Перевод "Goldie" на русский
Произношение Goldie (гоулди) :
ɡˈəʊldi
гоулди транскрипция – 30 результатов перевода
Good to see you!
Goldie, you old son of a gun.
I saw the Kid in Denver.
- Да, и ты тоже. - Рад тебя видеть!
Голди, привет старик. Эй!
Я видел Парня в Денвере.
Скопировать
I bet you the pot limit, kiddo.
Are you sure on that, Goldie?
You might want to leave a little something for your daughter's riding lessons.
помтаяы ыс то ояио, лийяе.
еисаи сицоуяос;
асе йати циа та лахглата ипассиас тгс йоягс соу.
Скопировать
I see Spindler, Levine, Kelly.
I run into Goldie... Stick, Brown, Sulkov, McGuire... J.T., Beardsley.
Is that all?
Вижусь со Спиндлером, Левин, Келли.
Вижусь с Голди время от времени Стиком, Брауном, Сулковым, Макгайером Джеем Ти, Бирдсли.
Только и всего?
Скопировать
I'll hover-convert your old road car into a skyway flier for only $39,999.95.
So come on down and see me Goldie Wilson IIl, at any one of our 29 convenient locations.
Remember, Keep 'Em Flying.
Я превращу ваш автомобиль в летательный аппарат... всего за $39 999,95.
Вы можете пообщаться со мной... Голди У илсоном ///, в любом из наших 29 отделений.
И помните, мы рождены летать.
Скопировать
I'm looking for something zany.
Or something modern would be fine, like a Goldie-Hawny, Chevy-Chasey thing.
You know, funny.
Веселенькое. Что-нибудь веселенькое.
Или посовременней, типа с Голди Хон или с Чеви Чейзом, типа того.
Ну знаете, чтоб посмеяться можно было.
Скопировать
Mr. Boswell, can you give us a sneak peek at this year's list?
Memo to Goldie Hawn:
cheerleading tryouts were 30 years ago.
Мистер Босуэлл, а можете вь рассказать нам, кто войдет в рейтинг этого года?
- Информация для Голди Хоун.
Пробы в группу чирлидеров для вас закончились 30 лет назад.
Скопировать
Run over by a carriage.
My goldfish, Goldie?
Eaten by the cat.
Его переехала телега.
А моя золотая рыбка, Золотуха?
Ее скушал кот.
Скопировать
Search the lighted areas, not the dark ones.
Understand Goldie?
No, I don't understand.
Надо искать там где светло, а не там, где ничего не видно.
- Ты понимаешь меня, Гольди?
- Нет, не понимаю.
Скопировать
Swedish my arse.
Goldie get up, take a look.
Should I wake him up? Yeah... wake him up.
Шведок!
- Гольди, погляди!
- Разбуди его!
Скопировать
It decodes as Wing attack Plan R. R for Romeo.
Goldie, did you say Wing attack Plan R?
Yes, sir, I have.
Оно декодируется как План атаки Р. Р - Ромео.
Голди, ты сказал План атаки Р?
Да, сэр, я так сказал.
Скопировать
Yes, sir, I have.
Goldie, how many times have I told you guys that I don't want... horsing around on the airplane?
I'm not horsing around. That's how it decodes.
Да, сэр, я так сказал.
Голди, сколько раз я говорил вам, ребята, что мне не нужны шутники на самолете?
Я не шучу, так оно декодируется.
Скопировать
Next group, please.
Re-elect Mayor Goldie Wilson.
Progress is his middle name.
Следующая группа, пожалуйста.
Переизбирайте мэра Голди Вилсона.
Прогресс его второе имя.
Скопировать
You think I'll spend my life in this slop house?
- Watch it, Goldie.
- No, sir!
Ты думаешь я всю свою жизнь буду в этом месте?
- Остынь, Голди.
- Нет, сэр!
Скопировать
You can start by sweeping the floor.
Mayor Goldie Wilson.
I like the sound of that.
Для начала подмети пол.
Мэр Голди Вилсон.
Звучит неплохо.
Скопировать
Twenty dollars starts you all on an important match.
In what 1980 comedy film did Goldie Hawn get away from it all?
Lisa?
Для вас начальная ставка на этот важный матч - двадцать долларов.
В какой комедии 1980-го года Голди Хоун удирал от всех?
Лиза?
Скопировать
Hi, friends.
Goldie Wilson III for Wilson Hover Conversion Systems.
You know, when my grandpa was mayor of Hill Valley he had to worry about traffic problems but now you don't have to worry about traffic.
Привет, друзья.
Я Голди У илсон /// из компании "Грависистемы У илсона".
Мой дедушка, будучи мэром Хилл-Велли... был вынужден решать проблему дорожных пробок... но теперь эта проблема осталась в прошлом.
Скопировать
Everyone, this is Miss Camille.
Ahhh... and this is our hostess Miss Goldie...
Christ, that gag got looks like a showgirl.
Ребята, это мисс Камилла.
А-а... а это наша хозяйка мисс Голди...
Блин, вон та похожа на танцовщицу.
Скопировать
Hey, I believe people have dreams about you, man.
I mean, put a blond wig on, you're Goldie Hawn.
I know that.
Я верю, что ты снишься людям, чувак.
Нацепи на тебя белый парик - так ты вылитая Голди Хоун.
Я знаю.
Скопировать
Who is y'all?
- I'm Goldie.
- I'm Dustie.
А вы ещё кто такие?
-Я Золотинка!
-Я Пылинка!
Скопировать
It gets everything shining like new!
MAID: Thank you, Goldie and Dustie! TWINS:
Don't be a slave.
И всё заблестит как новое!
Спасибо, Золотинка и Пылинка!
Не будь рабом!
Скопировать
Goldie.
She says her name is Goldie.
Three hours later and my head is feeling several sizes too big. And that cold thing happens to my stomach.
"Голди...
Говорит, что её зовут Голди...
Спустя три часа башка разламывается и в животе похолодело.
Скопировать
So why the sleazy saloon?
Why the kindness, Goldie?
The cops, they're telling me too much, showing up before anybody but me and the killer could know there's been a murder.
Так почему тот мерзкий салун?
Откуда такая доброта, Голди...
Копы... Мне всё становится понятно. Они появились слишком рано - об убийстве знаем лишь я и киллер.
Скопировать
No reason to play it any way but my way.
Whoever killed you is gonna pay, Goldie.
Open up, police!
Будем играть по моим правилам - иначе нет смысла.
Тот, кто тебя убил, заплатит, Голди."
Откройте! Полиция!
Скопировать
I'll be right out.
I don't know why you died, Goldie.
I don't know why and I don't know how I never even met you before tonight, but you were a friend and more when I needed one.
Сейчас выйду.
"Я не знаю, почему ты умерла, Голди...
Не знаю, почему, и не знаю, как - до этой ночи я не был с тобой знаком. Но ты была мне больше чем другом.
Скопировать
And when his eyes go dead, the hell I send him to will seem like heaven after what I've done to him.
I love you, Goldie.
Claire?
Будет шумно и тошнотворно. И когда смерть сомкнёт его глаза, ад покажется ему раем после того, что я с ним сделаю.
Я люблю тебя, Голди."
Клэр?
Скопировать
I know exactly what I gotta do.
You were scared, weren't you, Goldie?
Somebody wanted you dead and you knew it.
И я точно знаю, что делать.
"Ты была напугана, Голди.
Кто-то желал твоей смерти, и ты это знала.
Скопировать
Oh, God!
It wasn't you losers who killed Goldie.
The guy who did that, he knew what he was doing.
О, Господи!
Не вы, неудачники, убили Голди.
Человек, убивший её, знал, что делал.
Скопировать
Then the damnedest thing happens.
For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie.
Just need my medicine, is all.
"Потом случилось самое странное.
На секунду я учуял ангельский запах, что исходил от моей Голди.
Пора принять лекарства."
Скопировать
They all look like electric Shavers.
Goldie.
Goldie!
Современные тачки... Все они похожи на электробритвы."
Голди?
Голди!
Скопировать
Goldie.
Goldie!
It couldn't be Goldie.
Голди?
Голди!
"Это не может быть Голди.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Goldie (гоулди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Goldie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гоулди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
