Перевод "Dae" на русский
Произношение Dae (ди) :
dˈiː
ди транскрипция – 30 результатов перевода
Pleased to meetcha.
My name is im Dae-Ho.
I'm Mt. Taebaik.
Рад встрече.
Я Дэ-Хо. - Я
- Гора Тайбек.
Скопировать
Take a rest now.
Im Dae-Ho..
Mr. Choi, Mr. Im, get over here now.
Можешь отдохнуть.
Наихудшие результаты: Чой Ду-Шик, Им Дэ-Хо...
Чой Ду-Шик, Им Дэ-Хо, ко мне.
Скопировать
Yes, good bye. /See you tomorrow.
Hey, Dae-Ho!
/They've changed the security guard.
- Да, до завтра.
- Эй, Дэ-Хо!
- Они сменили охранника.
Скопировать
The fork. How can you think of it just now?
Dae-Ho.
Uh, just a minute.
Забудь о ней!
Дэ-Хо.
Я щас.
Скопировать
Uh, just a minute.
Dae-Ho.
Fork.. fork.. where the hell is my fork?
Я щас.
Дэ-Хо.
Чёрт..., где же она?
Скопировать
Then quit!
Dae-Ho.
Why don't you have a look at this?
Проваливай!
Дэ-Хо.
- Посмотри дома?
Скопировать
Who is it?
Dae-Ho?
Have you been drinking?
Кто там?
Дэ-Хо?
Ты пил?
Скопировать
My father told me when you got here.. ..said you were weird.
Dae-Ho..
Why'd you take up wrestling?
Мой отец сказал ты когда пришёл что ты странный.
Дэ-Хо...
Зачем тебе рестлинг?
Скопировать
Please, don't be alarmed..
It's me, Dae-Ho.
What.. Dae-Ho?
Пожалуйста, не бойтесь...
Это я, Дэ-Хо.
...Дэ-Хо?
Скопировать
It's me, Dae-Ho.
Dae-Ho?
Why are you wearing that? I was startled.
Это я, Дэ-Хо.
...Дэ-Хо?
Зачем ты это надел?
Скопировать
Got it? Don't get nervous and do it like we practiced.
Dae-Ho!
Pay attention!
Главное не нервничай.
Дэ-Хо!
НЕ ОТВЛЕКАЙСЯ!
Скопировать
/lt's not wrestling, you know..
Dae-Ho!
One!
- Только помни это не рестлинг...
Дэ-Хо!
Один!
Скопировать
Hop on!
Dae-sung! I don't go to school anymore.
Hold on tight, Jaeha.
Садись!
я больше не хожу в школу.
держись крепче.
Скопировать
Let's hit the road!
Way to go, Dae-sung!
Seriously, what do you think you are doing?
Поехали.
Дэ Сон!
ты делаешь?
Скопировать
This.. What does it mean?
Prince Dae-So executed the plan.
Even if Hae Mo-Su was His Majesty's confidant, His Majesty wouldn't kill his own flesh and blood just for him.
Что вы хотите сказать?
Я только принял решение, а убил его принц Тэ Со.
Думаете, император убьет своего сына, каким бы близким другом ему не был Хэ Мо Су?
Скопировать
Yes, I will.
Prince Dae-So requests an audience with Miss So Seo-No,
Please come to the palace.
Хорошо.
Принц Тэ Со хочет вас видеть.
Пройдемте во дворец.
Скопировать
Yes, it is.
Of the three princes that went to ShiJo Mountain, Prince Dae-So and Prince Young-Po said... they needed
However, Ju-Mong completely denied going to ShiJo Mountain.
Да, так говорят.
Три принца, которые ходили в горы Сиджо, говорят, что еле натянули тетиву.
А принц Жумонг говорит, что не смог даже приблизиться к горе.
Скопировать
It looks like we have to keep a close watch over these countries.
Dae-So, what do you think?
I suspect the Governor of Hyeon-To is trying to forge an alliance between Hae-In and Ok-Jo to put a stranglehold on us.
Мы должны проследить за этими странами.
Тэ Со, что ты думаешь?
Я думаю, что губернатор Хён То пытается сделать союз. И загнать нас в ловушку.
Скопировать
Seems to have improved a fair bit.
But compared to Prince Dae-So,
You're still quite far behind.
Кажется, немного изменился!
Если сравнить тебя с претендентом на трон Тэ Со...
Ты кажешься слабее.
Скопировать
Sa-Yong, Let's have a bet.
How about Prince Dae-So?
Since you want to bet, we should play with higher stakes. How about a cart of salt?
Давай поспорим!
Если Со Со Но любит Жумонга, ты даешь мне пять мешков соли, а если Тэ Со, то я тебе.
Если спорить, то лучше спорить по стоящему делу.
Скопировать
It will be easy to kill only me.
But I'm sure he wouldn't kill Prince Dae-So too.
This.. What does it mean?
Я бы побоялся убить его сам.
Думаете, император осмелится убить своего сына Тэ Со?
Что вы хотите сказать?
Скопировать
Then you must be careful.
If there was a princess like you, then the Princes Dae-So and Young-Po would kill you.
Even if I were to die, I would want to die in a Prince's hands. That would be so honourable.
Тогда берегись.
Если про это прослышат Тэ Со и Ён По, то обязательно придут убить тебя.
Я мечтаю только о том, чтобы погибнуть от вашей руки.
Скопировать
Ju-Mong said he didn't go.
But can we be sure that other than Prince Dae-So, and Prince Young-Po... no one else went to ShiJo Mountain
That we do not know.
Жумонг сказал, что даже не приблизился к горе Сиджо.
Это значит, что кто-то еще был там, кроме Тэ Со и Ён По?
Я тоже думаю об этом.
Скопировать
- whole bloody brewery.
- What do you dae aboot the dreams?
- Avoid sleeping.
- Абсолютно.
- Что делаешь по поводу снов?
- Стараюсь не спать.
Скопировать
That's better.
. - I dae!
Come on' then!
Так-то лучше.
- Ну а теперь, ты говорил у тебя есть неплохая бутылочка.
Тогда давай.
Скопировать
There's nae booze in here.
Is that what you dae?
Aye.
Здесь не дают выпивки.
Ты ведь напиваешься?
Ага.
Скопировать
Why would Her Majesty meet Secretary Jung in secret?
Dae Su has confirmed that it was indeed Her Majesty coming out of Secretary Jung's residence.
Impossible!
Зачем Её Величеству тайно встречаться с секретарём Чжуном?
что Её Величество действительно приходила в резиденцию секретаря Чжуна.
Невозможно!
Скопировать
How could that be?
Perhaps Dae Su mistook another woman.
That is not so, Your Highness.
Как такое может быть?
Тэ Су перепутал её с другой женщиной.
Ваше Высочество.
Скопировать
That is not so, Your Highness.
Dae Su followed the woman back to Her Majesty's palace.
So are you suggesting that Her Majesty is involved in all of this?
Ваше Высочество.
Тэ Су следовал за женщиной до дворца Её Величества.
что Её Величество замешана во всём этом?
Скопировать
Bastard!
Dae Su!
You should take this road, Sir.
Сволочь!
Тэ Су!
господин.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dae (ди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dae для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
