Перевод "Burning books" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Burning books (борнин букс) :
bˈɜːnɪŋ bˈʊks

борнин букс транскрипция – 7 результатов перевода

Christian and Jewish scholars were honored guests at the research institutes of Baghdad, Cairo, and other Islamic capitols.
Instead of burning books, the caliphs sent emissaries around the world in search of books.
The caliphs lavishly funded projects to translate, study, and preserve them for future generations.
Христианские и еврейские ученые были желанными гостьми в ученых заведениях Багдада, Каира и других исламских столиц.
Чем сжигать книги, халифы рассылали своих эмиссаров по миру - в поисках книг.
Халифы щедро финансировали проекты по переводу, изучению и сохранению их для будущих поколений.
Скопировать
It's the first step towards tyranny, my friends.
Next thing you know, they'll start burning books.
And then they'll probably start burning people, too.
Это первый шаг к тирании, мои друзья.
Следующее, что вы должны знать, они начнут сжигать книги.
В затем, возможно, и людей.
Скопировать
Think about it, it's completely insane.
Our people suffered so much, they burned our books, they burned us alive, suddenly we're burning books
How can you forget such a thing?
Подумать об этом, так это совершенно ненормально.
Наш народ так много страдал, наши книги жгли, сжигали нас живьём, и вдруг мы сами сжигаем книги? !
Как можно забыть такое?
Скопировать
In my entire career I can remember only 3 or 4 incidents, of pictures that excited me so much, and...
Look, Jews burning books.
Think about it, it's completely insane.
За всю свою карьеру я могу припомнить только три или четыре случая, когда фотографии так вдохновили меня, что...
Смотрите, евреи жгли книги.
Подумать об этом, так это совершенно ненормально.
Скопировать
- It's a burning book!
- (Simon imitates bell dinging) We'll make them so mad about burning books, they won't care about the
Ah, that's genius... you're shifting the conversation from taxes to libraries.
Горящая книга!
Мы так разозлим их по поводу сожжения книг, что они перестанут волноваться о налогах и проголосуют за спасение библиотеки!
Ты переводишь стрелки с налогов на библиотеку.
Скопировать
as it turns out, there's an article, on how to get over a breakup in literally every issue.
Anyway, it suggests that I set these on fire, but the smell of burning books reminds me of church picnics
What's this?
Оказалось, что там есть статья о том, как пережить разрыв буквально в любой ситуации.
Короче, там предлагается сжечь их, но запах горящих книг напоминает мне о церковных пикниках в восточном Техасе.
Что это такое?
Скопировать
I mean, if we start by censoring students' wardrobe, what's next?
Burning books?
We may as well live in Soviet Russia.
То есть, если мы начнем цензурить гардероб, то что дальше?
Сжигание книг?
Словно мы в советской России живем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Burning books (борнин букс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Burning books для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить борнин букс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение