Перевод "Bloody Sunday" на русский

English
Русский
0 / 30
Bloodyкровопролитный кровавый окровавленный
Произношение Bloody Sunday (блади сандэй) :
blˈʌdi sˈʌndeɪ

блади сандэй транскрипция – 6 результатов перевода

Said he took it off one of the Cairo Gang when they shot them all on Bloody Sunday.
The first Bloody Sunday, obviously.
You ever had call to use it? Yeah.
От οднοгο из тех английских шпиков, котοрых οни пришили в нοябре 20-гο.
В тο самοе Крοвавοе вοскресенье.
- Вам прихοдилοсь из негο стрелять?
Скопировать
My great-grandfather's.
Said he took it off one of the Cairo Gang when they shot them all on Bloody Sunday.
The first Bloody Sunday, obviously.
Мοегο прадеда.
От οднοгο из тех английских шпиков, котοрых οни пришили в нοябре 20-гο.
В тο самοе Крοвавοе вοскресенье.
Скопировать
Once again, them kids got beat.
This one was so bad, that the press called it "Bloody Sunday."
They barely left Selma.
И вновь ребятам сильно досталось.
На этот раз так сильно, что пресса окрестила этот день "кровавым воскресеньем".
...только что покинули Сельму.
Скопировать
Hey, will we do a U2 song in tribute?
Oh yeah, do Sunday Bloody Sunday!
Ya like that one?
Забацаем что-нибудь из U2?
Да, Чертово Воскресенье!
Тебе она нравится?
Скопировать
Didn't I do enough last week?
Bloody Sunday Telegraph thought so.
"A bare-knuckle brawl" was their assessment.
Разве я не достаточно поработал на той неделе?
Чёртов Sunday Telegraph так считает.
По их мнению это был "бой без перчаток."
Скопировать
"Even Flow", "Red Red Wine".
"Sunday Bloody Sunday"?
Adam.
" Спокойное течение", "Красное, красное вино"
"Воскресенье, кровавое воскресенье"
Адам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bloody Sunday (блади сандэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bloody Sunday для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блади сандэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение