Перевод "English music" на русский

English
Русский
0 / 30
Englishанглийский
Произношение English music (инглиш мьюзик) :
ˈɪŋɡlɪʃ mjˈuːzɪk

инглиш мьюзик транскрипция – 6 результатов перевода

I'm going to a music hall.
- I've never been to an English music hall.
- You don't know what you've missed, sir.
Я иду в мюзик-холл.
- Я не был в английском мюзик-холле.
- Вы много потеряли, сэр.
Скопировать
When Sub Pop finally got their act together... and they started somehow getting... this underground hype-thing going... which started very small... they flew an English journalist into Seattle.
some singles and had him meet everybody... and he went back and wrote a big article... in one of the English
It just seemed like it was a worthwhile business move.
Когда Sub Pop наконец-то собрали всё воедино... они начали как то делать... эту андеграундную обманную штуку... которая начиналась с малого... они пригласили английского журналиста в Сиэттл.
Они отвели его на шоу Mudhoney... и дали ему несколько синглов и заставили его встретиться с каждым... и он вернулся и написал большую статью... в одном из английских музыкальных изданий... и вроде как началось это большое безумие в Англии.
Это было типа стоящим бизнесс шагом.
Скопировать
Events sometimes overtake one.
However, I'm sure you will rise to the occasion under the baton of the grand old man of English music
Not so much of the old, Malcolm.
Иногда произошедшие события, берут верх над ситуацией.
Тем не менее, я уверен, что вы сможете воспрянуть духом, под управлением великого старика, знатока Английской музыки.
Не такой уж и старик, Мальком.
Скопировать
We'll keep you informed, Mrs Crompton.
Arnold Raeburn is the grand old man of English music.
A national treasure, if it wasn't for the stubborn atonality of his later compositions.
Будем держать вас в курсе, Миссис Кромтон.
Арнольд Реборн, это величайший старик в Английской музыке.
Национальное достояние, еслиб не атональность в его последних композициях.
Скопировать
You know, this is music.
You know, what you're hearing is not English music, all right?
You've never really heard American music before.
Это музыка.
То, что вы здесь слышите, это не английская музыка.
Вы когда-нибудь слышали американскую музыку?
Скопировать
Hey, you there, girl.
English music is forbidden. But not for naked girls
You're not funny.
Эй, ты!
Английская музыка- ферботен, но не для красоток.
Ужасно смешно!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов English music (инглиш мьюзик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы English music для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инглиш мьюзик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение