Перевод "CAF" на русский
Произношение CAF (каф) :
kˈaf
каф транскрипция – 30 результатов перевода
Let me just see if I've got this right.
So this is a half-caf, double-tall, easy hazelnut nonfat, no foam, with whip, extra-hot latte, right?
Okay.
Так, давайте проверим, всё ли правильно.
Это полу-кофеиновое, двойное, немного ореховое обезжиренное, без пенки, со шляпкой, подогретое латте, правильно?
Ладно.
Скопировать
The purpose of places like Starbucks is for people with no decision-making ability to make six decisions just to buy one cup of coffee.
Short, tall, lite, dark caf, decaf low-fat, nonfat et cetera.
Mocha frappuccino grande.
Такие заведения, как кафе "Старбак", существуют лишь для того чтобы люди, неспособные принимать решения могли принять целых шесть и купить себе чашку кофе.
Маленькую, большую, со сливками с кофеином, без кофеина с обезжиренным молоком и так далее.
Мне большую с шоколадом.
Скопировать
So far away
Caf in the cenfer has been forn apart - He is so cute!
- I know.
"Так далеко"
- Она такой клёвый!
- Я знаю.
Скопировать
- Very amusing.
- I'll have a half-caf cappuccino.
Sorry I'm late.
- Очень остроумно.
- Мне полчашки капучино.
Прости, что опоздал.
Скопировать
I'm sorry.
And it was a half-caf cappuccino.
Why can no one remember that?
Ну, извини...
И это был декофеиновый капучино.
Ну почему никто не может запомнить? !
Скопировать
- And that would be...?
My usual is... a half-caf... cappuccino...
- with a light dusting of...
- То есть...
Могли бы уже и запомнить что обычно я беру полчашки капучино...
- слегка посыпанное...
Скопировать
Gonna tell me I haven't flossed, my lip's gonna get all fat.
Half-caf latte, please.
- I like this new system.
Он скажет, что я не чистил зубы ниткой, моя губа раздуется. Моя жизнь - отстой.
- Декофеиновый латте, пожалуйста. - Декофеиновый латте.
- Мне нравится эта новая система.
Скопировать
Large coffee please.
Two thirds decaf, one third caf.
- l was recommending you.
Кофе, большой кофе.
Две трети без кофеина и одна с кофеином. Спасибо.
- Я делал вам рекламу.
Скопировать
And you brought a cross.
Along with three double half-caf nonfat skinny lattés.
- And a cross.
И ты принесла крест.
Помимо трех двойных кофе с обезжиренными сливками.
- И крест.
Скопировать
Grace.
Let's get you a caf ? .
The m? Physician wants to talk to us.
Грейс.
Пойдем, выпьем кофе.
Врач хочет поговорить с нами.
Скопировать
Did you really find my powder case?
Was it you at the caf'?
Wednesday?
Ты в самом деле нашел мою пудреницу ?
Это ты была в кафе La Pergola?
В среду ?
Скопировать
- Where?
ln a caf' near the hospital.
I'm leaving now.
- Где?
В кафе рядом с госпиталем.
Я сейчас приду.
Скопировать
Goodbye.
Tomorrow at 7 at the caf' on the Rue de Paradis.
No need to keep spying.
Прощайте.
"Завтра в 7 в кафе на Rue de Paradis.
Следить больше не надо.
Скопировать
Well, he's standing behind me, poking a gun in my back.
All right, you two, into the caf.
Patron, three glasses of water.
Он стоит позади меня и тычет мне в спину пистолетом.
Ладно, вы двое, заходим в кафе.
Патрон, три стакана воды.
Скопировать
Everything in order?
Stole it in the caf.
Sorry but I got just one.
В порядке?
Украл в кафе.
Извини, но у меня только один.
Скопировать
-Split up.
We'll meet back at the caf.
-But how do you suggest we get out?
- Расходимся.
Встретимся в кафе.
- Но как нам выбраться?
Скопировать
Let's wait till it's dark, and then go.
See those people in the caf?
They are lucky.
Давай подождем, пока стемнеет, и тогда пойдем.
Видишь тех людей в кафе?
Они счастливчики.
Скопировать
Stop being a pain in the ass.
Let's hustle some money and go eat in a caf.
I can't take it here anymore.
Перестань быть занозой в заднице.
Давай раздобудем денег и пойдем, поедим в кафе.
Я не могу здесь больше.
Скопировать
It says that he was down at 10,6 yesterday.
"If you spend an hour at Caf? de la Paix, you can be sure to meet someone you know.
The whole world strolls by there."
Пишут, что вчера он опустился на 10,6.
"Если посидеть в Кафе де ла Пэ хотя бы один час, то наверняка можно увидеть знакомое лицо.
В этом месте собирается весь мир. "
Скопировать
Imagine being able to buy a ticket to Paris.
But I wouldn't sit down at some damn caf? .
I heard that for 60 francs, you can have one with a fur coat...
Прикинь, вот бы купить билет до Парижа.
Только я бы не стал тухнуть в каком-то кафе.
Я слышал что за 60 франков, можно снять бабу с мехом...
Скопировать
Reuven sent it, that means he's dead.
Cohen, she went into a caf?
, she's talking to a friend, should I arrest her?
Сообщение от Рувена, значит, он мертв.
Коэн!
Она в кафе с подружкой, задержать?
Скопировать
You look very waitresslike.
If I could only tell the difference between a half-caf decaf and a nonfat latte.
- In that case, I'll have a regular coffee.
Вид у тебя прямо такой...официантский.
Да, если б только я ещё могла отличить кофе без кофеина и обезжиренное латте.
-В таком случае, мне лучше обычный кофе.
Скопировать
Has himself a coffee popsicle.
- A caf' pop.
- A caf' pop.
Делает себе кофейное эскимо.
– Кофемо.
– Кофемо.
Скопировать
- A caf' pop.
- A caf' pop.
Damn...
– Кофемо.
– Кофемо.
Чёрт!
Скопировать
- Or Thelma Todd.
She's got her own caf?
Thelma Todd's Sidewalk Caf?
Как Джин Харлоу.
Или Тельма Тодд.
У нее свое кафе, "Кафе Тельмы Тодд".
Скопировать
She's got her own caf?
Thelma Todd's Sidewalk Caf?
She lives in this apartment on top. Says she can look out her window and see the ocean.
Или Тельма Тодд.
У нее свое кафе, "Кафе Тельмы Тодд".
Она живет на последнем этаже и говорит, что из окна виден океан.
Скопировать
school?
Go straight, turn left, cross the town center, until you get to Yosi's caf.
It looks like a loony bin.
До школы?
Иди сперва туда, потом свернешь налево, а там - через центр, мимо Йосиного киоска. - Йосиного.
А там увидишь - настоящий дурдом.
Скопировать
Hey, if there's a bear claw in there, I'll split it with you.
I'm still not feeling the caf, guys.
What's up with you, you had a big date this week-end?
Эй, если я найду там коггти, я с тобой поделюсь.
Я не чувствую здесь кофе, парни, guys.
Что с тобой, у тебя было свидание в выходные?
Скопировать
Thank you for your time.
Your half-caf double vanilla latte is getting cold over here, Frances.
Bite me.
Спасибо.
Твой полукофеиновый двойной ванильный латте уже остывает,
Френсис. Отвали.
Скопировать
How?
At the Life Caf? after Maureen's show.
Yeah?
Как?
Знаешь, мы с друзьями сегодня встречаемся в "Кафе Жизни" после выступления Морин.
Да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CAF (каф)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CAF для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
