Перевод "God damn" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение God damn (год дам) :
ɡˈɒd dˈam

год дам транскрипция – 30 результатов перевода

All right.
God damn it.
Hold that.
Вот так.
Чёрт, блин.
Держись.
Скопировать
Don't just sit there!
God damn it
Take the mat with you
Даже сидеть тут не будем!
Черт тебя побери
Возьми с собой мат
Скопировать
Yeah but Pop he got pretty banged up hisself.
Well hell yeah he got banged up but God damn!
Them pretty little gals look like a goddamn giant chewed 'em up and spit 'em out.
Но, пап, он ведь и сам покалечился.
Ну да, его помяло,..
...а этих хорошеньких девочек будто пожевал какой гигант, да и выплюнул.
Скопировать
Zoë!
God damn it!
Zoë!
-Зои, осторожно!
- Будь ты проклят!
Держись!
Скопировать
Oh shit!
God damn it!
Oh you fucking bitch!
Фу, чёрт!
Ни фига себе!
Ох, живучая тварь!
Скопировать
There is nothing for your Majesty to be concerned about.
- God damn it! It's not Campeggio at all!
It's you!
Вашему величеству не о чем беспокоиться.
Черт, дело совсем не в Кампеджио!
Дело в тебе!
Скопировать
I can't do another one.
Oh, God damn it.
Bring out the old, bring in the new.
Я не выдежу еще одни выборы.
О, проклятье.
Вынеси старый, и принеси новый.
Скопировать
I let you in.
God damn, dude!
You're such an asshole!
Я тебя впустила.
Будь ты проклята, чувиха!
Ты такая сволочь!
Скопировать
You go on, and keep everything you got.
God damn it, are you out of your gourd?
God damn!
Ступайте и забирайте все, что я вам дала.
- Ты что, с ума сошла?
Черт!
Скопировать
Mama, mama!
No, lemme go, God damn it!
- She's gone, Sofie.
ћама! ћама!
ѕустите мен€!
- ќна погибла, —офи!
Скопировать
You little shit.
God damn.
Skeeter Lewis.
Карлик!
Черт!
- Пока я живу и дышу,
Скопировать
I'm with you.
God damn it, Al!
Such as they are, my arts cannot be practiced at this remove.
Я с тобой.
Эл, твою мать!
Я как-то не умею лечить на расстоянии.
Скопировать
Or perhaps some rich pervert is playing a trick on me?
God damn it!
Fuck!
Может какой-то богатый извращенец издевается надо мной?
Чёрт!
Нет!
Скопировать
- It's early.
God damn it!
- I'm awake.
- Ещё рано.
- Ёбтыть!
- Я не сплю.
Скопировать
There's a spray cleaner that's much more earth friendly. Maybe I'II order it.
Oh, god damn it!
Or we can keep using this.
Есть более экологичные моющие средства.
Я закажу. Чёрт возьми!
- Тогда оставим этот.
Скопировать
I told you we should have gone towards Rue Dauphine.
God damn it, where's my other glove?
I had it when we went in there.
я же говорила тебе, надо было идти по улице –ю ƒоф"н.
"Єрт возьми, где мо€ втора€ перчатка?
¬ ресторане у мен€ обе были.
Скопировать
Bon appetit, good buddy.
Oh, God damn. You are the best-looking girl I've had today.
Yo, stud! Time's up, buddy.
Приятного аппетита, дружище.
Детка, ты у меня самая красивая за сегодня.
Эй жеребец, время вышло.
Скопировать
Cosimo!
God damn it!
Where are you going, ya pussies!
Косма?
Проклятье!
Куда это вы? !
Скопировать
No signal.
God damn it.
I've got to pee.
Нет сигнала.
- Чёрт возьми.
Надо отлить.
Скопировать
Nothing is what it seems.
God damn it, Walter.
You got me.
Ничему не верь.
Черт подери, Уолтер.
Вы меня поймали!
Скопировать
How could you possibly make all these people laugh?
Oh , God damn it, I hate the pressure. Oh , please. " l gaze through the glass "
House lights.
Как вообще возможно рассмешить всех этих людей?
Чёрт, ненавижу волнение.
Огни дома.
Скопировать
Hup hup! Shut Up!
God damn it! I'm trying to study here! It's not like I'm asking much!
If you guys don't knock if off, I'm going to call the fucking RD.
Гип-гип... не переводимая на наш язык.
многого прошу?
я позову ебучую службу безопасности!
Скопировать
What?
God damn it!
What is up with the bubbles? !
Что?
Черт возьми!
Что опять с пузырьками?
Скопировать
Nate, Merry Christmas.
I know there's some mistletoe around here some place, God damn it!
What's wrong, honey?
Нейт, с Рождеством.
Я знаю, здесь где-то приклеен ярлычок.
Детка, что с тобой?
Скопировать
Listen, I really need to talk.
Billy, God damn it, I need you.
I really need you.
Послушай, мне очень нужно с тобой поговорить.
Чёрт побери, Билли! Ты мне нужен.
Ты мне очень нужен.
Скопировать
Santa will be here real soon.
God damn it!
What the fuck you doing?
Санта будет здесь очень скоро.
Чёрт тебя дери!
Хули ты творишь? !
Скопировать
What are you doing?
God damn it!
Nintendo Deer Hunter 3.
Что ты делаешь?
Чёрт побери!
"Охоту на оленей-3" для Нинтендо.
Скопировать
Up your ass.
God damn it!
You tear your ball again?
Шевели жопой.
Чёрт возьми!
Яйца себе что ли придавил?
Скопировать
I know what their names are.
God damn it, man!
God damn it, what a crap, man!
Да знаю я, как их зовут.
Чёрт тебя подери, мужик!
Что за хрень!
Скопировать
God damn it, man!
God damn it, what a crap, man!
Is it ment to be a horse?
Чёрт тебя подери, мужик!
Что за хрень!
Кажется, это лошадь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов God damn (год дам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы God damn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить год дам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение