Перевод "Body armor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Body armor (боди амо) :
bˈɒdi ˈɑːmə

боди амо транскрипция – 30 результатов перевода

Not only does he use food to attract a female... but he mounts her as soon as she dips down to eat it.
Of course, more often than not... he can't find her external genitalia... through all that body armor
Now, your common female bed bug... needs no external genitalia whatsoever.
Он использует не только пищу, чтобы привлечь самку. Он заглатывает её, как только она садится есть.
Конечно, гораздо чаще он может найти её наружные гениталии в её панцире. Обед заканчивается кутежом с биологической точки зрения.
А вот обычной самке клопа не нужны наружные гениталии.
Скопировать
I'm fine.
- You got body armor on?
- Yeah.
Я в пopядкe.
- Ha тeбe бpoнeжилeт?
- Дa.
Скопировать
I'm afraid we have a decision to make-- a difficult one.
Her human immune system has reasserted itself with a vengeance-- body armor, Borg organelles biosynthetic
Her life is in danger.
Я боюсь, нам придется принять очень трудное решение.
Её человеческая иммунная система восстанавливается с удвоенной силой - броня тела, борговские органеллы биосинтетических гланд - все они отторгаются.
Её жизнь в опасности.
Скопировать
What about when it grows up?
Reactive body armor?
Multidimensional adaptability?
А что будет, когда он вырастет?
Активная броня?
Многомерная приспособляемость?
Скопировать
Murphy.
Hey, Lewis, you want your body armor?
What?
Taк чтo сдeлaйтe eгo пpeдcкaзyeмым или ищитe нoвyю paбoту, кpacaвицa мoя.
Кaжeтcя, я влюбилacь.
O чeм ты дyмaeшь, Mёpфи?
Скопировать
Sergeant, we're taking Cadillac Heights.
I'll need 50 of your men armed and in full-body armor in one hour.
Mr. Johnson, you can tell the CEO the demolition crews will have total access at 0600 hours tomorrow morning.
Я двa paзa пoвтopять нe coбиpaюcь.
Чтo знaчит - вce зaкoнчится чepeз нecкoлькo минут?
Увeдитe дeтeй! Быcтpo!
Скопировать
Security, override and unlock!
Kevlar 9 helmet and body armor. Yours... when you graduate.
Lawgiver Two.
Охрана! Снять защиту, открыть дверь!
Шлем из кевлара-9 и бронежилет вы получите после выпуска из Академии.
Законодатель-2.
Скопировать
This is Chief Lorenzo.
I want every officer recalled and in body armor and full weaponry in the motor pool in five minutes.
It's time to kick ass.
Это капитан Лоренцо.
Вызвать всех офицеров, в бронежилетах и полностью вооружённых, в гараже через пять минут.
Пора надрать им задницу.
Скопировать
Flak jackets for everybody.
Body armor for the assault team.
Night scopes for the snipers.
Бронежилеты всем.
Доспехи для штурмовой группы.
Приборы ночного видения снайперам.
Скопировать
Some they buried alive.
What is that button on your body armor?
A peace symbol, sir.
Некоторых они закопали живьем.
Что это за значок на твоей форме?
Символ мира, сэр.
Скопировать
What do you mean, "Wearing something"?
(Inaudible...) but this is about the weirdest fucking body armor... you've ever seen.
Where... where is he?
Что это значит, "странно выглядит"?
Ты подумаешь, что я псих, когда услышишь. Он покрыт самой странной броней из тех, что я когда-нибудь видел, черт возьми.
Где он?
Скопировать
Cyborg!
Wow... h, any of you guys seen a dude about this tall with one red eye and titanium body armor?
Teen Titans!
Киборг!
Эмм, вы видели чувака, примерно такого роста с красным глазом и в титановой броне?
Титаны!
Скопировать
Good.
I am, of course, wearing full body armor.
I am not a moron.
Хорошо.
Я, конечно же, одел доспех на все тело.
Я не болван.
Скопировать
Thanks.
And I know you sent Mark's unit the body armor they needed.
The show's getting pretty good advice on the units that need it the most, so we'll keep doing that.
Спасибо.
Я знаю, что ты послал бронежилеты в воинскую часть Марка.
Мы хотели помочь армии и нам дали хороший совет. Мы будем продолжать в том же духе.
Скопировать
Shouldn't we call the park rangers?
Unless the park rangers have been issued body armor... and high-caliber weapons, we're on our own here
She must have disabled my gun when we stopped for gas.
Может, вызвать лесных рейнджеров?
Только если им выдадут бронежилеты и крупнокалиберное оружие, а до тех пор мы одни.
Она, должно быть, повредила мой пистолет, когда мы останавливались на заправке.
Скопировать
Brandine! You're supposed to be in Iraq, stopping 9/11!
Did ya get the body armor I sent ya?
Sold it for smokes.
ты ж должна в Ираке предотвращать 11 сентября!
Тебе пришла та амуниция которую я послал?
Поменяла на сигареты.
Скопировать
What's the range on this?
The Kinsella 320Z, been known to pierce body armor at 400 yards.
- Military grade.
Каков радиус действия?
Кинсила-320-Зет пробивает броню с расстояния 360 метром.
- Военный стандарт.
Скопировать
Well, I see you haven't lost your personal touch.
I'm gonna need a comm unit, two MP5s, an assortment of assault rifles and body armor.
Hold on a second.
Я смотрю, ты совсем не изменился.
Мне нужно переговорное устройство, два МП5, штурмовые винтовки на выбор и бронежилет.
Подожди немного.
Скопировать
What do you got under there?
Body armor.
You might want to leave that on when you come over.
Что это у тебя тут?
Бронежилет.
Когда зайдёшь к нам, лучше не снимай его.
Скопировать
Nothing personal.
They're wearing body armor!
You okay?
Ничего личного.
На них боевая амуниция!
Ты жив?
Скопировать
All right, the tools are set.
Got our body armor.
You know, this thing goes right could be your turn to step away too.
Нормально, инструменты готовы.
Достал бронежилеты.
Знаешь, если все получится ты тоже сможешь спрыгнуть.
Скопировать
What are you doing?
We just got some new body armor in the mail.
I want to try it out.
Что это вы делаете?
Мы вот получили по почте новые бронежилеты.
Хочу их испытать.
Скопировать
Thing is, it's deformed in a way that's inconsistent with his injury.
He wasn't wearing any kind of body armor that you know of, was he?
No way; nearly severed his intestine.
Дело в том, что она деформировалась, что не соответствует его ранению.
На нем не было никакого бронежилета, ты не знаешь?
Нет; она почти разорвала ему кишки
Скопировать
Don't be such a pussy!
This is the lightest most-effective body armor money can buy.
- You need this, no discussion.
Не нужно быть таким сцыкуном!
Это самый лучший бронежилет в соотношении "лёгкость/эффективность", какой вы можете купить.
- Вам он без обсуждений понадобится.
Скопировать
As in Sultar the Cosmic Cavalier.
Blue body armor, about 12 inches high.
He had two big yellow swords and a button on his back that made him walk when you pressed it.
Золтар - космический рыцарь.
Синий бронежилет, 30 см в высоту.
У него два желтых меча и кнопка на спине, после нажатия на которую он начинает ходить.
Скопировать
Cut down on the leg armor!
You can take off the upper body armor as well.
But General, if we take off more armor, even a normal gun could take this down.
Снимите броню с ног!
Верхнюю часть брони тоже можно снять.
ваш голем станет более уязвимым.
Скопировать
Heavy stuff. They shoot at the police with AK-47 and AG-3 rifles.
And, they have hostages and body armor.
And now they're here in town.
Грабители как правило хорошо вооружены.
И как правило они могут взять заложников и иметь при себе полунепробиваемый жилет.
И теперь все это здесь в городе.
Скопировать
VMI.
They-They make, uh, warfare-- weapons and-and-and body armor.
Uh, it's, um, uh, "Kelvar." You ever heard of that?
VMI.
Они делают военное- оружие и бронежилеты.
Ну, это, гм, гм, "Килвар". Вы когда-либо слышали об этом?
Скопировать
And, uh-- What site would that be?
- The one with the missiles and the body armor stuff.
- VMI?
И, э- Какой сайт это был?
Один с ракетами и бронежилетами.
VMI?
Скопировать
Most likely, this or one of its variants is what your enemy will be using.
Only the AKS uses a 52-grain steel-core bullet, designed to penetrate body armor.
This weapon's barrel has a one in eight twist.
Скорее всего, эту зюрою или ее варианты будут использовать ваши противники.
Винтовка сделана для малокалиберного советского патрона, подобного патронов НАТО, но в АКС используют триграмову шар, покрытую металлом.
Нарез ствола обеспечивает один оборот в двадцать сантиметров
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Body armor (боди амо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Body armor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди амо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение