Перевод "Dwight" на русский
Произношение Dwight (дyайт) :
dwˈaɪt
дyайт транскрипция – 30 результатов перевода
Who else was there? There was me...
Dwight...
Ziegler... all the USC mafia.
В колледже вы были друзьями.
Кто ещё был в вашей компании?
В ней был я,.. ..Дуайт,..
Скопировать
Yeah. Listen, if those sinister things really happened...
I don't think Dwight knew anything about them.
He just did what he was told. Told by who?
Чейпин тогда занимал должность секретаря Никсона по подбору персонала.
Ага. Послушайте..
Если вся эта туфта действительно имела место быть, то я не думаю, что Дуайт подозревал о ней.
Скопировать
He's like my brother.
I met Worm at Dwight Inglewood Preparatory Academy over in Jersey.
We were the only two kids attending who didn't have a trust fund.
еимаи сам адеяжос лоу.
цалыто, оуте йам епаина... цмыяиса том цоуоял сто мтоуаит имцйкцоумт, сто тфеяси.
гластам ои ломои жтывои.
Скопировать
You remember my boys, don't you?
Steve and Dwight.
Of course I do.
Помнишь моих парней:..
...Стив и Дуайт.
А как же.
Скопировать
Anything you'd like to say?
Dwight, I know $5 million a year sounds like a lot of money but I have to pay 10 percent to my agent,
Do you know what insurance costs on a Ferrari, mother...
Что вы можете сказать?
$5 миллионов в год производят впечатление но из них 10% я отдаю своему агенту, а 5% - юристу...
А какая страховка за "феррари", ты знаешь, мать твою...
Скопировать
How you doin'?
Dwight Campbell, Mutual Life Insurance.
- I'm looking for a Betty Sizemore.
Здравствуйте.
Дуайт Кэмбелл, взаимное страхование жизни.
Я ищу Бетти Сайзмор.
Скопировать
- Yeah, yeah.
This is Dwight Campbell.
My name's Sue Ann Rogers. I'm Betty Sizemore's friend.
Алло!
- А, да, да, это Дуайт Кэмбелл.
Меня зовут Сью-Энн Роджерс, я подруга Бетти Сайзмор.
Скопировать
... JackScagnetti.
Dwight McClusky.
Welcome to hell.
Дуайт Маклавски.
Добро пожаловать в ад.
Рад познакомиться, директор.
Скопировать
... ofhowfuckedupthesystemis.
Dwight.
You call me Dwight. They killed inmates and guards?
О, только не заводите меня, директор, не заводите меня.
Дуайт, зови меня Дуайт.
Они не убили кого-нибудь из заключённых или охраны?
Скопировать
Don't get me started, okay, warden? Dwight.
You call me Dwight. They killed inmates and guards?
Three inmates, five guards and one shrink.
Дуайт, зови меня Дуайт.
Они не убили кого-нибудь из заключённых или охраны?
Трёх заключённых, пятерых охранников и одного психиатра. -Открыть чёртовы ворота.
Скопировать
What's your name, girlfriend ?
Dwight Williams, but the boys call me "D," sir.
- You can call me D.
Как тебя зовут, подружка?
Дуайт Вилльямс, но ребята зовут меня Ди, сэр!
- Вы тоже можете звать меня Ди.
Скопировать
We communicate with deep, soulful looks.
Like Dwight and Mamie Eisenhower.
- Did you hear about Fulton?
Мы общаемся глубокими, душевными взглядами.
Как Дуайт и Мэйми Эйзенхауэр.
- Слышал про Фултона?
Скопировать
Just wanna ask a question. What's your name?
Dwight.
This is like the Gestapo, like a World War II movie in Germany.
Просто хочу задать вопрос.
Как тебя зовут?
Дуайт. Это похоже на гестапо, как кино про вторую мировую в Германии.
Скопировать
- I don't know what you're talking about.
- Listen to me, Dwight!
You made that call.
- Я не знаю, о чем вы говорите.
- Слушай меня, Дуайт!
Ты звонил.
Скопировать
Boy, you'd think a person who lives alone and keeps to himself... wouldn't get involved in something like this.
You are involved, Dwight, because you made that call.
Tell me what you know, we'll figure the best way to keep your name out of it.
Парни, думаете, человек, который живет один, сам по себе, захочет быть вовлеченным во что-то подобное?
Ты уже вовлечен, Дуайт, потому что ты сделал этот звонок.
Расскажи, что ты знаешь об ограблении, и мы придумаем, как сделать так, чтобы твое имя не упоминалось.
Скопировать
Do you think that he bought a round for me?
- How tall is this guy, Dwight?
- Six-foot-three.
Думаете, он разговаривать со мной будет?
- Какого роста этот парень, Дуайт?
- Шесть футов три дюйма.
Скопировать
Lone Wolf, Nashville Kid, Nadine...
Dwight, Tyrone and the Golden Boys.
Let's hear a little somethin' from Earl King, New Orleans' own.
"Одинокому волку, Малышу из Нешвила, Надин,
"Дуайту, Тайрону и Золотым Ребятам.
"Давайте послушаем кое-что от Earl King, родом из Нового Орлеана.
Скопировать
Evening.
Dwight.
Darling.
Добрый вечер.
Привет.
Дуайт.
Скопировать
is that the one you were engaged to?
Dwight.
- He was engaged to my daughter, too.
- Это с ним ты обручалась?
- Дуайт!
Он был обручен и с моей дочерью!
Скопировать
Uncle Chuffy's had a disagreement with Mr Stoker, Seabury, and we felt... I haven't.
No, but you sometimes have disagreements with young Dwight.
I still want to go to his party.
Дядя Чаффи поссорился с мистером Стокером, Сибери, и мы решили... А я нет!
Ты же тоже иногда ссоришься с Дуайтом?
Я хочу поехать на вечеринку.
Скопировать
Would you like a glass of sherry, Bertie?
Mr J Washburn Stoker, Miss Stoker and Master Dwight Stoker.
- Stoker. - Ah, good evening.
Хочешь бокал шерри, Берти?
Мистер Джей Вошберн Стокер, мисс Стокер, мистер Дуайт Стокер.
Стокер.
Скопировать
- l never wanted a sanatorium anyway.
Come on, Dwight.
I think you can clear the soup now, Jeeves.
Я и так не хотел санатория.
Идем, Дуайт.
Пожалуй, можно убрать суп, Дживс.
Скопировать
January, 1961.
President Dwight D. Eisenhower's Farewell Address to the Nation.
This conjunction of an immense military establishment and arms industry is new in the American experience.
Январь 1961
Прощальное обращение к народу президента Уайта Д. Эйзенхауэра.
Подобное объединение военных сил и военно-промышленной индустрии в новинку для США.
Скопировать
-Chief Biggs?
Dwight Henderson, FBI.
-Leonard Biggs, Lake Lucille Police.
- Шеф Биггс?
Хендерсон, ФБР.
- Биггс, полиция Лейк Люсиль.
Скопировать
Get him out.
Dwight Henderson, FBI.
-Heard a great deal about you.
Забирайте его.
Дуайт Хендерсон, ФБР.
- Рад познакомиться.
Скопировать
He has struggled the entire four innings.
Dwight Gooden leads off third.
Vince Coleman on first, dancing back and forth, trying to distract Hershiser, who's having enough trouble concentrating on his pitches at this point.
Он еле справляется в течении всех четырех периодов.
Дуайт Гуден стоит на 3-й базе.
Винс Коулман - на 1-й, прыгает взад- вперед, пытаясь отвлечь Хёршайзера, которому и так трудно сконцентрироваться на подачах. Он приготовился.
Скопировать
This sets the scene for one heck of a seventh game.
Imagine... one game, and it's Dwight Gooden against Orel Hershiser.
Neither pitcher is as powerful as he once was,
Итак, мы всё-таки дошли до седьмой игры!
Это было достигнуто фантастическими подачами, которые очень порадовали болельщиков!
В этом матче сразятся Дуайт Гудэн и Оруэлл Хёршайзер...
Скопировать
What in Hades was that?
Dwight!
- You horrible little boy!
Боже праведный, что это?
Дуайт, прекрати.
Перестаньте.
Скопировать
Upon witnessing the position of affairs,
Mrs Pongleton uttered a sharp cry and struck Master Dwight with considerable force on the right ear,
- Upon which, of course...
Увидев такое положение вещей, миссис Понглтон издала громкий крик,..
и изо всех сил ударила молодого Дуайта в правое ухо.
В ответ, я полагаю...
Скопировать
Hello, Mr Stoker.
Dwight.
Miss Stoker.
Привет, мистер Стокер.
Дуайт.
Мисс Стокер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dwight (дyайт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dwight для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дyайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
