Перевод "Daddy Daddy" на русский
Произношение Daddy Daddy (дади дади) :
dˈadi dˈadi
дади дади транскрипция – 30 результатов перевода
Oh!
Daddy, daddy, daddy?
Pops!
О!
Папа, папа, папа!
Папуля!
Скопировать
That's why I didn't even mention it.
Daddy, daddy! Help!
- He's gonna kill Charlie!
Поэтому я даже и не упоминала об этом.
Папа, папа, помоги!
- Он убъёт Чарли!
Скопировать
Get back!
Daddy, daddy! I found Charlie!
Hey, wait.
Назад!
Пап, я нашел его.Я нашел Чарли!
Эй, погодите.
Скопировать
Mama! What's the matter?
Daddy! - Daddy!
It's good to... look at you! Hey!
Мама, что случилось?
Папа.
Как хорошо видеть вас.
Скопировать
You've never been on water skis.
I was only kidding, Daddy. "Daddy"?
You never called me "Daddy" before.
"ы же никогда не вставала на водные лыжи.
я просто пошутила, папочка.
ѕапочка? "ы еще никогда не называла мен€ папочкой.
Скопировать
I bet you say that to all the girls.
. - Daddy, Daddy, Daddy.
In this world of depravity and perversion, who is the Only One that can lead you out of the muck, out of the dank, filthy swamp that mankind has foolheartedly sunken into?
Уверена, что ты говоришь это всем девушкам.
Мама, мама, мама!
В этом мире пороков и извращений, кто тот единственный, что может вывести вас из вонючего, промозглого, грязного болота, в котором по глупости своей погрязло человечество?
Скопировать
Ah ah ah!
Daddy, daddy, you've really upset me!
Well, if it isn't Cupid!
Ах, ах, ах, папа!
Папа, вы меня напугали !
О, это Амур!
Скопировать
Daddy!
Daddy, Daddy!
It's only my shoulder.
Папа!
папочка!
Всего лишь плечо.
Скопировать
- Why? Don't you like my voice?
# "Daddy", "Daddy Cool"
Will you show me London after the war?
Тебе не нравится мой голос?
"Daddy", "Daddy Cool"
Покажешь мне Лондон после войны?
Скопировать
So you can find his sloppy trousers where farewell to drippy fox!
Daddy, daddy.
It's 7 years since my famous bad thing,
Необходимы и для торговца, и для дворянина!
Попрощайтесь с мокрыми брюками и сырыми носками!
После своей победы над водой папа захотел покорить воздух.
Скопировать
I really understand that I won't cry, won't cry
Daddy... Daddy said that I'm stupid
I should do something to show my ability lf... you are weak, people look down upon you
Я правда понимаю. Я не должна больше плакать.
Папа говорит... что я глупая.
Поэтому я должна кое-что сделать. Чтоб показать, что я что-то могу, или люди рассердятся на меня.
Скопировать
I killed all those people.
Daddy, daddy.
What's that?
Я убил всех этих людей!
Папа, папа.
Кто это там?
Скопировать
Wash it up, hurry.
Daddy, daddy!
What's the matter, I have brought it.
И помой миску для золотой рыбки. Давай уже.
- Пап! - Что такое?
- Я купил.
Скопировать
- Bitter!
Daddy, daddy, why the hell do you need this American?
Mom is better!
- Горько!
Папа, папа, на хрена тебе нужна эта американка?
Мама лучше!
Скопировать
Fuck you!
Daddy, Daddy, the I.R.A. has our Gerry.
Go on, show me.
Иди нахуй!
Папа, папа, ИРА схватили нашего Джерри.
Отведи меня к нему.
Скопировать
Cigarettes, Bay Linko! - How many?
Daddy! Daddy!
It's twins, Dad!
Cигареты, бай Мито!
Папа, папа!
Папа, близнецы!
Скопировать
♪ Shoulder-length or longer
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
♪ Hair
По плечам и ниже.
Детка, мама, папа- Посмотрите ближе.
Волосы!
Скопировать
♪ Shoulder-length or longer
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
♪ Hair
♪ ShouIder-Iength or Ionger
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
♪ Hair
Скопировать
No use...
Daddy! Daddy, come here!
Come on, let him explain to you what he wants, he's been talking for a half an hour.
Брось...
Папа, папа, иди сюда!
Пускай объяснит, чего хочет, болтает уже полчаса.
Скопировать
They're coming.
Daddy, Daddy, look out!
Daddy!
Они идут.
Папа, папа, смотри!
Папа!
Скопировать
- Hi, dear.
Daddy, Daddy!
Can I lend the yellow-red badge?
- Привет, дорогой.
Папа, папа!
- Дашь мне желто-красный значок?
Скопировать
Come!
Daddy! Daddy!
Look over there!
иди!
Папа, папа!
Смотри, вон там!
Скопировать
A girl came to visit him.
Saying, "Daddy, daddy."
I even felt a lump in my throat.
К нему девочка приходила.
Папа, папа
А у меня, аж, горло перехватывает.
Скопировать
Good night.
Daddy, Daddy!
Darling. Darling. What happened?
- Спокойной ночи.
Папа, папа!
Милая, что случилось?
Скопировать
You know, how difficult it is for me!
- They keep calling you: "Daddy, daddy!"
- What exactly do you mean?
Ты знаешь, как мне трудно с ними!
- Они зовут: папа, папа.
- Что вы имеете в виду?
Скопировать
Rosie:
Daddy, daddy. - Mom says we can have a story.
Better go.
- Папа, папочка.
- Мама говорит, мы можем послушать сказку.
Лучше иди.
Скопировать
Underground
Daddy, Daddy, get me out of here
Heard about a place today
Underground
Daddy, Daddy, get me out of here
Heard about a place today
Скопировать
- Nothing ever hurts again
Daddy, Daddy, get me out of here
Daddy, get me out of here
- Nothing ever hurts again
Daddy, Daddy, get me out of here
Daddy, get me out of here
Скопировать
- Remind me of the babe.
- Daddy, Daddy, get me out of here
- Heard about a place today
- Remind me of the babe.
- Daddy, Daddy, get me out of here
- Heard about a place today
Скопировать
Wanna go underground
- Daddy, Daddy, get me out of here
- Wanna go underground
Wanna go underground
- Daddy, Daddy, get me out of here
- Wanna go underground
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Daddy Daddy (дади дади)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Daddy Daddy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дади дади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
