Перевод "HAT" на русский
HAT
→
шляпа
Произношение HAT (хат) :
hˈat
хат транскрипция – 30 результатов перевода
Back of the junkyard.
Get my hat.
Wait for Slim!
Кладбище машин.
Принеси мой пиджак и шляпу.
Подожди Слима!
Скопировать
This is not all.
For the same price you get a hat.
Very good.
Это ещё не всё.
За эту же цену Вы получите шапку.
Очень хорошо.
Скопировать
It's no use.
My hat!
That's worth something.
Они мне ни к чему.
Шляпа!
Она чего-нибудь да стоит.
Скопировать
That's worth something.
- You cannot part with your hat. - Yes!
I'd part with my trousers, if...
Она чего-нибудь да стоит.
- Вам не стоит закладывать шляпу.
- Да! Я заложил бы даже брюки, если...
Скопировать
Able and enrolled!
You, lower the hat!
Go straight!
Годен к службе!
Опустите шляпу!
Стойте прямо!
Скопировать
Oh, let's see now...
A girl should be dressed like a fairy-tale princess, with lots of floaty stuff and a tall hat with a
I see what you mean.
Как же это...
Девушке следовало бы носить сказочное платье принцессы - все такое воздушное, с высокой шляпой и вуалью.
Понимаю, о чем вы.
Скопировать
Gyro. Do you know who largest Russian son?
The largest Russian companies was the son of Lenin, who was wearing a hat, a true gentleman.
He was largest in the world proletarian and very smart.
Зиро, ты знаешь, кто самый знаменитый русский сын?
Знаменитым русским сыном был товарищ Ленин, он носил кепку, и был джентльменом.
Он был главным мировым пролетарием и был очень умным.
Скопировать
- Not at all. Don´t lie, I can tell.
- I Iike your hat.
- So do I.
Не обманывай, я же вижу.
- Мне нравится твоя шляпка.
- И мне тоже.
Скопировать
He can try to make the sun not be born tomorrow.
for you, he said, the day we were lying on the grass in Howthhead, with his gray suit and his straw hat
First, I gave him the cake of my mouth and it was leap year, as now, yes ... 16 years ago.
С тем же успехом могли бы запретить рассвет.
Это для тебя светит солнце, сказал он, когда лежали на траве на мысе Хоут, он в сером костюме и соломенной шляпе, когда я вытянула у него предложение.
Сначала дала ему, кусочек печенья с моих губ год был високосный, как сейчас, да... 16 лет назад.
Скопировать
Let's proceed.
- A hat.
- Valves.
- Идем дальше.
Внимание.
Шляпа - Клапаны
Скопировать
- Valves.
- How do you link hat with valves?
- Hats usually have cylindrical shape and cylinders have valves.
Шляпа - Клапаны
Как относится шляпа к клапанам?
Обыкновенно. Шляпа - это цилиндр, а в нем стоят клапаны
Скопировать
Relax, relax, relax, relax, relax...
- A hat.
- A veil.
Расслабьтесь, расслабьтесь
- Шляпа?
- Фата
Скопировать
You don't have to explain.
He started to carry me here, but his hat fell over his eyes, and we fell down the stairs into apartment
I fell on his foot. I thought we'd have a nice evening.
- Не надо объяснять.
- Он понес меня, но шляпа наехала ему на глаза и мы свалились с лестницы... в квартиру три-си. Я упала ему на ногу.
Ты провела приятный вечер.
Скопировать
- Chuncho!
Give me your hat. !
Come back soon, brother!
-Чунчо!
-Дай мне своё сомбреро!
Вернись, брат Чунчо!
Скопировать
Where, then? Will you make up your mind?
Wherever the hat falls.
Where are you aiming?
Ты уже выбрал место?
Там, где упадёт сомбреро.
-Куда стрелять?
Скопировать
How do you mean?
This headpiece is no warriors tin-hat.
It's a highly sophisticated space helmet!
Что вы имеете в виду?
Этот шлем не оловянный шлем воинов.
Это - очень сложный космический шлем!
Скопировать
Well then, what an evening!
Hat.
Then you were hoping for a little one-on-one, eh.
Ничего себе! Вот это вечер, молодцы!
Поздравляю!
Надеялись на тет-а-тет?
Скопировать
- Where's Robert?
- Here's his hat.
Robert!
- А где Роберт?
- Вот его шляпа...
Роберт, Роберт!
Скопировать
Allow me. Umbrella.
Hat, briefcase.
No, I want to keep this.
Вы позволите?
Зонт, шляпа, портфель...
Нет-нет, я его себе оставлю...
Скопировать
How cynical!
Hat!
Hat!
Какой цинизм!
Шляпу!
Шляпа!
Скопировать
Hat!
Hat!
What?
Шляпу!
Шляпа!
- Да вы что?
Скопировать
Drunk like a skunk! Drunk like a skunk!
Hat!
Hat!
А я пьяный в стельку, в стельку!
Шляпу!
Шляпа!
Скопировать
Hat!
Hat!
The skunk!
Шляпу!
Шляпа!
В стельку!
Скопировать
I'm ready.
My hat I toss lightly away.
From my shoulders I slowly let fall...
Так, я готов.
Свой фетр бросая грациозно,
Медленно снимаю...
Скопировать
Come.
Next time, take off your hat in front of a lady.
Good...
Проходи.
В следующий раз снимайте шляпу перед дамой, капитан.
Хорошо...
Скопировать
(GASPING, COUGHING)
Oh, my new spring suit and my new hat!
ROGER:
О-го. [Задыхаясь]
Вы только посмотрите, что стало с моим новым весенним платьем и шляпкой!
[Роджер] Ах, ах...
Скопировать
And who did you think it was?
Why, Miss Giddens, you came out without your hat.
So did you.
И кто по-твоему это мог быть?
А почему, мисс Гидденс, вы вышли из дома без шляпы?
Ты тоже.
Скопировать
The magician and the rabbit.
I pull myself out of the hat.
I pull myself...
Фокусник и кролик.
Вытаскиваю себя из шляпы.
Сам себя...
Скопировать
I know your teeth.
Get off the hat!
Harry, get off the hat!
Я твои зубки знаю.
Прочь от шляпы!
Оставь шляпу, Гарри!
Скопировать
Get off the hat!
Harry, get off the hat!
What are you eating?
Прочь от шляпы!
Оставь шляпу, Гарри!
Ты что ешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов HAT (хат)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HAT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
