Перевод "Fucking family" на русский
Произношение Fucking family (факин фамили) :
fˈʌkɪŋ fˈamɪli
факин фамили транскрипция – 30 результатов перевода
You fucking... family.
You fucking family.
Oh, God.
Ты, чертова... семья.
Ты, чертова семья.
О, Боже.
Скопировать
You... fucking--
You fucking... family.
You fucking family.
Ты... чертова...
Ты, чертова... семья.
Ты, чертова семья.
Скопировать
Here we are.
Since you just picked this place out of a hat, my brother is dead, that girl's entire fucking family
What? Were they psychos, or...
Ну, раз уж ты выбрал это место наугад, сообщаю, что моего брата убили.
А у этой девочки захуярили всю ее семью!
- Это что, были какие-то психи?
Скопировать
I don't like to see you come out to this clean country in oily hair, dressed up in those silk suits and try to pass yourselves off as decent Americans.
but the fact is that I despise your masquerade, the dishonest way you pose yourself and your whole fucking
Senator we're both part of the same hypocrisy. But never think it applies to my family.
Мне не нравится видеть, как вы вторгаетесь в эту чистую страну... со своими блестящими волосами... одетые в эти шёлковые костюмы ... и пытаетесь выдавать себя за порядочных американцев.
Я буду работать с Вами, но факт в том что... я презираю Ваше притворство... Ваш мошеннический путь продвижения себя... себя и вашей сраной семьи .
Сенатор... мы в одной упряжке... но никогда не говорите так о моей семье .
Скопировать
And he is gonna put a hit out on you and you're gonna be wearing cement shoes.
There's gonna be more grief and less peace in our fucking family than there already is.
- "Get Proclo." You heard Papa.
Он заведет на тебя дело, - и тебя обуют в цементные башмаки.
И в нашей долбаной семье будет ещё больше горя и меньше мира.
- Папа велел разобраться с Прокло!
Скопировать
We're not making a Western here.
Fucking family.
I bought his kid a $400 surfboard for his birthday.
- Полегче! У нас тут не вестерн.
Чертова семейка.
Я подарил этому пацану доску для серфа за четыреста баксов.
Скопировать
Fucking trouble.
You're breaking my family up, breaking this fucking family up.
You break this family up and I swear, I'll fucking kill you.
Ничего, кроме проблем.
Ты мою семью разбиваешь. Ты разбиваешь эту долбаную семью.
Эту долбаную семью... Разобьешь нашу семью, клянусь, я тебя прикончу.
Скопировать
HE'S HERE EVERY DAY NOW, SHOWING UP FOR MEALS.
WE'RE SUDDENLY ONE BIG HAPPY FUCKING FAMILY. I DON'T KNOW,
I SENSE SOME TENSION BETWEEN YOU AND MEL.
Он теперь пасётся здесь каждый день.
И мы внезапно стали одной большой охуенно счастливой семьёй!
Не знаю, кажется, я чувствую напряжение между тобой и Мел.
Скопировать
- Come here, say it again.
I said, how can you save the city if you can't save your own fucking family.
That's what I thought you said.
- Иди сюда и повтори. - Ну, ладно.
Я сказал: как ты можешь спасти город, если не смог уберечь собственную семью?
Значит, я не ошибся.
Скопировать
You don't know the first goddamn thing about it.
Look at your own fucking family, Ed.
Take a goddamn look at that.
Да ты же ни черта об этом и не знаешь.
Ты бы лучше присмотрел за своей паршивой семьей!
За дрянной своей семьей, Эд!
Скопировать
10%.
Wonderful, now I'm in business with the whole fucking family.
It's payday, Zig.
10%.
Замечательно, теперь я имею дело со всем вашим ебаным семейством.
Зарплата, Зиг.
Скопировать
Your honor, I've got 15 stitches here and 25 here.
Or your father, or your brother, or anyone in your fucking family.
Son of a bitch!
Ваша честь. Мне наложили 15 швов здесь и еще 25 - тут.
Или как твой отец. Или как твой брат. Или как любой другой член твоей семьи.
Сукин сын!
Скопировать
I put you up with them, for what?
I flushed my fucking family, for what?
You know what that is, Nicky?
Я впутал тебя, и ради чего?
Я спустил семью в унитаз, и ради чего?
Ты знаешь, что это, Ники?
Скопировать
You best come up with an answer 'cause I'm gonna come back here and check on you and your mama.
If you ain't got a reason why you hate clowns, I'm gonna kill your whole fucking family.
All right, now get your fucking ass out the car!
И тебе лучше придумать ответ потому что я скоро навещу тебя и твою маму.
И если ты мне не ответишь, я перережу всю твою семью.
Ладно, вали на хуй из машины!
Скопировать
My sisters are here, too.
Fucking family reunion!
So this john comes out of nowhere.
Мои сестры тоже здесь.
Прямо семейный сбор, блин!
Ну так этот парень выскакивает из ниоткуда.
Скопировать
He's fuck all to do wi' you.
All I wanted was something outside this house, this fucking family!
And you can't stand it, can you?
И нихуя ты для него не значишь!
Я только хотел, чтобы у меня было хоть что-то вне стен этого дома, и нашей ебучей семейки!
А ты этого не переносишь, да?
Скопировать
You know... peas in a pod.
A fucking family, that's what we are.
D'you need to sit down?
Hy... кaк гopoшины в cтpyчкe.
Гpeбaннaя ceмья, вoт ктo мы.
Tы нe xoчeшь пpиcecть?
Скопировать
You can't do anything with a man like that.
Your Uncle Jackie he also would kill my entire fucking family if he saw me here with you.
And I think about this.
С таким человеком ничего невозможно сделать.
Твой Дядя Джекки... Он тоже бы убил к хуям всю мою семью, если б увидел тебя, сидящего со мной.
И я об этом помню.
Скопировать
- No.
How do I know you didn't try to flush our entire fucking family
- down the toilet?
Нет.
Откуда мне знать, может ты пыталась спустить в унитаз всю нашу семью?
Нет.
Скопировать
No, she just left.
Some fucking family you got stuck with, huh?
Hey, what's up?
Нет, просто ушла.
Угораздило тебя родиться в долбаной семейке, верно?
Йо, как дела?
Скопировать
Barca was dispatched to deliver a simple message to Ovidius.
Instead he slaughtered the man and his entire fucking family, against command.
I had no choice but to take his life, before the magistrate discovered the deed and pulled us all to ruin.
Баpка дoлжен был дoставить Овидию oбычнoе пoслание.
Вместo этoгo oн убил егo и всю егo семью, пpoтив мoей вoли.
Мне пpишлoсь убить егo, пoка магистpат не pаскpыл этo делo и не уничтoжил всех нас.
Скопировать
That I wake up one day and you've become a total bore.
drives to some lame office park, comes home at 5:30 on the dot, has a drink, and hangs out with his fucking
How hard would that have been for you, dad, to just be like everyone else?
Что я проснусь однажды, а ты стал абсолютно скучным.
Такой вид отца, который встает каждое утро, надевает костюм и галстук, едет в дурацкий офис, приходит домой ровно в 17:30, накатывает стопарь и проводит время со своей грёбаной семейкой.
Как бы это было для тебя трудно, папа, просто быть как все?
Скопировать
Or your father, or your brother,
or anyone in your fucking family.
Son of a bitch!
Ни на своего отца, ни на брата,
ни на кого из своей грёбаной семьи...
Сукин сын!
Скопировать
They are going through your recycling like, what the fuck is this shit?
The pinata of life that used to feed an entire fucking family?
I can't digest this shit, you green asshole!
Они шарятся по вашим мусорным бакам, "Что это блять за гавно еще!" (ирландский акцент)
Где эта пиньята жизни, что кормила целые семьи годами?
Тут стекло и пластик, я не могу переварить это ебенище. ты зеленый засранец!
Скопировать
I walked into a door."
I know it looks like we have the perfect fucking family, but in that house, when he's there, it's not
It's a tour of duty.
"Я натолкнулся на дверь".
Я знаю, что выглядит, как будто у нас охренительно идеальная семья, но когда он дома, это не жизнь.
Это дежурство.
Скопировать
It is what it is.
about mom trying to wipe away years and years of pain and disappointment with a hug or a kiss or a fucking
Well, she doesn't know what else to do.
Что есть, то есть.
Знаешь, я хочу прострелить себе башку, когда мама пытается стереть все эти годы боли и разочарования, объятиями или поцелуями или этим ебучим семейным ужином.
Ну, она все равно не знает, как поступить иначе.
Скопировать
Do not go out there, please.
No, I'm not hiding from your crazy fucking family.
Hi.
Ќе выходи сюда, пожалуйста.
Ќет, € не пр€чусь от твоей безумной сраной семейки.
ѕривет!
Скопировать
What the fuck?
I'm not even a part of this fucking family anymore?
Jesus christ.
Что за хуйня?
Я больше не часть этой сраной семьи?
Господи Иисусе.
Скопировать
-It's a start.
-The fucking family McNulty.
Jesus.
-Для начала.
-Макналти, это же твоя семья.
Господи.
Скопировать
- You're fuckin' lazy!
- Your fucking family hates you!
- Your son hates you!
Ты блядски ленив!
- Твоя ебучая семья ненавидит тебя!
- Твой сын тебя ненавидит!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fucking family (факин фамили)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fucking family для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факин фамили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
