Перевод "victimization" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение victimization (виктимайзэйшен) :
vˌɪktɪmaɪzˈeɪʃən

виктимайзэйшен транскрипция – 21 результат перевода

Stop shaming him because you want to fit in.
Stan, straight white males in a capitalistic society have little... understanding of victimization compared
Dicks on your face is a very first-world problem.
Хватит издеваться над ним ради того, чтобы кому-то соответствовать.
Стэн, гетеросексуальные белые мужчины в капиталистическом обществе почти... не понимают, что такое быть жертвой несправедливого отношения... к дискриминируемым...
Члены на лице - это такая проблема первого мира...
Скопировать
Yes, Sarah.
We call it re-victimization, and it happens more than you'd think.
This is not your fault.
Да, Сара.
Это называется ревиктимизация или стать жертвой повторно, и это случается чаще, чем ты думаешь.
Это не твоя вина.
Скопировать
I wasn't going to lie to her.
I told her that can sometimes lead to feelings of re-victimization.
Isn't it also possible that she was depressed because of lack of support from the school, the dean, from you-- the counselor who was supposed to look out for her?
Я не собиралась лгать ей.
Я сказала ей, что иногда такое может привести к возникновению чувства ревиктимизации.
Разве она была в депрессии не из-за отсутствия поддержки в колледже, от декана, от вас? Разве психолог не должен был присматривать за ней?
Скопировать
After my dad died, he locked onto me.
And he manipulated me into compliant victimization.
Now, you remember how I told you that I got into it with that local gangbanger when I was younger.
Мой отец умер, и он принялся за меня.
Сделал из меня покорную жертву.
Я рассказывал, что связался с местной бандой, когда был юнцом.
Скопировать
The fact that he doesn't steal from his victims shows us that he's mission oriented.
the substance abuse is a coping mechanism, from the fact that he never adequately dealt with his own victimization
By exposing his victims and scrawling the phrase Buford used during his sexual assaults at the crime scenes, he's telling the world that he sees the victims as child molesters, which is his justification for killing them.
То, что он не грабит жертв, говорит об особой цели.
Такое насилие может быть подражанием, из-за того, что он сам не справился с тем, что был жертвой.
Обнажая жертв и оставляя на местах преступления фразу, которую использовал Бьюфорд во время насилия, он говорит, что считает жертв растлителями детей, оправдывая свои убийства.
Скопировать
Yo, Mohammed, wasn't "Carl Buford" your government name?
Victimization does not cause offending.
Yeah. I don't know what he's talking about.
Эй, Мухаммед, а "Карл Бьюфорд" - не твое прежнее имя?
Жертвы не становятся правонарушителями.
Не знаю, о чем это он говорит.
Скопировать
The suspect has trouble with lasting relationships and is possibly a high-functioning alcoholic, with alcohol being utilized as a trigger in the commission of these crimes.
resentment of the homeless may stem from a personal relationship with someone in that cohort, or his victimization
If you get more, fax it down, and we can update the profile.
" подозреваемого проблемы с длительными отношени€ми. ¬озможно, он много пьЄт. " преступлени€ совершает в состо€нии алкогольного опь€нени€.
≈го непри€знь к бездомным может коренитьс€ в личных отношени€х с кем-то подобным, либо убийство брод€г это дл€ него некий шанс показать своЄ превосходство превосходство и интеллектуальную мощь.
Ѕудет что-то ещЄ, шлите факс, и мы доработаем профиль.
Скопировать
speaking of child abuse, next stop grade school.
Grade school where he won't be allowed to play tag because it encourages victimization.
And he won't be allowed to play dodge ball because it's exclusionary, and it promotes aggression.
следующая остановка - средняя школа.
Средняя школа, где ему нельзя будет играть в салки, потому что это провоцирует наличие жертвы.
И ему нельзя будет играть в вышибалы, потому что это - исключающая игра, и развивает агрессию.
Скопировать
Anyone would get sick in the head with that upbringing.
Keep shut up with the victimization.
He nearly murdered you.
О таким воспитателем кто угодно умом тронется.
Заткнись! Не делай из него жертву!
Он тебя чуть не убил!
Скопировать
In the hypothalamus we take small chain proteins called peptides... and we assemble them into certain neuropeptides or neurohormones... that match the emotional states that we experience on a daily basis.
So there's chemicals for anger and there's chemicals for sadness... and there's chemicals for victimization
There's chemicals for lust.
В гипоталамусе пептиды собираются в определенные нейропептиды или нейрогормоны, которые соответствуют нашим эмоциональным реакциям.
Какие-то пептиды соответствуют гневу, а другие унынию; есть и пептиды для того, чтобы почувствовать себя жертвой.
Есть пептиды для сексуального желания.
Скопировать
It can affect the power dynamic.
Imbalance of power in a relationship can lead to victimization.
Oh, that struck a nerve.
Это могло повлиять на разделение ролей.
Неравномерное распределение власти в отношениях может привести к виктимизации.
О, задело за живое.
Скопировать
If you practice something over and over again... those nerve cells have a long-term relationship.
you get frustrated on a daily basis... if you suffer on a daily basis... if you give reasons for the victimization
We also know that nerve cells that don't fire together... no longer wire together.
Если вы делаете что-то раз за разом, снова и снова, то те нервные клетки, которые вовлечены в этот процесс, устанавливают долговременные устоявшиеся связи.
Если вы сердитесь каждый день, если вы расстраиваетесь каждый день, если вы страдаете каждый день, если вы находите причины, чтобы чувствовать себя жертвой, вы тем самым снова и снова воссоздаёте и поддерживаете эту нейросеть, и эта нейросеть теперь имеет долговременные устоявшиеся связи с другими нервными клетками, связи, которые образуют "личность".
Мы также знаем, что нервные клетки, не работающие вместе, отсоединяются друг от друга и утрачивают свою долговременную связь.
Скопировать
Say your car breaks down in a bad neighborhood.
Once you're outside your normal routine, there's a greater chance for victimization.
Hence, medium risk.
К примеру, ваша машина ломается в неблагоприятной обстановке.
Когда вы оказываетесь в непривычной для вас ситуации, степень риска стать жертвой повышается.
Отсюда, средняя степень риска.
Скопировать
Yep. Classic naive American abroad for the first time.
Victimization was the last thing on his mind because he thought carrying a U.S.
Any other suspects?
Да, классический наивный американец, впервые оказавшийся заграницей.
Быть жертвой - это последнее, что приходит на ум, потому что он думает, что его защитит американский паспорт.
Есть другие подозреваемые?
Скопировать
In my view, those distortions originate from a variety of places in childhood.
Childhood victimization.
Faulty family relationships.
На мой взгляд, эти проблемы возникли из-за отсутствия в детстве постоянного угла.
Детская виктимность.
Неполноценные семейные отношения.
Скопировать
And when they were younger, each of the victims had run-ins with the law, which is how they came in contact with Westbrook.
They've been carrying the burden of the victimization around with them for years, and it's affected their
This mutual trauma would cause them to isolate themselves from others, yet draw them close to one another.
Когда они были моложе, каждая из жертв имела проблемы с законом, так они познакомились с Вэстбруком.
Они страдали от издевательства многие годы, и это повлияло на их способность найти и сохранить работу, также как и серьёзные отношения.
Эта общая травма заставила их изолироваться от других людей, но сблизила их между собой.
Скопировать
With conscience and a will, who can either obey or disobey.
I don't see how you can seriously equate victimization in a laboratory con with the willful participation
Victimization?
По собственной воле и совести он мог подчиниться или отказаться.
Не понимаю, как можно всерьёз уравнивать унижение людей в мошенническом опыте с полноценным участием в массовых убийствах.
Унижение?
Скопировать
I don't see how you can seriously equate victimization in a laboratory con with the willful participation in mass murder.
Victimization?
Look...
Не понимаю, как можно всерьёз уравнивать унижение людей в мошенническом опыте с полноценным участием в массовых убийствах.
Унижение?
Слушайте...
Скопировать
and packet you route is in the hands of a system whose reach is unlimited, but whose safeguards are not.
Your victimization by the NSA system means that you are well aware of the threat that unrestricted secret
This is a story few but you can tell.
Каждая статья, которую Вы пишете, сайт, который посещаете, каждая тема электронного письма, которую Вы набираете, пакет данных, который отправляет Ваш компьютер, – находятся в руках системы, которая имеет неограниченные возможности, но не безупречна.
Если система АНБ выбрала Вас в качестве своей жертвы, значит Вы – из тех, кто понимает, какую угрозу для демократии представляет неограниченная в своих возможностях секретная полиция.
Это всё, что можно рассказать вкратце.
Скопировать
Andrea was stalking Kenneth.
False victimization.
She staged the attacks to incriminate
Андреа преследует Кеннета.
False victimization.
She staged the attacks to incriminate
Скопировать
Kenneth and Melissa.
False victimization stalkers often suffer from a borderline personality disorder.
They fluctuate between emotional stability and intense anger.
Kenneth and Melissa.
False victimization stalkers often suffer from a borderline personality disorder.
They fluctuate between emotional stability and intense anger.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов victimization (виктимайзэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы victimization для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить виктимайзэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение