Перевод "Industrials" на русский
Произношение Industrials (индастриолз) :
ɪndˈʌstɹɪəlz
индастриолз транскрипция – 10 результатов перевода
But, this did not prevent pandemonium on the London Stock Exchange.
The value of British industrials has decreased nearly 10 billion pounds in the last two weeks.
In Paris, the third government in two weeks failed of a vote of confidence.
Это не предотвратило смятение на Лондонской фондовой бирже.
Общая оценка промышленности Великобритании снизилась на 10 млрд. фунтов за последние две недели.
В Париже, 3-ье правительство за две недели получило вотум недоверия.
Скопировать
24 hours of the day, the place is a fortress, all right.
So the industrials stick out the cops, fine.
To get rid of the cops, the workers, they've got us.
24 часа. Тебе понятно?
И нельзя вмешивать полицию.
Никаких полицейских. Ты работаешь с нами.
Скопировать
The president referred to the NASDAQ Composite not the 30-year Treasury Yield.
Not the Dow Industrials, the NASDAQ Composite.
Someone here is gonna get back to you.
Я проверю, но я практически уверена, что президент ссылался на индекс НАСДАК, а не на индекс доходности казначейства за 30 лет.
Не индекс Доу-Джонса, а индекс НАСДАК.
Хорошо, я поручу кому-нибудь позвонить Вам.
Скопировать
The market is higher with the DowJones industrials...
The market is higher with the DowJones industrials... up one and a half points.
On the commodities market... grain closed higher with November fixings at.03.
Промышленный индекс Доу-Джонса...
Поднялся на полпункта.
Рынок зерна в ноябре... закрылся с повышением 0,3 %.
Скопировать
Subtitles by Visiontext
The market is higher with the DowJones industrials...
The market is higher with the DowJones industrials... up one and a half points.
Russiаn subtitlеs:
Промышленный индекс Доу-Джонса...
Поднялся на полпункта.
Скопировать
How did the market open?
Industrials, 247.63.
Up a dollar, ten.
Как дела на бирже?
"Лэрраби индастрис" - 247-63.
Плюс доллар десять.
Скопировать
Cristina has many admirers.
Wealty, industrials even a oil business man. What`s your job?
- I am a BUSBUSINESSMAN.
Это не слыханно,Вы знаете,у моей дочери много претендентов..
Дворяне,промышленники, судовладельцы, производители пушек,даже нефтепромышленники есть!
А Вы кто? -Я водитель автобуса.
Скопировать
I was too embarrassed to tell her that I couldn't make a living as a filmmaker, so I lied.
I mean, she was content believing I was making a half-million dollars a year doing industrials.
Well, what happened after she found out?
Мне было не ловко ей сказать, что зарабатываю на жизнь режиссером. Поэтому я лгал.
Она считала мой талант должен приносить минимум полмиллиона в год.
Что случилось когда она узнала?
Скопировать
Bill Stearn.
Which is odd, because his portfolio is in industrials and agriculture.
But that is the last thing you need to know about how this all works.
Билл Стерн.
Что странно, потому что его портфель состоит из промышленности и сельского хозяйства.
Но это последнее, что вам нужно знать о том, как это работает.
Скопировать
I never know if that's good or bad.
The director, jeff dole, has two more industrials And he's asked me to produce them.
And when ken turned your idea in,
Никогда не знаешь.
У режиссёра Джеффа Доула ещё два фильма, и он попросил меня их спродюсировать.
Обоим нужны сценарии.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Industrials (индастриолз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Industrials для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить индастриолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение