Перевод "basic instincts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение basic instincts (бэйсик инстинктс) :
bˈeɪsɪk ˈɪnstɪŋkts

бэйсик инстинктс транскрипция – 8 результатов перевода

Hey. How's it going?
Andrew's fighting his basic instincts and winning by losing.
- Sounds like an ad for a Buddhist casino.
Привет, как тут дела?
Эндрю борется с природными инстинктами и выигрывает проигрывая.
- Звучит как слоган для буддистского казино. - Хорошие новости.
Скопировать
Why should I sleep with you?
Come on, just to fulfill basic instincts, what other reasons do you need?
At least I shoud have some status of some sort, even in this day and age.
Почему я должна спать с тобой?
Пойдём, поддадимся животным инстинктам. Какие причины тебе ещё нужны?
Ну, у меня есть определённая репутация, даже в это время и в этом возрасте.
Скопировать
When Sara showed some interest,
I was surprised, I mean some basic instincts just don't go away.
Suddenly I realized that she was a nice girl.
Когда Сара выказала определенный интерес,
Я удивился, Это были какие-то основные инстинкты, которые не проходят.
Вдруг я понял, что она хорошая девушка.
Скопировать
Vengeance is primal.
Why should we suppress our basic instincts and sanitize our desires?
Just so we can go to bed every night and feel... like decent people?
Месть - первобытный инстинкт.
Почему мы должны подавлять наши основные инстинкты и скрывать наши желания?
Для того, чтобы мы могли со спокойной душой каждую ночь ложиться в постель, и чувствовать себя как... приличные люди?
Скопировать
Oh, the lurid, the sexual, the violent.
The basic instincts.
They're the most powerful, aren't they?
О человеческих трагедиях, о сексуальности, жестокости.
Об основных инстинктах.
Они самые сильные, верно?
Скопировать
I see you know your old friend well...
You've been able to awaken his most basic instincts...
But all your efforts are in vain, for in a just few moments my love will receive a new body...
Я вижу, вы хорошо знаете вашего старого друга...
Вы смогли пробудить его основные инстинкты
Но все ваши усилия напрасны, поскольку через несколько мгновений моя любовь получит новое тело...
Скопировать
- Don't fucking do it to me, man!
And basic instincts and emotions we mainly inherit from fathers...
- But intelligence... from mothers.
- Ну, блядь, не говори ты так!
И основные инстинкты и эмоции мы в основном наследуем от отцов...
- Но интеллект... от матерей.
Скопировать
Oh, look.
I'm exactly like Sharon Stallone in Basic Instincts.
Don't worry.
Ой, смотри.
Я точно как Шерон Сталлоне в "Основных инстинктах".
Не волнуйся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов basic instincts (бэйсик инстинктс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы basic instincts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйсик инстинктс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение