Перевод "Dance dance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dance dance (данс данс) :
dˈans dˈans

данс данс транскрипция – 30 результатов перевода

dance!
Dance! Dance!
I'm much obliged.
Давайте все танцевать! Танцевать!
танцевать!
Благодарю вас.
Скопировать
Then baby said
- Dance, magic, dance - Dance, magic, dance
Put that baby spell on me
Then baby said
- Dance, magic, dance - "Dance, magic, dance"
Put that baby spell on me
Скопировать
I will not go within till she hath danced.
Dance, Salome, dance. Dance for me.
Do not dance, my daughter.
Я не вернусь, пока не увижу ее танец.
Танцуй, Саломея, танцуй для меня.
Не танцуй, дочь моя.
Скопировать
Dance, I said.
Dance, dance, dance!
I've seen men caper more lively on the end of a gibbet.
Я сказал, пляши.
Пляши, пляши, пляши!
На рее люди веселее пляшут.
Скопировать
We'll continue again tomorrow.
We'll dance, dance together forever.
You are my ice prince.
Завтра мы продолжим опять.
И мы будем танцевать, танцевать вместе вечно.
Ты мой ледяной принц.
Скопировать
Thanks for being my maid of honor.
Dance, dance.
One minute...
Спасибо, что согласилась стать моей свидетельницей.
Танцуй, танцуй с ним.
Ненормальный.
Скопировать
Yes, come on, Colln, dance, dance!
- Dance, dance, dance, dance... - (Laughs manlcally)
- Oh! - Dance for me!
Да, давай, Колин, станцуй, станцуй!
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй...
Станцуй для меня!
Скопировать
Ha, ha, ha! Dance!
Yes, come on, Colln, dance, dance!
- Dance, dance, dance, dance... - (Laughs manlcally)
Танцуй!
Да, давай, Колин, станцуй, станцуй!
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй...
Скопировать
No! Fuck! - Geez!
Dance. Dance.
Fire!
Нет, чёрт побери.
А ну, танцуй, танцуй.
Пожар!
Скопировать
♪ gonna be okay da da doo doo ♪
♪ just dance, dance
Ohh! Oh, these knobby knees!
Все будет хорошо..
Просто танцуй, танцуй.
О, эти ужасные колени!
Скопировать
♪ just dance, gonna be okay ♪
♪ just dance, dance
♪ just dance
Просто танцуйте, и все будет хорошо.
Просто танцуйте, танцуйте.
Просто танцуйте.
Скопировать
♪ While you shimmy-shimmy-shake ♪
Dance, dance
♪ Dance, dance ♪
♪ Пока отжигаешь в танце ♪
♪ Пляски ♪
♪ Пляски ♪
Скопировать
♪ Dance, dance ♪
Dance, dance
♪ Dance, dance, dance until you die ♪
♪ Пляски ♪
♪ Пляски ♪
♪ Пляски с удавкой ♪
Скопировать
♪ Dance, dance ♪
Dance, dance, dance until you die ♪
♪ Dance, dance ♪
♪ Пляски ♪
♪ Пляски с удавкой ♪
♪ Пляски ♪
Скопировать
♪ Dance, dance, dance until you die ♪
Dance, dance
♪ Dance, dance, dance until... ♪
♪ Пляски с удавкой ♪
♪ Пляски ♪
♪ Пляски, пока не... ♪
Скопировать
Oh, no! Please, no!
Yes, dance. Dance and dream.
Dream that you're Mrs. Henry Jekyll of Harley Street dancing with your own butler and six footmen.
Умоляю.
Танцуй и мечтай.
Мечтай, что ты миссис Генри Джекилл с Хэрли стрит. Танцующая с дворецким и слугами.
Скопировать
Yeah, I just need to make a quick call.
# I came to dance, dance, dance, dance #
Granted, the school function sounded like a stupid event, but that's not the point.
Да, мне просто надо сделать один срочный звонок.
Конечно, школьный прием несколько глупое событие, но не в этом суть.
Скопировать
You're right.
I'll be too sad at my mom's, and at my dad's, I'll be too busy playing Dance Dance Revolution on his
Charlie, I'm really proud of you.
Ты права
Я буду грустить на похоронах мамы, а на могиле отца я станцую революционную джагу
Чарли, я правда горжусь тобой
Скопировать
- Better get that whiskey.
Dance, dance, dance, monkey.
- Oh, we gotta go.
- Лучше тащи виски...
Танцуй, танцуй, мартышка.
- Нам пора идти.
Скопировать
And you're gonna make me feel better.
I've led many revolutions, but never one through dance dance.
Husband, what are you doing?
А меня утешит вот это.
Я возглавлял много революций, но ни разу ее путь не лежал через танец.
Супруг, что ты делаешь?
Скопировать
- * Dance, dance, dance, dance *
* - * Dance, dance, dance, dance * * now stop * * dance, dance, dance, dance *
* And make that... hammer time * No female role model has the last name "Minaj."
- Dance (ass)]
Моя любимая песня! Девочки, прекратите!
Ни у одного женского идеала нет фамилии "Минаж".
Скопировать
The point is, the gift must never be given away... - (Big Sean's "Dance (ass)" playing) Oh, snizz!
- * Dance, dance, dance, dance *
* - * Dance, dance, dance, dance * * now stop * * dance, dance, dance, dance *
Суть в том, что этот дар никогда нельзя отдавать... ♪ [Big Sean
- Dance (ass)]
Моя любимая песня! Девочки, прекратите!
Скопировать
Dance!
Dance! Dance!
Dance!
Танцуй!
Танцуй!
Танцуй!
Скопировать
♪ Fantastic, baby, dance
♪ I wanna dance, dance, dance, dance
Stretch it out.
* Замечательно, детка, танцуй *
Я хочу танцевать,танцевать,танцевать
Просто расслабьтесь.
Скопировать
Don't force your way through!
Dance! Dance like the wind!
Be the leaf!
Не пытайся проделать себе дорогу наружу!
чтобы победить!
Как лист!
Скопировать
Thus, need your... help
You... dance... dance... quite well...
You want to find someone?
Пожалуйста, им нужна ваша помощь.
Она неплохо танцует.
Кого вы хотите?
Скопировать
Check-check...
I dance...dance... ..become someone else.
We were born... b-b-born from a boombox.
Я танцую...
Я танцую, чтобы стать кем-то другим.
- Мы родились... - Да. Да...
Скопировать
More nfomation on the Terrorist Actions in Hotel "Rio".
Dance, dance you freaks!
Make me see hell!
Дополнительная информация о действиях террористов в отеле "Рио".
Танцуйте, танцуйте, мертвяки!
Покажите мне Ад!
Скопировать
Leave it, man.
Want to dance? Dance away!
Hannes!
мЕР! - нЯРЮБЭ ЕЦН!
дЮ НЯРЮБЭ ЕЦН СФЕ.
- нЯРЮБРЕ Б ОНЙНЕ МЮЬС УХФХМС!
Скопировать
A dance for non-guests!
Dance! Dance everyone!
Miss! would you like to dance?
Один танец для неприглашенных!
Развлекайтесь!
Синьорина, позвольте вас пригласить на танец?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dance dance (данс данс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dance dance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить данс данс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение