Перевод "Blue Note" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blue Note (блу ноут) :
blˈuː nˈəʊt

блу ноут транскрипция – 24 результата перевода

Into the second turn, it's Chancing by a length.
Lady Higloss driving on the rail and Vote Boy... followed by Bubblesome, Beefsteak, Kerry Patch and Blue
Lady Higloss a half, Vote Boy by one.
Далее идет Леди Хайлосс и Голос Народа после которых Мыльный Пузырь, Керри Патч и Голубая Нота.
- Давай, Шанс!
Первая Леди Хайлосс, после которой Голос Народа.
Скопировать
Chancing's gonna have to open up.
Know anything about a horse named Blue Note? He never done much.
Probably in there just to round out the field.
Шанс должен наконец-то быть первым.
Знаете что-нибудь о лошади Голубая Нота?
Она мало чего добивалась. Дай Бог до финиша доскачет.
Скопировать
They're head to head. They're neck and neck.
It's Lady Higloss, Blue Note;
Lady Higloss, Blue Note.
Они скачут голова в голову.
Затылок в затылок. Теперь первая Леди Хайхосс, затем Голубая Нота.
Лехи Хайхосс, Голубая Нота.
Скопировать
Lady Higloss, Blue Note.
And Blue Note wins it by a nose!
Lady Higloss is second by three, and Chancing is third by one.
Лехи Хайхосс, Голубая Нота.
И Голубая Нота выигрывает с мизерным отрывом!
Ставки на Леди Хайлосс два к трем, на Шанс - три к одному.
Скопировать
Go ahead.
The horse is Blue Note to win.
- Fourth race at Narragansett.
Продолжай.
Победит лошадь "Голубая Нота".
- Четвертый забег в Наррагансетте.
Скопировать
Vote Boy, 6, Kerry Patch, 12.
Blue Note is 7 to 1.
This is your last call for the third race at Lincoln Fields.
...на Голос Народа - 6, на Керри Патч - 12.
Голубая Нота - 7 к одному.
Последняя возможность поставить на участников третьего забега в Линкольн Филдз.
Скопировать
Thank you, Mr. Williams.
Blue Note, $2,000 to win.
Fourth race, Narragansett.
Спасибо, мистер Уильямс.
Голубая Нота, $2000 на выигрыш.
Четвертый забег, Неррагансетт.
Скопировать
It's Bubblesome going to the front, followed by Lady Higloss...
Vote Boy, Chancing, Beefsteak, Kerry Patch... and Blue Note trails the field.
Around the clubhouse turn, it's Bubblesome ahead...
Мыльный Пузырь вырывается вперед, за ним Леди Хайлосс.
Далее Голос Народа, Шанс, Бифштекс, Керри Патч и Голубая Нота. После поворота ситуация изменилась.
По-прежнему лидирует Мыльный Пузырь,..
Скопировать
Around the clubhouse turn, it's Bubblesome ahead...
Chancing a half, Lady Higloss by one... followed by Vote Boy, Beefsteak, Kerry Patch and Blue Note.
Into the second turn, it's Chancing by a length.
По-прежнему лидирует Мыльный Пузырь,..
...Далее переместился Шанс, Леди Хайлосс,.. За ними Голос Народа, Бифштекс, Керри Патч и Голубая Нота.
Далее идет Леди Хайлосс и Голос Народа после которых Мыльный Пузырь, Керри Патч и Голубая Нота.
Скопировать
- Just give him time.
And here comes Blue Note driving on the outside!
- Nice work, Erie.
- Шанс скачет первым.
И вот его уже догоняет Голубая Нота!
- Хорошая работа, Эри.
Скопировать
- He's third!
Chancing is shortening stride, and now it's Lady Higloss and Blue Note.
They're head to head. They're neck and neck.
- Она третья!
Шанс сокращает отрыв, теперь за ним Леди Хайлосс и Голубая Нота.
Они скачут голова в голову.
Скопировать
It's Lady Higloss, Blue Note;
Lady Higloss, Blue Note.
And Blue Note wins it by a nose!
Затылок в затылок. Теперь первая Леди Хайхосс, затем Голубая Нота.
Лехи Хайхосс, Голубая Нота.
И Голубая Нота выигрывает с мизерным отрывом!
Скопировать
Lady Higloss is second by three, and Chancing is third by one.
Who in the blazes is Blue Note?
The winner, Blue Note, paid $16, 9.40 and $6.
Ставки на Леди Хайлосс два к трем, на Шанс - три к одному.
Кто только поставил на эту Голубую Ноту?
За Голубую Ноту выигрывают $16, 9.40 и $6.
Скопировать
Who in the blazes is Blue Note?
The winner, Blue Note, paid $16, 9.40 and $6.
So you want to have your money on Chancing, huh?
Кто только поставил на эту Голубую Ноту?
За Голубую Ноту выигрывают $16, 9.40 и $6.
Значит ты хотел получить за свой Шанс, а?
Скопировать
- Gotcha.
Dr Peterson's number is on a blue note card.
- OK.
-Усек.
Номер доктора Питерсона на голубом стикере.
-Окей
Скопировать
Now, for those of you who are new at this which looks like everybody except Cal, tonight could change your life.
The folks out there make a phone call, you could be a Blue Note signee an EMC client, a Lincoln Center
On the other hand if you drop the ball, you might be looking for a new line of work .because the other thing about these cats is they never forget.
Для тех, кому это в новинку. То есть, видимо, для всех, кроме Кэла. Этот вечер может изменить вашу жизнь.
Кто-то из них сделает звонок – и у вас вечер в "Блу Ноут", Договор с "И-Эм-Си" или с Линкольн-Центром.
С другой стороны, если лажанётесь, придётся, братцы, менять профессию. У этой публики есть ещё одна важная черта: они ничего не забывают.
Скопировать
lRS will be thrilled.
Can you make sure my boy Terrance at Blue Note Records get this?
It's done.
Налоговая будет шокирована.
Можете передать это Терренсу из Блю Ноут Рекордз?
Сделаю.
Скопировать
- That's 'cause you were too busy dusting off Shakespeare at your Dad's bookstore.
When I was eight, my dad took me to the Blue Note in New York to see Marsden.
He was into jazz then, experimental stuff.
- Это потому, что ты была очень занята, сдувая пыль с томиков Шекспира в папочкиной книжной лавке.
Когда мне было восемь, отец водил меня в Голубую Ноту в Нью-Йорке слушать Марсдена.
Он тогда играл джаз, что-то экспериментальное.
Скопировать
It's one night for a friend.
What about the friend who has two tickets to see Brubeck at the blue note?
I thought you had an orgy planned.
Это же всего один вечер ради друга.
А как насчет друга, у которого есть два билета на Брюбека в "Блю Ноут"?
А я думал, у тебя запланирована оргия.
Скопировать
They're Jordanian.
Long way from Monday at the Blue Note.
I don't frequent nightclubs much these days.
Они иорданцы.
Затянутый проигрыш из "Понедельника в Блу Ноут".
Я не часто в последнее время хожу по клубам.
Скопировать
All right.
So there's a party at Tabu, and then I got a table for the late show at the Blue Note. Then I'm in.
I call shotgun.
Хорошо.
Вечеринка в Табу, и я заказал столик на следующее шоу в Голубой ноте.
Тогда я иду. Чур я еду на переднем сиденьи.
Скопировать
Yeah, invite me to your gig, you dope.
I'm playing at the Blue Note.
I'll put you on the guest list.
Точно. Пригласите меня на концерт, балбес.
Я играю в "Блюзовой ноте".
Внесу вас в список гостей.
Скопировать
- He was.
But if I remember correctly, You took him away from me after I broke your duke ellington: Live at the blue
- Oh, yeah.
- Точно.
Но, если я ничего не путаю, ты забрал его у меня, когда я сломала твой виниловый альбом Дюка Эллингтона.
- О, точно.
Скопировать
Sounds progressive.
Not exactly your Blue Note groove.
I'm trying to find something you might like.
Прогрессивно.
Не похоже на твой любимый стиль блю ноут.
Я ищу то, что может понравиться тебе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blue Note (блу ноут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blue Note для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блу ноут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение