Перевод "Blue red" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blue red (блу рэд) :
blˈuː ɹˈɛd

блу рэд транскрипция – 14 результатов перевода

There was David, a peacenik MD...
There was Juliet, a true-blue red...
She'd been with the Weathermen, and I think she'd been in Japan with the maoist students.
- Там был Дэвид, пацифист...
Была Джульетт, ярая коммунистка.
Она поддерживала Подпольную Организацию Погоды (радикальные коммунисты, выступавшие за вооруженную борьбу) думаю, ей приходилось бывать в Японии со студентами-маоистами.
Скопировать
Red.
Fuck blue, red sells.
-Put it here.
- Красные.
На хер синие, красные хорошо идут.
- Ставь сюда.
Скопировать
[Indistinct public address]
Blue, red, blue, triangle, orange.
[Gunshots]
За все 5 500.
- Может 5 200? - 5 500 дружище.
- Ты все о деньгах.
Скопировать
Flowers are blossoming in the field
They're white, blue, red and yellow
Isn't it a wonderful sight?
Цветочки цветут на полях.
Цветочки белые, голубые, красные и желтые.
Ничего прекрасней в мире нет.
Скопировать
Yep.
It's supposed to consistently alternate red, blue, red, blue.
This patch here, it's red and red.
Ага.
Цвета должны бы постоянно чередоваться - красный, синий, красный, синий.
А вот тут красный и красный.
Скопировать
Red, blue, blue, red.
Red, blue, red, blue, red and blue, red and blue, red and blue.
Mmm, there we go.
Красный, синий, синий, красный.
Красный, синий, красный, синий, красный и синий, красный и синий, красный и синий.
М-м-м, вот оно.
Скопировать
I say to you, oh, why doesn't somebody put in a cheat level where you take the top off the guitar, pop the shaft into your mouth...
Red, blue, blue, red, blue, blue.
Mmm, there we go.
В общем, э, надо добавить чит-уровень, где можно снять головку грифа гитары, засунуть стержень в рот...
Красный, синий, синий, красный. синий.
Ммм, вот оно."
Скопировать
Any witnesses?
Wino says he saw a blue, red mustang with vanity plates.
How useful.
Свидетели есть?
Какой-то бомж видел красно-синий мустанг с крутыми номерами.
Очень полезно.
Скопировать
Well, sister, what do you want?
Blue red?
Green.
Какой цвет выберешь:
синий или красный?
Зеленый.
Скопировать
Give it to me...
I like white blue red... anything.
No Maaji... your porridge is ready.
Отдай мне...
Я люблю белый, голубой, красный... любой.
Нет, матушка. Ваша овсянка уже готова.
Скопировать
And you can play along to your favourite rock song, "Yeah!"
"Red, blue, blue, red.
blue, red, blue, blue, red.
Подыгрывать любимым рок-песням, "Да!"
"Красный, синий, синий, красный.
Синий, красный, синий, синий, красный."
Скопировать
Where you take the top off the guitar, pop the shaft into your mouth...
Red, blue, blue, red.
Red, blue, red, blue, red and blue, red and blue, red and blue.
Где можно снять головку грифа, засунуть стержень в рот...
Красный, синий, синий, красный.
Красный, синий, красный, синий, красный и синий, красный и синий, красный и синий.
Скопировать
"Red, blue, blue, red.
blue, red, blue, blue, red.
"Oh, difficult, this:
"Красный, синий, синий, красный.
Синий, красный, синий, синий, красный."
"O, сложная часть:
Скопировать
First things first... we should turn the power off.
Colonel, please throw those three breakers... red, blue, red.
We're gonna figure this out.
Для начала... нужно отключить питание.
Полковник, пожалуйста дёрните вон те три рубильника... красный, синий, красный.
Нам нужно это выяснить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blue red (блу рэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blue red для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блу рэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение