Перевод "Drina" на русский
Произношение Drina (дрино) :
dɹˈiːnə
дрино транскрипция – 30 результатов перевода
I know everything here.
Then over the Rzav and straight on to the Drina.
What's that?
- Я все здесь знаю.
Потом будет поворот, а дальше, направо - спуск кДрине.
Что такое?
Скопировать
Not that way! This way!
Downhill to the Drina!
Watch out for the mines!
Давай направо!
Туда вниз, кДрине.
Осторожно, там же минное поле!
Скопировать
Australia.
I dreamed of the Drina once.
I was sitting on the bank watching the river flow by.
Австралия.
Мне как-то приснилась Дрина.
Я сидел в лодке и смотрел, кактечет река.
Скопировать
Sure.
We just cross the Drina into Serbia
I have to pee.
Конечно.
Воттолько перейдем через Дрину. В Сербию.
Мне нужно пописать.
Скопировать
No more pissing in the Drina!
Our Drina is Mecca and Medina!
Hey, Chetnik!
Не будете больше ссать в Дрину!
Наша Дрина - Мекка и Медина!
Эй, черти!
Скопировать
Tommy.
I got to beat it soon, Drina.
I can't hang around.
Томми, выходи.
- А нож!
Тебя отправят в тюрьму! - Да.
Скопировать
I got nothing to stay here for now.
Drina.
What do you think?
Дрина.
Дрина.
Две квартиры на одном этаже.
Скопировать
What's the matter? Wha'd I say? I didn't say nothin'.
Don't worry, Drina.
We'll get Tommy off.
Это легко сделать, когда у тебя есть деньги.
Да, но у меня в кошельке полтора доллара.
Зато у меня много денег.
Скопировать
It's gonna be all worn out, washing and ironing it all the time.
Drina, I don't need no shirt.
What's the matter with this? I'm late. Late for what?
Я опаздываю! Куда? К этим бездельникам?
Ну, тогда ты опоздаешь. Хотя ты тоже не работаешь.
Все меня спрашивают, зачем твоя сестра бастует?
Скопировать
- Certainly did.
Drina, you were late last night. That's why Dave didn't wait.
He used to wait for me.
Я опоздала всего на несколько минут.
Раньше он дожидался меня, а теперь...
Она ничего для него не значит.
Скопировать
Don't think out loud.
Hello, Drina.
You're home early. Any news?
Да. И очень хорошие.
Сегодня босс пригласил к себе членов забастовочного комитета.
Возможно... я получу прибавку.
Скопировать
Drina works hard.
Drina works, and cooks, and cleans, and goes to bed to get enough sleep to get up the next day and work
I've heard that ever since I was ten years old. I'm tired of hearing it.
И мне это надоело.
Больше не повторяй этих слов. Ты хочешь чего-то для себя.
Да.
Скопировать
I've been all over.
Don't worry, Drina.
He knows his way around.
Как он мог совершить такое?
Кто научил его этому?
Нашелся один учитель.
Скопировать
Get away from here or I'll bounce one off your head.
Don't worry, Drina.
I ain't so scared.
Я пойду с тобой. Эй, Дрина, погоди.
Послушай, там, в школе есть парень по имени Смоки.
Он любит покурить, вот его так и прозвали.
Скопировать
Don't matter. Something.
But Drina, that's not what I want.
I found that out today.
Помнишь, когда ты только приехала сюда?
Ты была еще ребенком.
И я не замечал, что ты давно выросла.
Скопировать
No way.
. - Hello, Drina. - Hello, Tommy.
- What's gonna be for supper?
Считай, нам повезло.
Может, я куплю еще чего-нибудь?
Газировки? На какие деньги?
Скопировать
I'll be all right. Drina will be all right.
Drina was good to her mother. Drina's good to her brother.
Drina works hard.
Дрина готовит, убирает, рано ложиться, чтобы на следующий день снова работать.
Я это слышу с десяти лет.
И мне это надоело.
Скопировать
Drina was good to her mother. Drina's good to her brother.
Drina works hard.
Drina works, and cooks, and cleans, and goes to bed to get enough sleep to get up the next day and work.
Я это слышу с десяти лет.
И мне это надоело.
Больше не повторяй этих слов. Ты хочешь чего-то для себя.
Скопировать
They gotta catch me first.
- Got to run away, Drina.
- Where are you gonna run to?
Что ты будешь есть? Где будешь спать?
Ты еще ребенок!
Как-нибудь справлюсь.
Скопировать
Get away. - That ain't gonna help.
He's right, Drina.
That's not gonna help.
Вот он, сэр.
- Так вы схватили его?
- Да, сэр. Он не схватил его.
Скопировать
You'll always be all right.
Drina will be all right.
Drina was good to her mother. Drina's good to her brother.
Много работает.
Дрина готовит, убирает, рано ложиться, чтобы на следующий день снова работать.
Я это слышу с десяти лет.
Скопировать
You're a girl.
- I gotta go soon, Drina. - No. They don't even know your name.
You're better off here. Somebody could see you in the street.
Вдвоем мы справимся.
Я найду работу, может, уедем куда-нибудь в глубинку.
Сиди здесь.
Скопировать
Let her forget you before it's too late. - Tommy! Tommy!
- Spit squealed on me, Drina. I wasn't gonna hurt him. I was only gonna scare him.
Why didn't you meet me? What's happened to you?
Когда это всё кончится, Томми?
Знаешь, Дрина, я думаю, мне надо сдаться.
Я скажу им, что не хотел причинять вреда.
Скопировать
Why didn't you meet me? What's happened to you?
Know what, Drina?
I think I'm gonna give myself up, tell 'em I didn't mean to do it.
Я скажу им, что не хотел причинять вреда.
Я поклянусь на библии, что больше не стану этого делать.
Может, они меня отпустят. - Убирайтесь отсюда! Марш по домам!
Скопировать
I ain't so scared.
Hey, Drina, wait.
Look, there's a guy at reform school named Smokey. Liked to have a smoke. They call him Smokey.
Он любит покурить, вот его так и прозвали.
Скажи Томми, чтобы он подружился с ним, тащил ему сигареты и всё такое.
И Смоки научит его жульничать в карты, Томми это пригодится, когда он выйдет.
Скопировать
I had hoped she would be a passing fancy.
Like Drina the cook, or Iola the tailor's wife, or Abellone the trainee guard...
Don't ask.
Я надеялся, что это будет временное увлечение.
Как было с кухаркой Дриной или Иолой, женой портного, или Абеллоной, стражницей...
Не спрашивай.
Скопировать
Shut up your old man.
Play what he said: "March to Drina"
All right, as you wish.
Молчи, старик.
Играй "Марш на Дрину", говорят тебе.
- Хорошо, как хотите.
Скопировать
Teddy, you told me you'd ask grandpa for money today.
You should never trust a bear that smokes filterless 'Drina'.
Teddy, you don't smoke.
Тедди, ты мне обещал сегодня попросить денег у дедушки.
Нельзя доверять медведю, который курит 'Drina' без фильтра.
Тедди, ты же не куришь.
Скопировать
- I'll fall!
That's the Drina!
It's so wide. It seemed small from above.
- Я падаю!
Дрина! Такая широкая!
Сверху она кажется меньше.
Скопировать
Who do you think I am?
No more pissing in the Drina!
Our Drina is Mecca and Medina!
Ты меня не знаешь.
Не будете больше ссать в Дрину!
Наша Дрина - Мекка и Медина!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Drina (дрино)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Drina для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дрино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение