Перевод "Gobbing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gobbing (гобин) :
ɡˈɒbɪŋ

гобин транскрипция – 9 результатов перевода

We were going to sell a lot of records, you know?
there, Stevie's knocking back a bottle of whisky on stage and halfway through the set he just starts gobbing
I mean properly, telling him he's no sell-out.
Мы собирались продать много записей, понимаете?
В общем, мы там выступаем, Стиви заглатывает бутылку виски на сцене... и в середине концерта начинает просто на него плеваться.
В буквальном смысле, крича, что он не продаётся.
Скопировать
Check with the company.
I thought, yes, him gobbing off had ruined it for all of us again.
But she was on the phone to 'em this morning.
Уточните в компании.
Да, я считал, что он своей выходкой снова всё нам испортил.
Но сегодня утром Шерил им звонила.
Скопировать
LAUGHTER
Gobbing...
HE MIMICS SPITTING
—ћ≈'
—плевывает...
""ќЅ–ј∆ј≈" ѕЋ≈¬ќ
Скопировать
I'm thinking of calling my mix the "On The Bathroom Floor" mix or maybe the "He Shouts His Own Name When He Comes" mix.
What are you gobbing on about?
Have you had your brain clamped and towed away?
Я назову свой ремикс "На туалетном полу", или "Кричу свое имя, когда кончаю".
Что ты несешь?
Твой мозг эвакуировали на штрафную стоянку?
Скопировать
You're what?
What you gobbing on about, you?
As you know, it is my right to inspect the flat.
Что?
Ничего не понимаю.
Я имею право инспектировать квартиру.
Скопировать
Bollocks to that.
What are you gobbing on about now?
A man's dignity.
- Что за чушь.
- И что ты собираешься делать?
Человеческое достоинство.
Скопировать
Was it you, blabbing?
Or you, gobbing off to your mates?
Well, w-w-who'd you buy it from?
Это ты, трепло?
Или ты решил выпендриться перед дружками?
Так, а у к-к-кого ты его купил?
Скопировать
I'm just saying that if this is too uncomfortable, we can try it out on a stray dog instead.
Or maybe you could quit your gobbing.
Make yourself useful so I can maintain myself here.
- Ну если тебе так неудобно, можем на бродячих псах проверять.
- Ну или хорош языком чесать!
Помогла бы лучше, как-то настроение поднять.
Скопировать
No, that... that can't be.
And this Wakefield, he has no idea what you're gobbing on about.
All right, then, you've got to contact my father, right?
Нет... этого не может быть.
А этот Уэйкфилд понятия не имеет, что вы нам тут несете.
Хорошо, тогда свяжитесь с моим отцом!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gobbing (гобин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gobbing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гобин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение