Перевод "Fantasma" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fantasma (фантазмо) :
fˈantazmə

фантазмо транскрипция – 11 результатов перевода

They're maids and through their light, My God!
El fantasma a story of Joao Pedro RODRlGUES
You know what I have isn't it?
Ведь это ж - подружки рыдают, а между ними - покров гробовой!
"ПРИЗРАК" ("Плод воображения"). Фильм Жоао Педро Родригеша.
Учуял-таки, что у меня кое-что есть?
Скопировать
I don't know him. Okay?
He's like el fantasma.
He's a ghost. You'll never see him.
Я не знаю его.
Он - призрак.
Я ни разу его не видел.
Скопировать
Slow your roll, tiger.
Kill Fantasma and become my sole distributor or I will kill the both of you.
Lobos ordered me to kill Ghost, and since I didn't do it, he's coming after us.
- Остынь, приятель. Она никуда не убежит.
- Убей Призрака и стань моим представителем, или я убью вас обоих.
- Лобос приказал мне убить Призрака. Я этого не сделал. Теперь они убьют нас.
Скопировать
I know this will be difficult for you, so I'm going to make it a very simple choice.
Kill Fantasma and become my sole distributor or I will kill the both of you and the girl.
_
Я знаю, тебе это будет непросто, так что я решил упростить твой выбор.
Убей Призрака и стань моим представителем, или я убью вас обоих. И девчонку. И собаку.
- Привет, милый.
Скопировать
You know-You know Fantasmo?
- Fantasma.
Cuerno.
Вы знаете-вы знаете Fantasmo?
- Fantasma.
Cuerno.
Скопировать
Me, too.
Fantasma, I'll be expecting your call, hmm?
That was bananas, man!
Да ничего.
Призрак, я жду твоего звонка, да?
Рехнуться можно, чувак.
Скопировать
We'll be in touch.
Fantasma.
I was about to give up on you.
На связи.
Призрак.
Я уже думал забить на тебя.
Скопировать
Are we sure that the threat to your-- hmm-- to our business is over?
Fantasma, did you get the right guy?
Yes.
Ты уверен, что угрозы твоему мм... нашему бизнесу больше нет?
Призрак, вы поймали его?
Да. Да.
Скопировать
♪ Love is a wonderful thing ♪
And she's lovely, Fantasma, like an angel.
Well, her name is Angela.
- Любовь - это так прекрасно...
И она прекрасна, словно ангел.
Ее даже зовут Анжела.
Скопировать
He's betrayed both of us.
I know why you want out, Fantasma, but now you have to make a choice.
Tommy, do you think he's gonna choose you?
Он предал нас обоих.
Я знаю, Призрак, ты хочешь выйти из игры, но тебе придется сделать выбор.
Ты думаешь, он выберет тебя, Томми?
Скопировать
Mm.
Fantasma. Killing me doesn't save you.
One day, you will find yourself standing right here.
- Призрак.
Моя смерть тебя не спасет...
Когда-нибудь ты окажешься ровно на моем месте...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fantasma (фантазмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fantasma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фантазмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение