Перевод "Настурция" на английский

Русский
English
0 / 30
Настурцияnasturtium Indian cress
Произношение Настурция

Настурция – 9 результатов перевода

Да?
От настурции слышу.
Кэролин, мы позволим мистеру Эллиоту прибраться в комнате, не так ли?
Yeah?
Nasturtiums to you too.
Caroline, we must allow Mr. Elliott to clean his room, mustn't we?
Скопировать
Ну, ты опоздал к отбою и он ждёт, чтобы выгнать тебя.
Я зарою этого любителя петуний прямо в его настурциях.
Эй, минуточку.
Well, you're out after hours and he's waiting to expel you.
I'm gonna knock that petunia-presser right on his trapeoliums.
Hey, wait a minute.
Скопировать
Он знает всё о Tropaeolum.
Настурция.
Да?
He knows all there is to know about Tropaeolium.
"Nasturtiums" to you.
Yeah?
Скопировать
Мы назовем фальшивые адреса и имена, не слишком заботясь о деталях.
Я всегда называюсь Эфраимом Гэтсби де Настурция,.. Джубили-роуд, Стритхэм-Коммон.
Не знаю почему.
We give our names and addresses, exercising a certain latitude.
I, for example, generally call myself Ephraim Gadsby of Streatham Common.
Don't know why. Just a whim.
Скопировать
До сих пор стоит у меня перед глазами.
Мы на нем настурции выращивали.
А вход зеленым выкрасили.
I can see it now.
We had nasturtiums growing all over it.
And we painted the front green.
Скопировать
Ну ладно, например, эти маленькие штучки, которыми посыпают пиццу.
Маринованные бутоны настурции.
Или то, что любое стихотворение Эмили Дикинсон можно спеть на мотив "Желтой розы Техаса".
All right, capers, those little things they put on pizzas?
Pickled nasturtium buds.
And any Emily Dickinson poem can be sung to the tune of "The Yellow Rose of Texas."
Скопировать
- Окей, мы поняли: дом не такой, как вы представляли.
Окантовка у окон из свинца, а в горшках - розовые настурции, под цвет двери.
Это записалось?
- Okay, we get it. The house is not what you pictured.
The window frames are lead-lined and the flower boxes grow pink nasturtiums to go with the pink door.
We got that?
Скопировать
Привет, Клэр.
Прости, что отвлекаю, но твой пёс... наложил кучу прямо в моих настурциях.
Клэр, разве настурциям от этого не лучше, удобрение.
Hi, Claire.
Oh, I'm sorry to bother you, but your dog... your dog dropped a zoomer into my nasturtiums.
Well, claire, aren't zoomers supposed to be good for nasturtiums?
Скопировать
Прости, что отвлекаю, но твой пёс... наложил кучу прямо в моих настурциях.
Клэр, разве настурциям от этого не лучше, удобрение.
Цветы маленькие, пёс большой.
Oh, I'm sorry to bother you, but your dog... your dog dropped a zoomer into my nasturtiums.
Well, claire, aren't zoomers supposed to be good for nasturtiums?
Small flowers, big dog.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Настурция?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Настурция для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение