Перевод "Cheka" на русский

English
Русский
0 / 30
Chekaчека
Произношение Cheka (чэко) :
tʃˈɛkə

чэко транскрипция – 20 результатов перевода

Let's have some music.
"Cheka tema..." It must be native music.
That should be funny!
Послушаем музыку.
Чека-терьма. Алжирские мотивы.
Как это забавно.
Скопировать
Who else?
- The members of Cheka. - Who else?
The black people?
Еще?
Чекисты.
Негры.
Скопировать
- I said everything you need. But I don't see the reason for doing that.
After the operation he could leave the Cheka for good.
Just do yourjob, Fannyackov.
Извиняюсь, послушайте, зачем все это?
Ведь он после операции мог бы уходить из ЧК совсем?
Куда ты лезешь, Ваняев?
Скопировать
Is the gold in the safe?
Stepan, go to the Cheka.
Send for Grunko, Dmitriev, Lemekh.
- Золото в сейфе, ты проверял?
Степан, поезжай в ЧК, вызови Гринько, Дмитриева, Лемеха.
Ты меня слышишь?
Скопировать
- Shilov, Yegor Petrovich.
- You in the Cheka?
- Yes, I'm in the Cheka.
- Шилов Егор Петрович.
- Чекист?
- Чекист, чекист.
Скопировать
- You in the Cheka?
- Yes, I'm in the Cheka.
It's not fair, Shourik.
- Чекист?
- Чекист, чекист.
Нехорошо, Шурик.
Скопировать
No, you won't.
You are going to take good care of me, because only I know who is our man in the Cheka.
Well, that's some company we've got.
Нет, дорогой, ты меня не убьешь.
Ты меня теперь беречь будешь. Нашего человека в ЧК знаю теперь только я... ах...
Да, хорошая у нас компания.
Скопировать
- Somewhere around here.
- You've got a spy in the Cheka?
- Yes.
- Здесь где-то... - В ЧК ваш окопался?
- Наш.
- Фамилия?
Скопировать
Nothing of the sort.
Che-ka: the Extraordinary Commission for Combating Counter-Revolution.
The greatest invention of our revolution.
Какая там полиция.
ЧК - чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией.
Это самое большое изобретение нашей революции.
Скопировать
"Thieves and "urks" (gangsters) were members of that gang"
The gang was involved in all kinds of shady dealings, and they were being trailed by the Cheka (KGB)
Max, can I join you?
В баиде бьiли руки, шулера
Баида заиималась темиьiми делами И за ией следило Губчека
Максик, можио к тебе?
Скопировать
No
Sharks have lungs, a handball is oval, and chicks work for the Cheka.
And Trotsky is a writer.
Ну, иет
И акульi у тебя легкими дьiшат, и в гаидбол овальиьiм мячиком играют, да? И в Губчека чиксьi работают?
И Дзержииский - писатель.
Скопировать
You never heard this word?
Cheka?
It's a funny song, so it must be a nickname.
А тьi что, ие сльiшала етого слова?
Купчиха?
Нет, коиечио. Ето же смешиая песеика, иаверио, ето вьiдумаииое слово.
Скопировать
OK, you were born in Moscow, in post-Soviet times, life was good...
But the Cheka?
Cheka? Is that a noun?
Хорошо, тьi родилась после советской власти, вьiросла в Москве, у тебя все бьiло хорошо...
Но Гупчека?
Едииствеииое число?
Скопировать
"Thieves and "urks" (criminals) were members of that gang"
The gang was involved in all kinds of shady dealings, and they were being trailed by the Cheka (KGB)
Their chief was a beauty by the name of Murka,
В баиде бьiли руки, шулера
Баида заиималась темиьiми делами И за ией следило Губчека
Главиой бьiла баба звали ее Мурка
Скопировать
and they were being trailed by the Cheka (KGB).
Who's Cheka?
You never heard this word?
и за ией следило Губчека
Кто такая Купчиха?
А тьi что, ие сльiшала етого слова?
Скопировать
"Thieves and "urks" were members of that gang"
and they were being trailed by the Cheka (KGB).
Who's Cheka?
В баиде бьiли руки, шулера
и за ией следило Губчека
Кто такая Купчиха?
Скопировать
But the Cheka?
Cheka? Is that a noun?
Yes.
Но Гупчека?
Едииствеииое число?
Да
Скопировать
I'm a Chekist.
You've heard of the Cheka?
Yes.
Я чекист.
Знаете, что такое ЧК?
Да, слышал.
Скопировать
- Wrong.
You don't think in the Cheka, unless you are Comrade Dzerzhinsky.
Our job is to keep the output up.
- Плохо.
В ЧК не думают, в ЧК думает товарищ Дзержинский.
А мы должны следить, чтобы пропускная способность была хорошая.
Скопировать
Director Bennett was a traitor, a man bent on desecrating the Constitution.
A man who ran a secret police, a political police, no different from the Stasi or the Cheka.
A hypocrite who violated our liberty while hiding behind the flag and the Patriot Act.
Директор Беннетт был предателем. Человеком, осквернившим конституцию.
Человеком, управлявшим секретной полицией, политической, такой же, как Штази или ВЧК. (прим. МГБ ГДР, ЧК при КГБ)
Лицемером, поправшим нашу свободу, прячась за флагом и "Актом Патриота".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cheka (чэко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cheka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение