Перевод "Finlay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Finlay (финлэй) :
fˈɪnleɪ

финлэй транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, sir?
Get Captain Finlay over here right away.
And tell Allen we're getting out the final edition as usual.
Да, сэр?
Свяжи меня с капитаном Финлеем прямо сейчас.
И скажи Аллену, мы печатаем последний выпуск как обычно.
Скопировать
Now I asked Mr. Gomski to come here today... so you can hear from his own mouth what has been happening.
Robert Finlay... is stealing from the bank... mainly through crooked foreign exchange deals.
If he's allowed to continue... the bank will go under in less than a year.
Я просил мистера Гомски прийти сегодня сюда чтобы вы из его собственных уст услышали то, что случилось.
Президент банка, мистер Роберт Финли ворует у банка, главным образом, путём нечестных валютных махинаций.
Если ему позволят продолжать это банк пойдёт на дно меньше, чем через год.
Скопировать
Robert Finlay's real name is... Rosario Filargi.
Now anybody who changes his name from Filargi to Finlay... is also stupid enough... to think that we
Tell them our plan Eduardo.
Настоящее имя Роберта Финли Розарио Филаджи.
Только тот, кто меняет своё имя с Филаджи на Финли... может быть настолько глуп полагая, что мы не будем защищать наши 25%.
Изложи им наш план, Эдуардо.
Скопировать
Shit!
The man found with her was the bodyguard... of the bank President Robert Finlay.
Finlay's apartment is right next door... to the one where the two bodies were found.
Чёрт!
Найденный с ней мужчина был телохранителем президента банка, Роберта Финли.
Апартаменты Финли расположены рядом с квартирой, в которой были найдены два тела.
Скопировать
It'd be like not dying at all.
Don't forget toash your hands, now, Finlay.
♪ In pastures green... ♪
О природе дома. Не забудь помыть руки, Финли.
Потрясающе!
Норвежская сосна, ситка спрюс.
Скопировать
Oh, yeah.
Oh, yes, Finlay.
Is she as beautiful as my mother?
Да, папа говорит: "Боже, как ты сегодня красива, Мойра.
Пошли наверх, поиграем.".
Поиграем! Он так говорит?
Скопировать
Do you really have a fiancee, uncle Morris?
Indeed I do, Finlay. Indeed I do.
Is she a secret?
Похоже на кашу твоей матери!
У вас, правда, есть невеста, дядя Моррис?
- Что есть?
Скопировать
You'll miss Sunday lunch! Fine. Fine.
Finlay!
Come on, lunch! Coming, Mr. macintosh. I'm coming, Mr. macintosh, I'm coming!
Мой дядя Моррис сделал свое состояние в Ливерпуле.
Жил в Лондоне, когда не ездил по клубам Парижа и Монте-Карло.
Он всегда привозил новые джазовые записи.
Скопировать
Edward! Do something! Stop this nonsense!
Stop it, Finlay! Finlay!
All right!
Идите и извинитесь перед миссис Макинтош.
То, что случилось, подружило нас с Дональдом.
Дональд показал мне кое-что действительно потрясающее.
Скопировать
I have--well, there you are.
Hold this, Finlay.
Gamma doesn't let father smoke in the house.
Раньше он спрашивал маму, но теперь нет.
Дядя Моррис, вы тоже делаете все, что вам говорит бабуля Макинтош?
Абсолютно. Без тени сомнения.
Скопировать
I want you to pay very close attention to what I say.
You must make another visit to Finlay and Sons.
Listen to what I'm saying before you start raising objections.
Я хочу, чтобьi вьi меня внимательно вьiслушали.
Вьi должньi ещё раз поехать в фирму "Финли и Сьiновья".
Прежде чем возражать, вьiслушайте меня.
Скопировать
Want you to introduce you to Scott Tunnicliff.
CSI Finlay.
Nice to meet you.
Хочу представить тебе Скотта Танниклифа.
Криминалист Финли.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Hi.
I'm Julie Finlay.
This is Sara Sidle.
Добрый день.
Я - Джули Финли.
Это Сара Сайдл.
Скопировать
You guessed right.
CSI Finlay, as I recall.
Was all this really necessary?
- Верно полагаешь.
- Криминалист Финли, насколько я помню.
Это всё действительно было необходимо?
Скопировать
You know, I think I know a guy who knows a guy.
Hey, Finlay, what's your 20?
Shaw and I are about five minutes out.
Я знаю парня, который знает другого парня.
Финли, что с твоей двадцаткой?
Мы с Шоу будем через 5 минут.
Скопировать
Hi, Mrs. Devlin.
My name is Julie Finlay.
I work with the Las Vegas Police Department.
- Здравствуйте, миссис Девлин.
Меня зовут Джули Финли.
Я работаю с полицейским департаментом Лас-Вегаса.
Скопировать
Let's do it.
Finlay is dead.
I told you.
Сделайте это.
Финли мертва.
Я говорил тебе.
Скопировать
Where's my mother? !
You tell me where Finlay is.
I'll tell you where your mother is.
Где моя мать?
Ты скажешь мне, где Финли.
Я скажу тебе, где твоя мать.
Скопировать
Where is she?
Where is Finlay?
You'll never find her in time.
Где она?
Где Финли?
Ты ни за что не найдёшь её вовремя.
Скопировать
Collin Winthrop.
I'm CSI Finlay, LVPD.
I have a warrant to search your property.
Колин Уинтроп.
Я криминалист Финли, Полиция Лас-Вегаса.
У меня есть ордер на обыск вашей собственности.
Скопировать
Oh, God!
This is CSI Finlay.
I need medical at my location, code three.
О, Боже!
Это криминалист Финли.
Мне нужна медицинская помощь на месте, код 3.
Скопировать
I need a revolving door around here.
Results from the blood Finlay found at the pawnshop.
Uh, DNA was male.
Мне нужно здесь поставить вращающуюся дверь.
Результаты по крови, которую нашла Финли в ломбарде.
ДНК мужская.
Скопировать
Now, you're going to have to excuse us, cos we do have other people we need to speak to.
Finlay.
What was all that with the fucking milky nipples?
А сейчас извини нас, потому что мы должны поговорить с другими
Финли.
Что это было про эти молочные соски?
Скопировать
There is only one thing I can do.
Finlay?
Check your messages.
Я могу сделать только одно.
Финли?
Проверь смс.
Скопировать
Well, maybe you shouldn't have left her.
Mate, not now, Finlay, for fuck's sake, man.
We're gonna have to split up.
Ну, может тебе не стоило её оставлять.
Чувак, не сейчас, Финли, да епты, чувак.
Нам надо разделиться.
Скопировать
It's amazing what you can goad people into.
Vanity and pride have been the undoing of many a great man, Finlay.
Roy Castle, God rest his soul.
Просто удивительно, как можно провоцировать людей.
Тщеславие и гордыня погубили много великих людей, Финли.
- Рой Кастл, Боже сохрани его душу.
Скопировать
Well, I don't think that was the case with Mr. Barlow here.
Finlay said everyone hated him.
Yes, but at least the killer was kind enough to kill Mr. Barlow before they dismembered and cooked him.
Ну, я не думаю, что это то, что случилось с мистером Барлоу.
Финли сказала, что его все ненавидели.
Да, но убийца был настолько любез, что убил мистера Барлоу до того как расчленил его и приготовил.
Скопировать
I thought I'd lost you.
When Finlay died, I was scared.
I was scared that the same might happen to you.
Я думала, что потеряла тебя.
Когда Финли умер, я перепугалась.
Испугалась, что то же самое случится с тобой.
Скопировать
I was scared that the same might happen to you.
It was different for Finlay.
He didn't have you.
Испугалась, что то же самое случится с тобой.
Финли было хуже.
У него не было тебя.
Скопировать
You sound like a real fan.
CSIs Russell and Finlay, meet Justin Gimelstob.
He's the one who found the body this morning.
Ты говоришь, как настоящий фанат.
Криминалисты Рассел и Финли, я привел Джастина Гимельстаба.
Это он обнаружил тело сегодня утром.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Finlay (финлэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Finlay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить финлэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение