Перевод "Caucasian" на русский
Произношение Caucasian (кокэйзион) :
kɔːkˈeɪziən
кокэйзион транскрипция – 30 результатов перевода
― on the rooftop prowler. Last seen in the vicinity of Washington Square.
He is an adult male Caucasian.
- Repeat, adult male Caucasian.
-снайпер последний раз был замечен в районе Вашингтон Сквер.
Взрослый мужчина. Белой расы.
-Когда его видели в последний раз.
Скопировать
He is an adult male Caucasian.
- Repeat, adult male Caucasian.
- There goes a satisfied customer.
Взрослый мужчина. Белой расы.
-Когда его видели в последний раз.
-Он был одет.
Скопировать
Go ahead, Cleveland. We're ready.
Caucasian.
Female. Approximately 5 feet, 100 pounds. Age about 70.
Давай Кливленд, мы готовы.
У вас на борту находится безбилетник.
Белая женщина, рост около 5 футов, вес 100 фунтов, возраст около 70-ти.
Скопировать
Let's show Mr. Hooper our accident.
"Victim identified as Christine Watkins, female Caucasian."
And here's the way we have it.
Покажите мистеру Хуперу пострадавших.
Жертва, Кристин Уоткинс, молодая белая женщина.
— А вот фотографии.
Скопировать
The police think it was drug-related and are looking for these two suspects.
One African-American and one Caucasian, encountered by police while leaving the scene of this horrible
This is Alexia Cruz, PrimeAction News.
Полиция полагает, что здесь замешаны наркоманы ... "
"... и разыскиваетдвоих-неграибелого . Их видели рядом с местом преступления ... "
"Это Алексия Круз, Прайм Экшн Ньюс.
Скопировать
- Just what I said.
Here's who you're dealing with: male Caucasian, 35, well-educated.
Raised by his aunt who mysteriously disappeared when he was 16.
- Только то, что я сказал.
Вот, с кем вы имеете дело: белый мужчина, 35 лет, образованный.
Выращенный своей тетей, которая исчезла при загадочных обстоятельствах, когда ему было 16.
Скопировать
You had a fare from the airport around 1620 hours, January 8.
Senior citizen, female, Caucasian.
- What?
8 января в 16-20, вы забрали человека из аэропорта.
Женщина, белая, помните?
Что?
Скопировать
He has got his guard always with him - two or three fighters.
Everyone is caucasian.
With guns. Beasts!
С ним охрана всегда - два-три боевика.
Все чёрные. С пушками.
Звери!
Скопировать
This is the body of Lawrence Donald Eggers.
23 year old, caucasian male.
70 inches long, 150 pounds.
Передо мной труп Лоуренса Дональда Эггерса.
23 года, белый мужчина.
Рост - 70 дюймов, вес - 150 фунтов.
Скопировать
So, if you could just write me a check for my 10% of half a million,
You mix a hell of a Caucasian, Jackie.
Fifteen-year-old kid.
Ќу так этаЕ как насчЄт, ¬ыписать мне чекЕ на дес€ть процентов от половины миллиона, ѕ€ть штук. " €, пожалуй, пойду.
рутовато водки замиксовал, ƒжеки.
ѕ€тнадцатилетний пацан.
Скопировать
Come on, Donny. Let's go get us a lane.
- Another Caucasian, Gary.
- Right, Dude.
ƒонни, пошли, выберем дорожку.
- Ќалей ещЄ стакан русского, √эри.
- —ейчас, "увак.
Скопировать
- Get those cars out of here!
Suspect is a male Caucasian, approximately--
I'm a reporter.
-Уберите отсюда машины!
Подозреваемый - белый мужчина, приблизительно--
Я - репортёр.
Скопировать
He has always guard - two - three fighter.
Everybody are caucasian.
With guns.
С ним охрана всегда - два-три боевика.
Все чёрные.
С пушками.
Скопировать
And we know that our bomber is Caucasian.
surmise from the partially reassembled photo and the auditory voice analysis, the person in the video is Caucasian
We also believe that the gender isn't female.
И мы знаем, что наш подрывник - белый.
Из того, что мы можем предположить из частично восстановленного снимка и слухового анализа голоса, человек на видео - белый, возможно ему около сорока.
Мы также знаем, что это не женщина.
Скопировать
It's like, uh, unscrambling scrambled eggs or something, but I-I got an ear.
And we know that our bomber is Caucasian.
From what we can surmise from the partially reassembled photo and the auditory voice analysis, the person in the video is Caucasian, 40's maybe.
Это как восстановить яйца из омлета или типа того, но у меня есть ухо.
И мы знаем, что наш подрывник - белый.
Из того, что мы можем предположить из частично восстановленного снимка и слухового анализа голоса, человек на видео - белый, возможно ему около сорока.
Скопировать
- Don't say that out loud.
Two Caucasian males out of money in Sector 4.
I'm sorry.
- Не говори этого вслух. Двое белых - без денег 4-й сектор.
Тревога.
Вам придется покинуть зал.
Скопировать
I've got one that can see.
He's a tall, Caucasian male.
Unarmed, wearing sunglasses.
У меня здесь один видящий.
Высокий, белый, самец.
Невооружон, в солнечных очках.
Скопировать
And get Ishikawa back here!
Use the entrance data to find out who the Caucasian with Nakamura was.
And search for any sort of MFA project, operation, or anything coded as "Project 2501."
И вызовите сюда Ишикаву!
Используйте запись камер наблюдения и выясните, кто такой этот доктор Виллис.
Начните поиск МИДовского проекта, операции или чего бы то ни было... под названием "Проект 2501".
Скопировать
1993, California plate 4-nancy-adam-tom- lincoln-edward-edward.
Male Caucasian, armed and very dangerous, holding female hostage.
- Vehicle headed south on Ocean near Magnolia.
Похищен красный БМВ, 93 года, калифорнийский номер 4-ЭН-ТИ-ЭЛ-АЙ.
Машину угнал белый мужчина, вооружен, опасен, захватил заложницу.
Машина движется по Оушен близ Магнолии.
Скопировать
Fine.
Looks like a male Caucasian.
Sir.
Превосходно.
Мужчина, белый.
Сэр.
Скопировать
Come.
Body identified with Tyrell is a 25-year-old male Caucasian.
Name:
Давай.
Опознано тело найденного с Тайреллом человека - 25-летний мужчина, белый.
Имя:
Скопировать
This is not a phony phone call.
There is an intruder, male, Caucasian, possibly armed, certainly weird, in my kitchen.
Yeah, my, my...
Я вас не разыгрываю.
Это грабитель, мужчина, кавказец, возможно вооружен... и как ни странно на кухне.
Да, моя, моя...
Скопировать
You're a grownup man, Gedevan Alexandrovich. You finished one semester and then disappeared for years.
Now you show up with a rock, with a fragment of the Caucasian ceramics and a fishing bell.
Besides, if you can play music, why didn't you take part in our amateur talent shows?
Вы взрослый человек, проучились один семестр и исчезли на годы.
Объявились с каким-то камешком и колокольчиком от донки, и претендуете на...
И к тому же, если Вы способны музицировать, тогда почему Вы не принимали участия в нашей курсовой самодеятельности?
Скопировать
What can you tell me about the man you saw last night?
- He's Caucasian.
- Caucasian?
Джейн, так что ты можешь рассказать о человеке, которого видела вчера?
- Он европеец...
- Европеец?
Скопировать
- He's Caucasian.
- Caucasian?
Yeah.
- Он европеец...
- Европеец?
Да.
Скопировать
So he ditched you.
Subject is a male Caucasian, approximately 24 inches in length, weighs 18 pounds and is 8 months old.
- Pupillary response normal.
Так что он бросил тебя.
Объект мужского пола, белый, рост примерно 60 сантиметров вес около 8 килограммов, возраст 8 месяцев.
- Глаза. - Реакция зрачков в норме.
Скопировать
Georgia. Mountains.
A Caucasian rhythm.
And I'm from Tauria, Southern Ukraine.
- Грузия.
Горы и ритм такой кавказский.
Ну а я из Таврии, юг Украины.
Скопировать
Holdup, Hotel de Paris.
Armed suspect, tall man, Caucasian, wearing a dark suit and soft hat.
This is car 1.
Вооруженное нападение.
Гостиница Париж. Подозреваемый - высокого роста, одет в темный костюм и шляпу.
Поехали туда.
Скопировать
What the hell is he doing here?
A male Caucasian carrying a green duffel bag, approaching the subjects.
Get him out of there as quickly and quietly as possible.
А он-то какого черта тут делает?
Белый мужчина с зеленой сумкой идет к объектам, руку прячет в кармане жилета.
Уберите его оттуда как можно тише и быстрее.
Скопировать
Base, this is med seven.
We have a male Caucasian, 16-18 years of age.
Multiple lacerations about the head and neck area.
Больница, сообщает седьмая.
У нас пациент. Пол мужской, 16-18 лет.
Множественные рваные раны в области шеи и головы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Caucasian (кокэйзион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Caucasian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кокэйзион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
