Перевод "Dillinger" на русский
Произношение Dillinger (дилинго) :
dˈɪlɪŋɡə
дилинго транскрипция – 30 результатов перевода
John.
John Dillinger.
Hi, everybody, hold it right where you are.
Как Ваше имя?
Джон- Джон Диллинджер.
Слушайте все! Стойте там где стоите!
Скопировать
Ain't got nothing to fear.
You're being robbed by the John Dillinger gang, the best there is.
These few dollars you lose here today are going to buy you stories to tell your children and great-grandchildren.
Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.
Вас грабит банда Джона Диллинджера, лучшая из всех.
На эти несколько долларов, что вы потеряли сегодня, вы купили историю, которую будете рассказывать детям и внукам.
Скопировать
'Handsome Jack Klutas.
'And of course, John Dillinger.'
Homer Van Meter, Harry Pierpont, Charley Mackley, the old man, that's the Dillinger gang.
Большой Джек Клутас.
И,конечно, Джон Диллинджер.
Гомер Ван Метер, Генри Пирпойнт, Чарли Макли, старик. Это - банда Диллинджера.
Скопировать
'And of course, John Dillinger.'
Homer Van Meter, Harry Pierpont, Charley Mackley, the old man, that's the Dillinger gang.
Of course, there are others, but those four are the ones who would stay.
И,конечно, Джон Диллинджер.
Гомер Ван Метер, Генри Пирпойнт, Чарли Макли, старик. Это - банда Диллинджера.
Конечно, были и другие, но эти четверо кто еще остался в живых
Скопировать
Of course, there are others, but those four are the ones who would stay.
We can't touch Dillinger, no federal of fence.
Doesn't deserve to be there.
Конечно, были и другие, но эти четверо кто еще остался в живых
Мы не можем взять Диллинджера. Он не совершил федерального преступления.
Он не заслуживает быть здесь.
Скопировать
I don't want anybody up there I can't legally shoot.
Shoot Dillinger and we'll figure out a way to make it legal.
OK.
Я не кто-нибудь там, я не могу его застрелить.
Застрелить Диллинджера, и мы должны подумать как сделать это законно.
Хорошо!
Скопировать
Wrong!
- I'm John Dillinger!
- Sure you are.
Неправильно!
Я Джон Диллинджер!
Конечно.
Скопировать
Put it up here!
I'm John Dillinger!
Now stand up here. Put your money on the bar.
Всем стоять!
Я Джон Диллинджер!
Теперь, встаем здесь, и кладем деньги на стойку!
Скопировать
You're gonna remember this face.
I'm John Dillinger.
You're gonna pick up your newspaper tomorrow and be reading it.
Вы должны запомнить это лицо.
Я Джон Диллинджер!
Вы будете искать это в газете завтра, Вы будете читать обо мне.
Скопировать
And you're gonna see my face.
I'm John Dillinger.
And I don't want you to ever forget it.
И вы должны запомнить мое лицо.
Я Джон Диллинджер!
И я не хочу, чтобы вы когда-либо забыли это.
Скопировать
What do you do?
Dillinger makes a fool of himself over broads.
Treats them like movie stars.
А чем занимаешься ты?
Диллинджер делает из себя дурака с этой шлюхой.
Корчит из себя кинозвезду.
Скопировать
A broad always does.
'John Dillinger was still out of my jurisdiction.
'I'd get my chance at him, 'but there were plenty of other public rats on the federal list, 'and they had to be cleared out first.
Шлюхи всегда так делают.
Джон Диллинджер был все еще вне моей юрисдикции.
Я бы хотел поскорее добраться до него, но было еще много других в федеральном списке, и они должны были быть пойманными в первую очередь.
Скопировать
Some folks think I look like Douglas Fairbanks.
I like Dillinger better.
He does look like him.
Некоторые люди считают, что я похож не Дугласа Фэрбенкса.
Диллинджер мне нравится больше.
Он похож на него.
Скопировать
- John, open up these cells!
- Take me with you, Dillinger.
- Break out!
Джон, открой эту ячейку!
Возьми меня с собой, Диллинджер!
Беги малыш!
Скопировать
'They got innocent men in them cars.
We'll get Dillinger, I guarantee that.
'You just hold still, just hold still.
В машинах будут невинные люди.
Мы схватим Диллинджера. Я гарантирую вам это.
Вы должны быть спокойны! Спокойны, вы слышите меня!
Скопировать
Reed, I'd take you with me, but you ain't a pro.
I understand, Mr Dillinger.
I'll make it up to you. Send you something for Christmas.
Рид, я бы взял тебя, но ты не профессионал.
Я понимаю, мистер Диллинджер.
Ничего, ты наверстаешь.
Скопировать
Mr Dillinger! Mr Dillinger!
I don't care if I do die, I wanna die with you, Mr Dillinger!
I wanna be a bank robber like you, Mr Dillinger!
Мистер Диллинджер!
Мистер Диллинджер! Я не хочу умирать. Я хочу умереть вместе с Вами, мистер Диллинджер!
Я хочу стать грабителем, как Вы, мистер Диллинджер!
Скопировать
I don't care if I do die, I wanna die with you, Mr Dillinger!
I wanna be a bank robber like you, Mr Dillinger!
I don't want to be there when they get you.
Мистер Диллинджер! Я не хочу умирать. Я хочу умереть вместе с Вами, мистер Диллинджер!
Я хочу стать грабителем, как Вы, мистер Диллинджер!
Я не хочу быть там, когда они схватят тебя.
Скопировать
- 'Yes, hello.'
This is John Dillinger.
'Well, now, how are you, Johnny? '
Да, привет.
Это Джон Диллинджер.
Ну, как у тебя дела, Джонни?
Скопировать
'But where is the leader, 'public enemy number one, John Dillinger?
'John Dillinger is believed to be...'
johnny!
Но где же лидер, враг общества номер один, Джон Диллинджер?
Джон Диллинджер как полагают-
Джонни!
Скопировать
I want Hoover in Washington directly.
Tell him we have reason to believe that Dillinger is in the Biograph Theater at present and that I'm
This one is ours alone.
Свяжитесь с Гувером в Вашингтоне.
Скажите ему, что у нас есть причина полагать, что Диллинджер находится в кинотеатре "Биограф"... и, что я предпринимаю соответствующие действия без помощи местной полиции.
Он будет наш.
Скопировать
Break it up! Break it up!
'Dillinger was a rat 'that the country may consider itself fortunate to be rid of.
'This type of romantic mendacity 'can only lead young people further astray than they are already.
Разойдитесь!
Диллинджер был крысой... и стана может считать удачей, что избавилась от него, и я не даю Голливуду прав идеализировать этих паразитов.
Этот тип романтичной лжи... может только ввести молодых людей в заблуждение... во все времена.
Скопировать
Don't expect me for any more Sunday dinners, Dad.
Dillinger.
Y-You never intended paying us from the beginning.
В таком случае, папа, я не приду на семейный обед.
Бандит.
Вы с самого начала не собирались нам платить.
Скопировать
Charley!
'Dillinger killed his first man in East Chicago. 'A bank guard named O'Malley.
'His gang split up and fled west to lick their wounds.
Джонни!
Диллинджер впервые убил на востоке Чикаго- банковского охранника звали О'Майли, и с этого времени у него не было пути назад.
Его банда разделилась и сбежала на запад зализывать свои раны.
Скопировать
Whoa!
Mr Dillinger! Mr Dillinger!
I don't care if I do die, I wanna die with you, Mr Dillinger!
Эй-йе!
Мистер Диллинджер!
Мистер Диллинджер! Я не хочу умирать. Я хочу умереть вместе с Вами, мистер Диллинджер!
Скопировать
- Ha-ha!
Mr Dillinger, how are you?
Took you so long, I didn't think you were gonna get here.
Рид!
Мистер Диллинджер, как дела?
Джон, вы так долго ехали, что я думал вы никогда не доберетесь.
Скопировать
I want to get a couple of things clear.
Lester Nelson, John Dillinger.
Nelson.
Объясните мне пару вещей.
Лестер Нельсон, Джон Диллинджер.
Нельсон.
Скопировать
I'm immortal, you punk!
I'm Dillinger!
Come on, Harry, let's go!
Можешь - да? Я бессмертен, ты, сопляк!
Я - Диллинджер!
Давай, Гарри! Пошли!
Скопировать
Come on, let's get out of here.
Come on, I'll cover you, Mr Dillinger.
Get the car!
Поехали. Получите это.
Машина здесь! Поехали! Я прикрою тебя!
Садись в машину!
Скопировать
That's when I found out, he...
He was Dillinger.
I see him in the newsreel.
Тогда я узнала в нем...
Диллинджера.
Я видела его в хронике.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dillinger (дилинго)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dillinger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дилинго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
