Перевод "Daddy daddy daddy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Daddy daddy daddy (дади дади дади) :
dˈadi dˈadi dˈadi

дади дади дади транскрипция – 23 результата перевода

I can't wait to hear this.
Daddy, Daddy, Daddy!
She's very pretty in her pink pajamas, aren't you, Vanessa?
Попробуйте!
Папа! Папа!
Красивая розовая пижама. Да, Ванесса?
Скопировать
Oh!
Daddy, daddy, daddy?
Pops!
О!
Папа, папа, папа!
Папуля!
Скопировать
I bet you say that to all the girls.
. - Daddy, Daddy, Daddy.
In this world of depravity and perversion, who is the Only One that can lead you out of the muck, out of the dank, filthy swamp that mankind has foolheartedly sunken into?
Уверена, что ты говоришь это всем девушкам.
Мама, мама, мама!
В этом мире пороков и извращений, кто тот единственный, что может вывести вас из вонючего, промозглого, грязного болота, в котором по глупости своей погрязло человечество?
Скопировать
Daddy!
- Daddy, Daddy, Daddy!
- Hello, little man.
Папочка!
Папочка!
— Привет, мальчуган.
Скопировать
Daddy, daddy, daddy!
Daddy, daddy, daddy, daddy!
What-Ty?
Папа, папа, папа!
Папа, папа, папа, папа!
Что-Ty? Что-Ty?
Скопировать
Relax. Oh, something smells good.
Daddy, daddy, daddy!
Daddy, daddy, daddy, daddy!
Ой, что-то вкусно пахнет.
Папа, папа, папа!
Папа, папа, папа, папа!
Скопировать
Oh, God.
Daddy, daddy, daddy, daddy.
I am not my father.
О, Боже!
Папочка, папочка, папочка, папочка.
Я не мой отец.
Скопировать
You always had to be the last one we said 'good night' to.
And you, only with him, "daddy daddy daddy!"
You became a woman.
Тебе всегда нужно было быть последней, кому мы говорили "спокойной ночи".
А ты только ему: "папочка, папочка!"
Ты стала женщиной.
Скопировать
I need help!
-Daddy, Daddy, Daddy.
Oh, don't worry, sweetheart.
Идите сюда! Схожу.
- Папа, папа, папа.
- Не кричи, милая.
Скопировать
Have you ever heard of this doll Princess Unicorn?
Daddy, Daddy, Daddy... Nope, no, no.
No. I'm just curious if you heard of it.
Слышала когда-нибудь о кукле-принцессе единорогов?
Нет-нет.
Нет, мне просто интересно, слышала ли ты про нее.
Скопировать
That was when you actually did get things done. (buzzer)
- Daddy! Daddy! - Daddy!
What... what news?
Пожалуйста, не отменяйте мои свидания.
Но взамен ты должен сказать мне, где мобильник.
Мобильник?
Скопировать
- Fergus, my lad...
- Daddy, daddy, daddy.
You're gonna have to work on your timing.
- Фергус, мой мальчик ...
- Папа, папа, папа.
Ты над собой должен ещё поработать.
Скопировать
Daddy, it hurts.
Daddy, daddy, daddy...
Ok. Ok!
Папочка, мне больно!
Пап, папа
Хорошо!
Скопировать
Oh, so that's how it's gonna be, huh?
Daddy, Daddy, Daddy!
Get your hands off of me.
О, значит вот как?
Папа, папа, папа!
Убери от меня руки.
Скопировать
And, once you have that, you can survive almost anything even high school.
. ♪ Daddy, Daddy, Daddy! Ha, ha, ha. Look at both of you.
I think you've gotten taller since last week, when I saw you at Grandma's.
" когда ты это вы€снила, можно выдержать что угодно даже среднюю школу.
Ну вы только посмотрите!
Вы, кажется, выросли с той недели, когда я видел вас у бабушки с дедушкой.
Скопировать
Allie?
Daddy, Daddy, Daddy!
Come here, baby! Oh!
Элли.
Папа, папа, папа!
Иди ко мне, детка!
Скопировать
- Hey hey!
- Daddy, daddy, daddy!
I need your help.
- Эй! Эй!
- Папа! Папа! Папа!
- Нужна твоя помощь
Скопировать
- Micky, for crying out loud!
- Daddy, Daddy, Daddy!
Take that baby out of here.
- ћики, ради бога!
- ѕапа, папа, папа!
"бери ребЄнка отсюда.
Скопировать
No, no, no.
Daddy, Daddy, Daddy.
No, leave him. Let him go.
Нет.
Папочка! Папочка!
Нет, пусть идет.
Скопировать
Is he giving you drugs?
- Daddy, daddy, daddy! - Hey.
Hey. Look, I'm serious, Jack. It's time to get out.
Он дал тебе наркотики?
Папочка, папочка, папочка!
Серьёзно, Джек, время вылезать.
Скопировать
Go on, Miss Emma, go!
Daddy, Daddy, Daddy!
They're reloading!
Прячьтесь, мисс Эмма!
Папочка!
Они перезаряжают.
Скопировать
I'm sorry...
Daddy! Daddy! Daddy!
Daddy!
Прости...
Папа, вставай!
Папочка!
Скопировать
Daddy! Don't go!
Daddy! Daddy! Daddy!
I see something.
Папочка!
Папочка, не уходи!
Я что-то вижу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Daddy daddy daddy (дади дади дади)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Daddy daddy daddy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дади дади дади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение