Перевод "Details details" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Details details (дитэйлз дитэйлз) :
dˈiːteɪlz dˈiːteɪlz

дитэйлз дитэйлз транскрипция – 12 результатов перевода

Come on, a minute ago I couldn't shut you up!
Details, details!
The Mayor wasn't happy.
Ну же, еще минуту назад тьы говорила без остановки!
Мне нужньы подробности!
Ну, мэр бьыл не очень этому рад.
Скопировать
They're still gonna lynch me.
Details, details.
What is that?
Всё равно меня линчуют.
Детали, детали.
А это что?
Скопировать
♪ What's your dad's name?
Details, details ♪ ♪ And your mom's
♪ Any allergies? ♪ Details ♪
♪ Как зовут твоего отца?
♪ А как мать?
♪ Аллергия?
Скопировать
I'm your sister.
Actually, half-sister, but... details, details.
That's not possible.
Я твоя сестра.
Наполовину вообще-то, но... детали, детали.
Это невозможно.
Скопировать
You're not getting away with anything. You tell me everything.
I want details. Details, details. No, you earned this...
Reynaldo!
Даже не думай, давай, давай.
Колись, колись, колись, Мы ждем.
Рональдо.
Скопировать
My sister is in your country to procure a new drug pipeline from Mexico to the Canadian border.
I can give you details-- details that will cripple her operation.
In exchange for what?
Моя сестра в вашей стране, чтобы обеспечить новый канал поставок наркотиков с Мексики до канадской границы.
Я могу открыть вам детали... Детали, которые нанесут вред её операции.
В обмен на что?
Скопировать
Anyone decide where it is we're going?
Details, details.
- Well, Mother, we're off.
Кто-нибудь уже решил, куда дальше?
Мне нужны подробности!
Что ж, мама, мы пойдем.
Скопировать
And make sure you ask lots of questions and then report back to me.
Details, details, yeah, yeah, lots of details.
Okay?
И не забудь задать множество вопросов и потом передать мне ответы.
- Детали, детали, да, да, куча деталей.
- Ладно?
Скопировать
We don't need to go into details.
Details! Details!
No, of course not!
Не будем вдаваться в подробности.
Подробности!
Конечно, нет!
Скопировать
When?
Details, details.
Well, you're not gonna do it during drink service, I hope.
Когда?
Подробности, подробности.
Ну, я надеюсь, ты не собираешься сделать это во время разноса напитков.
Скопировать
Nothing happened, and he was very nice.
Details, details.
Not much to tell, really.
Ничего не произошло, но он очень приятный.
Детали, детали.
Особо нечего говорить.
Скопировать
David, you're dead.
Details, details.
Did you bring my crossword puzzle?
Дэвид, ты умер.
Мелочи, мелочи.
Ты принесла мой кроссворд?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Details details (дитэйлз дитэйлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Details details для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дитэйлз дитэйлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение