Перевод "Etsy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Etsy (этси) :
ˈɛtsi

этси транскрипция – 21 результат перевода

Where did you get that?
Uh, some sick chick on Etsy.
She jacked up the price for Halloween, but it was so worth it!
Где ты ее взял?
У какой-то девушки на Этси.
Она задрала ценник из-за Хэллоуина, но оно того стоило!
Скопировать
I've been making these duct tape wallets.
- Pulling in kasheesh selling them on Etsy.
- Wow. Yeah. Um, I make some out of maps, if you're interested.
Делаю бумажники на липучке.
Их неплохо покупают в Интернете.
Этот с картой города.
Скопировать
It'll be like we're on the lam for a few weeks.
Ari can start that Etsy store, and I'll change tires, or something y'know, yeah.
And then, next month it'll be September, and so we can come back, and you can be teaching again.
Скроемся с радаров на несколько недель.
Ари может организовать продажи на Etsy, а я... устроюсь менять колёса или ещё что-нибудь, да.
А там уже и сентябрь, мы сможем вернуться, и ты снова будешь учить детей.
Скопировать
And then we'd be able to pay all of our rent and we'd never have to worry.
I could sell these on Etsy for, like, 20 bucks each.
People are fucking stupid.
Тогда бы мы смогли заплатить за квартиру и не о чем было бы беспокоиться.
Я могу продать это на Etsy по 20 баксов за штуку.
Люди такие дебилы.
Скопировать
Betsy...
Be-e-etsy.
Beverly.
Бетси...
Бе-е-етси.
Беверли.
Скопировать
And I feel like I am teaching women like you how to be women.
By gluing sequins onto headbands and selling them on Etsy?
I've been sending out my résumé.
И я чувствую, что я как бы учу женщин таких как ты, быть настоящими женщинами.
Приклеиванием блесток на повязки и продавая их на Etsy?
Я разослала своё резюме.
Скопировать
Okay.
Well, then, T's fill a pool*** with the $7 from your Etsy store and take a fucking treasure bath.
We ... You know what?
Ладно.
Ну, тогда давай наполним полный бассейн семью долларами с твоих продаж на Etsy и примем сранную ванну из денег.
Мы.. знаешь что?
Скопировать
That's a full-time job.
Plus, I have my Etsy store.
You have ...
Это работа на весь день.
Плюс, я торгую на Etsy.
Ты торгу...
Скопировать
April: No idea.
I'd probably blow it all on Etsy.
I'm so bad with money.
Без понятия.
Я бы, наверное, спустила все в Этси.
Я плохо обращаюсь с деньгами.
Скопировать
Why, yes it is.
My son sells them on Etsy.
He is a huge disappointment.
Да, новый.
Мой сын продаёт их на Etsy.
Он - моё чудовищное разочарование.
Скопировать
We are down a cater waiter.
Jane quit after her vibrator cozies blew up on Etsy.
You could take her place.
Нам не хватает одного официанта.
Джейн уволилась после того, как начала продавать чехлы для вибраторов.
Ты можешь выйти вместо нее.
Скопировать
I used to be a decent person.
I got good grades, I when home for Christmas, I had a fricking etsy store!
- Ivy, please.
Я была порядочным человеком.
Я получала хорошие оценки, ездила домой на Рождество, у меня был свой магазинчик!
-Айви, пожалуйста.
Скопировать
Well... z-z-z-oop! - Uh, Sarah? - I can explain.
I make jewelry out of teeth and sell it on Etsy.
Huh! Yeah, like that's a thing.
Что ж... — Эм, Сара?
Я делаю украшения из зубов и продаю их на сайте.
Ага, как будто это правда.
Скопировать
Hmm... a little.
I know that you've had this store since 2013 and before that you sold your own designs on etsy, until
Oh, so beautiful.
Немного.
Я знаю, что магазин у вас с 2013го а до этого вы продавали свою одежду на Etsy, пока не нашли партнёра, с которым познакомились в университете Санта Круз вперёд, бананы- на её свадьбе в Тайланде.
Потрясающая свадьба.
Скопировать
This is nice.
Yeah, I got that one on Etsy.
- Yeah. - But she looks sad.
Красивенько.
Ага, купил на Этси.
Но она такая грустная.
Скопировать
I know what you're thinking.
As soon as my Etsy page is discovered, uh, I'll invent my own job title on Buzzfeed and livestream my
In this world of relentless self-promotion, we've all been raised to think that the limelight is the only light worth seeking.
Я знаю, о чем вы думаете.
Вот открою свою страничку на Etsy, придумаю себе статус на Buzzfeed, выложу видео, как я пародирую Кристофера Уокена и как я подъезжаю на гироскутере к автомату с напитками на игровой площадке и я не осуждаю вас.
В этом безжалостном мире саморекламы, мы выросли с мыслью, что известность, это главное, к чему стоит стремиться.
Скопировать
Maggie, my mom's urn got held up at customs.
I ordered it on Etsy, custom-made out of oak,
- just like the tree from her back yard.
Мэгги, урну матери задержали на таможне. Я заказала ее на Этси, она сделана на заказ из дуба,
- как дерево на заднем дворе.
- Алекс, успокойся.
Скопировать
I look forward to taking a picture of it before I eat it. - Oh.
Are they from Etsy?
You know what? They are! How did you know?
Не терпится сфотографировать прежде чем съем.
Симпатичные занавески, они с Этси?
Так и есть, как вы догадались?
Скопировать
"Wow, cool curtains.
Are they from Etsy?"
Cool curtains.
"Надо же!
Классные занавески.
Они с сайта Этси?"
Скопировать
Cool curtains.
Are they from Etsy? Let's move on.
Now, Tom, what would you do if I put this in front of you?
Они с сайта Этси?"
"Классные занавески, они с сайта Этси?"
Продолжим. Том, как вы поступите, поставь я перед вами это блюдо?
Скопировать
Yes.
Terry made a sizable purchase at an Etsy store that sells anklets for men.
Sharon thinks they're sexy.
Да.
Терри совершил большую покупку в Etsy, который продаёт ножные браслеты для мужчин.
Шэрон считает их сексуальными.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Etsy (этси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Etsy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить этси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение