Перевод "FREE CITIES" на русский
Произношение FREE CITIES (фри ситиз) :
fɹˈiː sˈɪtiz
фри ситиз транскрипция – 5 результатов перевода
Sell them.
You can return to the Free Cities and live as a wealthy woman for all your days.
They were not given to me to sell.
Продайте их.
Вы сможете вернуться в Вольные Города и жить как богатая женщина до конца своих дней.
Я получила их не для того, чтобы продавать.
Скопировать
I've given up trying to guess.
boy-- before they cut my balls off with a hot knife-- I traveled with a group of actors through the free
They taught me that each man has a role to play.
И уже отчаялся понять.
Когда я был еще мальчиком... до того как они отрезали мои яйца раскаленным ножом я путешествовал вместе с актерской труппой по Свободным городам.
Они научили меня, что у каждого человека есть своя роль.
Скопировать
What do you think I'm doing?
A galley's waiting in the bay bound for the Free Cities.
- Who's helping you?
А что я, по-твоему, делаю?
В бухте ждет галея, плывущая в Вольные города.
— Кто тебе помог?
Скопировать
AND ALL THE IMPORTANT PRINCES AND PRIESTS WERE ASSEMBLED FOR AN HISTORIC MEETING AT A PLACE CALLED WORMS.
SO THERE WERE REPRESENTATIVES HERE OF ALL THE DIFFERENT PRINCES, NOBLES, AND FREE CITIES OF THE EMPIRE
AND LUTHER GOES, BELIEVING HE'LL HAVE A CHANCE TO DEBATE.
Все важные принцы и священники собрались на историческую встречу в городе под названием Вормс.
Там были представители всех разных принцев, знати и свободных городов империи.
И Лютер приезжает, веря, что у него будет шанс дебатировать
Скопировать
I don't know.
As a boy, I travelled with a troupe of actors through the Free Cities.
One day in Myr, a certain man made my master an offer too tempting to refuse.
Не знаю. А я желаю?
Когда я был мальчиком, я путешествовал с труппой актёров по Вольным городам.
Однажды, в Мире, некий мужчина сделал моему хозяину предложение, от которого трудно было отказаться.
Скопировать