Перевод "Democritus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Democritus (дэмокритес) :
dˈɛməkɹˌɪtəs

дэмокритес транскрипция – 18 результатов перевода

Here the red blobs are the random throbbing motions of uranium atoms magnified 100 million times.
How Democritus of Abdera would've enjoyed this movie.
We pretty much take atoms for granted.
Эти красные пятна являются случайными пульсациями атомов урана, увеличенными в 100 миллионов раз.
Как бы этот фильм понравился Демокриту Абдерскому!
Мы принимаем атомы как данное.
Скопировать
He said, "A life without festivity is a long road without an inn."
Democritus may have come from Abdera, but he was no dummy.
Democritus understood that the complex forms changes and motions of the material world all derived from the interaction of very simple moving parts.
Он говорил: "Жизнь без праздника - как долгая дорога без ночлега."
Хоть он и был родом из Абдер, Демокрит вовсе не был глуп.
Демокрит понял, что все сложные формы, все изменения и движения материального мира происходят из взаимодействия очень простых движущихся частиц.
Скопировать
He believed that the prevailing religions of his time were evil and that neither souls nor immortal gods existed.
There is no evidence that Democritus was persecuted for his beliefs.
But then again, he came from Abdera.
Он считал, что господствующие в то время религии вредны, что не существует души и бессмертных богов.
Нигде не говорится, что Демокрита преследовали за его взгляды.
Но, опять же, он был родом из Абдер.
Скопировать
In my country, turtles are a sign of good luck, Highness.
Here are the designs for a new type of fortress based on three principles of Democritus and Leucippus
I know that your war at the borders...
В моей стране, Ваше превосходительство, морская черепаха считается символом долгой жизни.
Это планы оборонительных сооружений, основанные на принципах Демокрита и Левкиппа.
Если мои миротворческие усилия не увенчаются успехом...
Скопировать
The realm of the very small.
From the time of Democritus, in the fifth century B.C people have speculated about the existence of atoms
For the last few hundred years, there have been persuasive but indirect arguments that all matter is made of atoms.
Это мир очень малого.
Со времен Демокрита в пятом веке до нашей эры люди строили догадки о существовании атомов.
В течение последних двухсот лет мы имели убедительные, но косвенные свидетельства о том, что материя состоит из атомов.
Скопировать
Are the exposed areas exactly equal?
No, said Democritus, the curvature of the apple forces this slice to be slightly shorter than the rest
If they were equally tall, then we'd have a cylinder and not an apple.
Будут ли их площади в точности равны?
Нет, сказал Демокрит, закругленность яблока делает этот ломтик короче, чем остальное яблоко.
Если бы они были одинаковой высоты, это был бы цилиндр, а не яблоко.
Скопировать
For instance, the prevailing belief was that the moon and the sun were gods.
Another contemporary of Democritus, named Anaxagoras, taught that the moon was a place made of ordinary
For this, Anaxagoras was condemned convicted and imprisoned for impiety a religious crime.
К примеру, тогда преобладало убеждение что луна и солнце - это боги.
Другой современник Демокрита, Анаксагор, учил, что луна состоит из обычной материи, а солнце - это раскаленный докрасна камень далеко в небе.
За это Анаксагора арестовали, судили и заключили в тюрьму за богохульство, преступление против религии.
Скопировать
He was the first to understand that the Milky Way is an aggregate of the light of innumerable faint stars.
Beyond campfires in the sky, beyond the milk of Hera beyond the backbone of night, the mind of Democritus
He saw deep connections between the heavens and the Earth.
Он первым понял, что Млечный Путь - это скопление бессчетного количества далеких звезд.
Разум Демокрита вырвался за пределы далеких костров, молока Геры и хребта ночи.
Он видел глубокую взаимосвязь между небом и землей.
Скопировать
It was, in a way the Brooklyn of its time.
For Democritus, all of life was to be enjoyed and understood.
For him, understanding and enjoyment were pretty much the same thing.
Это был примерно как Бруклин для Америки.
Для Демокрита главным было радоваться жизни и познавать ее.
Для него радость и познание было почти одно и то же.
Скопировать
Democritus may have come from Abdera, but he was no dummy.
Democritus understood that the complex forms changes and motions of the material world all derived from
He called these parts atoms.
Хоть он и был родом из Абдер, Демокрит вовсе не был глуп.
Демокрит понял, что все сложные формы, все изменения и движения материального мира происходят из взаимодействия очень простых движущихся частиц.
Он назвал эти частицы атомами.
Скопировать
But why?
scale of the very small matter exhibits some irreducible roughness and this fine scale of roughness Democritus
His arguments are not those we use today.
Но почему?
Потому что в масштабе очень малого вещество проявляет неустранимую жесткость, и эту тонкую меру жесткости Демокрит Абдерский объяснил наличием атомов.
Его аргументы отличаются от тех, что мы используем сегодня.
Скопировать
And his conclusions were fundamentally right.
Democritus believed that nothing happens at random that everything has a material cause.
He said, "I would rather understand one cause than be king of Persia."
В фундаментальном смысле его выводы были верны.
Демокрит верил, что ничего не происходит само по себе, что у всего есть материальная причина.
Он сказал: "Я лучше пойму одну причину, чем стану царем Персии."
Скопировать
People began to be persecuted for their ideas.
A portrait of Democritus is now on the Greek 100-drachma note.
But his ideas were suppressed and his influence on history made minor.
Люди начали подвергаться гонениям за свои взгляды.
Потрет Демокрита сейчас изображен на греческой банкноте в 100 драхм.
Но тогда его идеи подавлялись, и его влияние на историю было сделано незначительным.
Скопировать
Air, he thought, must be matter in a form so finely divided that it couldn't be seen.
This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus
Of all the ancient scientists, it is he who speaks most clearly to us across the centuries.
Воздух, подумал он, должен быть веществом, настолько тонко раздробленным, что его нельзя увидеть.
Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит.
Из всех ученых античности его слова дошли до нас наиболее ясно сквозь века.
Скопировать
"Man," he said, "is a microcosm a little cosmos."
Democritus came from the Ionian town of Abdera on the northern Aegean shore.
In those days, Abdera was the butt of jokes.
"Человек," - сказал он, - "это микрокосмос, вселенная в миниатюре."
Демокрит был родом из ионийского города Абдеры на северном побережье Эгейского моря.
В те дни Абдеры были предметом насмешек.
Скопировать
All material objects are collections of atoms intricately assembled even we.
When I cut this apple the knife must be passing through empty spaces between the atoms, Democritus argued
If there were no such empty spaces, no void then the knife would encounter some impenetrable atom and the apple wouldn't be cut.
Все материальные объекты - это замысловатая совокупность атомов, даже мы с вами.
Когда я режу это яблоко, нож, должно быть, проходит сквозь пустоты между атомами, рассуждал Демокрит.
Если бы там не было промежутков и пустот, нож бы наткнулся на неразделимый атом, и яблоко не получилось бы разрезать.
Скопировать
He taught contempt for the real world and disdain for the practical application of scientific knowledge.
Plato's followers succeeded in extinguishing the light of science and experiment that had been kindled by Democritus
Plato's unease with the world as revealed by our senses was to dominate and stifle Western philosophy.
Он учил презирать реальный мир и практическое применение научных знаний.
Последователям Платона удалось погасить огонь науки и эксперимента, разожженный Демокритом и другими ионийцами.
Платоновское недовольство миром, который открывался нашим органам чувств, господствовало в западной философии и душило ее.
Скопировать
Friedrich Nietzsche, Ayn Rand, George Santayana,
Democritus, Denis Diderot, David Hume,
John Stuart Mill, Albert Camus, Richard Dawkins,
Фридрих Ницше, Айн Рэнд, Джордж Сантаяна,
Демокрит, Дени Дидро, Дэвид Юм,
Джон Стюарт Милль, Альбер Камю, Ричард Докинз,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Democritus (дэмокритес)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Democritus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэмокритес не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение