Перевод "F-Stop" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение F-Stop (эфстоп) :
ˈɛfstˈɒp

эфстоп транскрипция – 15 результатов перевода

Luckily, there was an instruction book.
I was in a hurry to learn all those barbaric terms like f-stop, orthochromatic film, panchromatic vision
As soon as I'd read it, I decided I wanted to make the script used as an example:
Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Я выучил кучу новых слов: диафрагма, ортохроматическая пленка, макросъемка, светофильтр, чистая пленка.
Затем я решил снять фильм по сценарию, предложенному в инструкции:
Скопировать
I've learned lots of words:
Emulsion speed, f-stop, shutter, ortho, panchro, depth of field. Good for you.
But it's all Chinese to me.
Я выучил кучу новых слов:
светочувствительность, диафрагма, затвор, панхроматический, глубина резкости.
Молодец. Но я в этом не разбираюсь.
Скопировать
At moments like that, you don't think about yourself.
You think about the focus, about f-stop.
You think about the 1 1 o'clock news everybody counting on you.
¬ такие моменты, о себе не думаешь.
ƒумаешь о фокусе, о диафрагме.
ƒумаешь о том, что твои коллеги из 11-часового выпуска новостей расчитывают на твой репортаж.
Скопировать
I loaded it on to my projector. Not a thing. It was absolutely, totally transparent.
I had forgotten to adjust the f-stop.
It was clear I had to learn the technique.
Но когда я захотел посмотреть его, оказалось, что на пленке ничего нет.
Я забыл отрегулировать диафрагму.
Я понял, что мне нужно освоить технику съемки.
Скопировать
I mean, you'd be sure to keep your eye nailed to your viewfinder, right?
You check your F-stop, used for a wall of flame.
Right?
И ты, конечно, же продолжал бы смотреть в объектив как прикованный, так?
Ты проверяешь число диафрагмы, необходимое для сплошного огня.
Так?
Скопировать
It's like a mother lode of data.
Date and time, f-stop, even GPS coordinates where it was shot.
Does it give us a phone number so we can track down the owner?
И написать заявление по форме ДД-5.
Всё что угодно, чтобы остановить эти притеснения.
-Форма? Давайте сюда.
Скопировать
Your honor, I rest my case.
I'm surprised you haven't been able to find a job, F-Stop.
I keep getting harassed. That's why.
Ваша Честь, вопросов больше нет.
Как же так, почему тебя не берут на работу?
Притесняют все, кому не лень.
Скопировать
All right.
Yo, F-Stop, what are you doing this weekend, man?
care, Bryant?
Ладно.
Одиноков! Какие планы на выходные?
Тебе не похуй, Брайант?
Скопировать
I hope you're okay with that.
I did a good pat-down on F-Stop.
I didn't phone it in.
Надеюсь, ты не расстроишься.
Я хорошо обыскал Одинокова.
Ничего не нашёл.
Скопировать
Hey you, Sammy, and your pretty-ass partner.
- Today's your lucky day, F-Stop.
- We're just too smart bitch.
Иди ты нахуй, Сэмми вместе с пидарком напарником.
- Повезло тебе, Одиноков.
- До нас тебе не доебаться.
Скопировать
Right there -- Lakers hat.
Street name's "F-Stop." Yeah.
All right.
Вон он... В кепке Lakers.
Кличка "Одиноков".
Ясно.
Скопировать
Jail's so full up, I'll be out of here in like two weeks.
Hey, F-Stop.
Did you forget something?
В тюрьме нет мест. Через две недели выйду.
Одиноков....
- Ты ничего не забыл?
Скопировать
Don't worry. He'll be here.
What f-stop are you using?
Excuse me?
Не волнуйся, он придет.
Какую диафрагму ты выставила?
Что, прости?
Скопировать
Excuse me?
F-stop, it's a function on the camera.
It tells it how much light to permit...
Что, прости?
Диафрагма. Это функция в фотоаппарате.
Она показывает, сколько света попадает...
Скопировать
It tells it how much light to permit...
Yeah, no, I know what an f-stop is.
This isn't a shoot for National Geographic.
Она показывает, сколько света попадает...
Нет, я знаю, что такое диафрагма.
Но мы не для "National Geographic" снимаем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов F-Stop (эфстоп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы F-Stop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфстоп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение