Перевод "Guapo" на русский
Произношение Guapo (гyапоу) :
ɡwˈɑːpəʊ
гyапоу транскрипция – 30 результатов перевода
They know how to get back to town.
¡San José guapo!
And where is the Sirian?
Они знают, как вернуться в город.
Святой Иосиф красивый!
А где же ореол?
Скопировать
- Yes. I'm sure it is.
You are too guapo to be a producer.
Guapo?
Уверен, так и есть.
Как guapo с Вашей стороны, что Вы - продюсер.
Guapo?
Скопировать
You are too guapo to be a producer.
Guapo?
Handsome.
Как guapo с Вашей стороны, что Вы - продюсер.
Guapo?
Милый.
Скопировать
Your tiara?
Look, Guapo, he made a funny.
Shut up, Will!
Что в этой шляпной коробке? Твоя корона?
Посмотри, Гуапо, правда он забавный.
Заткнись, Уилл!
Скопировать
Shut up, Will!
I just schlepped all the way over here from the East Side, and you know how much Guapo hates riding in
Okay.
Заткнись, Уилл!
Я тащился со всем этим из самого Ист сайда, и ты знаешь как Гуапо ненавидит ездить в такси.
Хорошо.
Скопировать
One. Matías, poor guy. He's gone forever.
Guapo, what do you think of this kid?
If he's brave... - If he's brave, why not?
Место Матиса тебе не занять, он был мужчиной!
Папво, что делать с этим парнем?
-Если умеет стрелять, почему бы и нет?
Скопировать
It's unfortunate, but, in this life, people die sometimes.
- Guapo, toss me the cheese.
- All right. - I have one favor to ask.
Мне не по душе эта работа, но... всё равно мы все когда-нибудь умрём.
Когда-нибудь?
У меня к Вам просьба.
Скопировать
Why? Why did you kill him?
Because Guapo wanted to kill the nino.
And the nino is my friend.
Почему, Чунчо?
Он хотел убить Гринго.
А Гринго... он... он мой друг!
Скопировать
And the nino is my friend.
Wasn't Guapo your friend too?
Guapo is dead.
А Гринго... он... он мой друг!
Робо тоже был тебе другом!
Действительно... был.
Скопировать
Wasn't Guapo your friend too?
Guapo is dead.
Don't worry about him.
Робо тоже был тебе другом!
Действительно... был.
-Забудь, Элхэнио.
Скопировать
Malkina.
Hola, guapo.
Hey.
Малкина.
- Привет, красавчик.
- Привет.
Скопировать
Hey, wait.
Is he El Guapo?
"El Guapo"?
Ей, погоди.
Он - Эль Гуапо?
Эль Гуапо?
Скопировать
Well, I guess we all have our hidden talents.
That's beautifully put, El Guapo.
For what it's worth, I know it's my fault that you're here in the first place, so I'm gonna make it right.
Ну, я полагаю мы все имеем скрытые таланты
Это прекрасное начало, Эль Гуапо.
Чего бы это не стоило, я знаю, что это моя вина, что вы оказались на первом месте, поэтому я собираюсь сделать все правильно.
Скопировать
Lucille: You want your passport stamped?
Go see guapo.
Get right with guapo, you're right with me.
Если так хочешь вписаться...
Сходи к Гуапо.
Гуапо понравишься, понравишься и мне.
Скопировать
-Think I made a new friend.
Guapo: This will be the first shipmentthrough nipponwarehouse.
-Where's the stuff?
— Кажется, у меня появился новый друг.
Это будет первая доставка через склад японца.
— Где товар?
Скопировать
- [Gunshot] - [Body thuds] [Woman] Go see Guapo.
Get right with Guapo, you're right with me.
I produce music for Ham Chapel, the record company.
Отправляйся к Гуапо.
Поладишь с ним — поладишь со мной.
Я представляю "Хэм-Чапел", звукозаписывающую компанию.
Скопировать
Three funeral homes in the county could be a potential match for the hearse.
All right, give me the list and I'll see if I can't connect them to Guapo.
I checked. No paper connection.
Три похоронных бюро имеют подходящие под описание катафалки.
Ладно, тогда дай мне список, я попробую найти их связь с Гуапо. Я проверила.
Задокументированной связи нет.
Скопировать
That's what actual policemen call "misdemeanor homicide."
Jimmy was your route to guapo.
Jimmy is now dead.
То, что полицейские называют "незначительным убийством".
Джимми был твоей ниточкой к Гуапо.
Но Джимми мёртв.
Скопировать
Go see guapo.
Get right with guapo, you're right with me.
Good luck finding him.
Сходи к Гуапо.
Гуапо понравишься, понравишься и мне.
И удачи с его поисками.
Скопировать
-Oaky. -Charmain?
Man: Guapo!
It's about damn time.
Шармен?
Гуапо!
Уже совсем скоро.
Скопировать
[Sam] Previously on Aquarius...
- [Gunshot] - [Body thuds] [Woman] Go see Guapo.
Get right with Guapo, you're right with me.
Ранее в сериале
Отправляйся к Гуапо.
Поладишь с ним — поладишь со мной.
Скопировать
- Because a guy named Ken Karn and his friends don't want us to.
[Man] If I don't get this back to Guapo, he's coming for me.
- What's that smell?
— Потому что некто по имени Кен Карн со своими друзьями этого не хотят.
Если я не верну его Гуапо, он придет за мной. — Что за вонь?
— Он такой и был.
Скопировать
Hard to look at, but impossible to turn away.
El Guapo!
El Guapo!
На это тяжело смотреть, но невозможно отвернуться.
Эль Гуапо!
Эль Гуапо!
Скопировать
A... we're not their captives; we're about to be their business partners. I bet there's a pretty decent chance La Madrina owns a tiger.
"guapo" means
It's your mother.
мы не мы вот-вот будем их деловыми партнёрами.
есть что Крёстная Мать держит тигра. гуапо" означает красавчик".
Это твоя мать.
Скопировать
Vámonos!
And you, guapo, you follow me.
Oh, yeah, uh, about that...
! ¡Vámonos!
¡Vámonos! ты следуй за мной.
кстати об этом...
Скопировать
Spread 'em.
You get off on this,guapo?
That's just the beginning, corazón de melón.
Развернись.
А убирать ты будешь, красавчик?
Это только начало, друг сердечный.
Скопировать
Was I right?
Está guapo, eh?
Amazing.
Ну, я был прав?
Красиво, правда?
Потрясающе.
Скопировать
Uh, hey, man. I've been meaning to talk to you about this weekend.
You picked the fish, guapo.
No backsies!
Эй, приятель, хотел поговорить с тобой по поводу выходных.
Твое дело чистить рыбу, парень.
Никаких поблажек.
Скопировать
No!
Now practice preening to the crowd, El Guapo.
Come on, preen harder!
Нет!
Теперь практикуйся заводить толпу, Эль Куаппо.
Старайся сильнее.
Скопировать
My buddy Max had one just like it.
Max Contreras, El Guapo.
You guys know him?
У моего приятеля Макса была такая же.
Макс Контрерас, Эль гуапо.
Парни вы его знаете?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Guapo (гyапоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Guapo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гyапоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение