Перевод "Chants" на русский

English
Русский
0 / 30
Chantsпеть
Произношение Chants (чантс) :
tʃˈants

чантс транскрипция – 30 результатов перевода

Oh my, what about the oranges for Christmas, then?
I heard no chants for better houses.
Every time they demonstrated, I used to say:
Боже, как же теперь будет с апельсинами на Рождество?
Не слышно было лозунгов за лучшее жильё.
Каждый раз, когда народ выходил на демонстрации, я говорила:
Скопировать
Stay, I'll write poetry for you.
Chants, lullabies for adults.
Stay for another while or for eternity, which I will spend burning in front of you with a clear flame.
Останься, я напишу для тебя стих.
сказки, колыбельные для взрослых.
Останься еще на немного или на целую вечность, которая будет гореть перед тобой чистым пламенем.
Скопировать
Forgive me.
You told me my poems were chants, lullabies for adults.
And then I cursed every night from the terrace before going to bed.
Прости меня.
Ты сказала, что мои стихи это сказки, колыбельные для взрослых.
После этого я каждую ночь себя проклинал перед тем, как лечь спать.
Скопировать
Greek rattles, Mozarab jarchas...
Gregorian chants, Castillian romances and Jewish laments... the sound of blackness and of the gypsy settlers
And it is expressed through song, dance and the guitar.
греческие скрежеты, Mozarab jarchas...
Григорианские песнопения, Castillian романы и еврейские сожаления... звук черни и цыганских поселенцев из далекой индии... все смешалось, чтобы создать музыкальную структуру которую мы теперь называем Фламенко.
И это выражено через песню, танец и гитару.
Скопировать
Oh, my God!
[Crowd Chants "Howard"] Reporter: Love him or hate him, unconventional disc jockey Howard Stern jumped
Howard On TV: I took a dump of a radio station and returned it to glory.
О, мой Бог!
Любите его или ненавидьте его, нетрадиционный диск-жокей Ховард Стерн подскочил к вершине рейтинга сегодня, что поставило его на первое место в Вашингтоне и округе.
Я пришел на свалочную радиостанцию и возвратил ее в величие!
Скопировать
- We need to create a Mangus tripod. - A what?
One person chants here on the hot spot.
And the other three chant in other places around the school, forming a triangle.
- Мы должны образовать треугольник Мангуса.
Один человек читает заклинание здесь на горячей точке.
Еще трое в других местах школы, образуя треугольник.
Скопировать
Amorous.
Amorous chants.
When you quited "the Golden Woman", you received a diploma, didn't you?
Любовными.
Любовными песнями.
Когда вы покинули "Золотую женщину", вы получили благодарность, не так ли?
Скопировать
I embellished their everyday life with sweet dreams and with amorous chants.
What kind of chants?
Amorous.
Я украшала их повседневню жизнь сладкими грёзами и любовными песнями.
Что за песнями?
Любовными.
Скопировать
"Beyond pain and pleasure"
"Beyond chants and worships"
"Beyond rituals and sacrifice"
"За пределами боли и удовольствия"
"За пределами песнопений и молитв"
"За пределами ритуалов и жертв"
Скопировать
May this Mother purify our minds
Vedic chants of the ascetics
Why do you always laugh at me ?
Пусть эта Мать очистит наши умы
Ведические песнопения аскетов
Почему ты всегда смеешься надо мной?
Скопировать
And due to it I opened my heart for the many many viewers, to satisfy their true needs.
I embellished their everyday life with sweet dreams and with amorous chants.
What kind of chants?
И для неё я открыла мое сердце для множества зрителей, чтобы удовлетворить их истинные потребности.
Я украшала их повседневню жизнь сладкими грёзами и любовными песнями.
Что за песнями?
Скопировать
Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites
Funeral chants
Shankara receives initiation into Brahmanism
Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы
Погребальные песнопения
Шанкара получает инициацию в Брамины
Скопировать
Jellicles can and Jellicles do
Jellicle Cats sing Jellicle Chants
Jellicles old and Jellicles new
Лапушки это, лапушки то,
Лапушки стар и лапушки млад, Лапушки исполняют куплет,
Лапушки песне лапами в лад,
Скопировать
Alison:
[Crowd Chants "Howard"] Al, you OK?
I think something's wrong.
Хоу!
Ал, ты в порядке?
Что-то неправильно.
Скопировать
I wanted to film the ceremony, so their mayor asked permission for me to shoot.
I was told if I entered, I could not leave during the first set of chants.
I was interested in documenting, photographing the actual ritual that they performed.
Я хотела снять церемонию, и их вождь просил за меня разрешение снимать.
Мне сказали, что если я зайду, мне нельзя выходить на первых песнях.
Интересно было запечатлеть сам ритуал, исполняемый ими.
Скопировать
The magician longs to see
One chants out between two worlds
Fire walk with me
ВЗОР ЧАРОДЕЙ ПОГРУЖАЕТ СВОЙ,
ПЕСНЬ ЕГО - ПТИЦА МЕЖ ДВУХ МИРОВ:
"ОГОНЬ, ИДИ СО МНОЙ!"
Скопировать
♪♪ [Ends]
[Band Chants]
[Drumming]
# (Прекращается музыка) #
(Поет оркестр)
(Играет на барабане)
Скопировать
There's all kinds of magic.
You got demon love spells, mojo sex chants, voodoo booty rituals.
Voodoo booty rituals?
Есть много разных видов магии.
Есть демонические любовные заклятия, заклинающие сексуальные песнопения, ритуалы Вуду с туфелькой...
Ритуалы Вуду с туфелькой?
Скопировать
This is what's gonna happen.
For the next few games... we do mostly chants, but not lame ones.
And when we build, we do three turtle tubs with one dragon roll in front of it.
Вот что произойдет.
На следующие несколько игр мы делаем больше кричалок, но не тех убогих.
И когда мы построимся, мы сделаем трехголовую черепашку с одним скрученным драконом перед ней.
Скопировать
Where the heck have you gone?
(some chants that shamans say)
(chanting)
Какого чёрта ты ушла?
что поют Шаманы.]
[Олололо]
Скопировать
- Oh, my God!
- Yes, and that's why Jeff Chang kept mumbling those Indian chants.
It was because he was trying to tell us where he lived.
- Боже!
- Поэтому ДжеффЧенг постоянно мычал индейские напевы.
Он пытался сказать, где живёт.
Скопировать
- And the Spurs.
- Football chants.
They love that, don't they?
- Шпоры!
- Футбольные кричалки.
Все их обожали, правда?
Скопировать
All the stories are true.
In the 16th Century, the mystic John Dee wrote the "Sigillum Aemeth", a book of musical chants that were
Fearing the unholy power of his dark songs, Dee tried to destroy the book, but failed.
Все эти истории - правда.
Мистик Джон Ди в 16 веке написал книгу. "Sigillum Aemeth", книгу заклинаний, коя должна была призвать ангелов... Но, увы, призвала демонов.
Боясь нечистой силы собственной книги, Джон Ди попытался уничтожить её, но и это у него не получилось.
Скопировать
But we ire doing lots of Bach and a bit of Palestrfna.
We could try to get the others to agree to doing Gregorian chants, say.
Thomas, come and eat.
Я же говорил, что мы поем Баха, иногда произведения Палестрины.
А другим можно сказать, что мы и грегорианские хоралы исполняем или что-то подобное.
Томас, садись за стол.
Скопировать
I meant well by it because Christian said
Johannes could come, too, and we would maybe sing Gregorian chants.
You meant well?
Я хотела как лучше.
Кристиан предложил взять с собой Йоханнеса. Мы можем петь грегорианские хоралы.
Хотела как лучше?
Скопировать
They're just playing with their fucking food.
(Crowd chants)
Oh, fuck.
Они просто играют со своей грёбаной едой.
[ толпа выкрикивает ]
Дерьмо... [ кричит ] [ толпа удивляется ] [ говорит на кечуа ]
Скопировать
Kalsai.
(CROWD CHANTS) Kalsai!
Kalsai!
Калсай. (кечуа)
Калсай! Калсай!
(кечуа)
Скопировать
OK, OK, OK, OK, OK.
- AUDIENCE CHANTS - Oh, I'm scared.
Basically, I'm looking at you all, and I know you all could do a good job, and I...
Окей, окей, окей, окей
- Оу, мне страшно.
Вообще, я смотрю на вас всех, и я вижу, что вы все можете сделать хорошую работу, и я...
Скопировать
FORTY "HAIL MARYS" AND TEN "OUR FATHERS"
IN THE HEATHEN RELIGIONS OF THE WORLD THE IDEA OF REPETITIVE PRAYERS OR CHANTS
IT WAS BELIEVED THAT YOU COULD APPEASE OR INFLUENCE THE GODS BY CONSTANT ECHOING OF PRAYERS OR BY USING SPECIAL MAGICAL WORDS.
40 раз " Богородица, Дева, радуйся" и десять раз " Отче наш"
Положить пожертвование в ящик в языческих религиях мира, идея повторения молитв или распевов не были новыми.
Верили, что можно угодить богам или повлиять на них с помощью постоянно повторяемых молитв или используя специальные волшебные слова.
Скопировать
- What sort?
- Gregorian chants.
Really?
-На курсы чего?
-Хорового пения.
Вот как?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Chants (чантс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chants для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чантс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение