Перевод "Hammed" на русский
Произношение Hammed (хамд) :
hˈamd
хамд транскрипция – 12 результатов перевода
Questions?
No problem, except the bride is the daughter of Hammed Salman who's pro-Syrian, out on parole,
And there's a warrant against him going to the border.
Вопросы до сих пор?
Ладно, я так же хочу напомнить, кому надо, что у нас сегодня есть свадьба в 15:00, на "Кунэтре"[граница], нет с этим уж такой большой проблемы, только то что эта невеста дочь Хаммеда Сальмана,
который про-сириец и условно освобождённый так же есть приказ запрещающий ему приблежаться к району границы. Ясно?
Скопировать
What will people think?
That Hammed is a coward?
From the moment you were released from prison, you haven't been able to sleep well. You're haunted by nightmares.
Что люди подумают?
Хаммед струсил?
Ты плохо спишь с того дня как освободился с тюрьмы, кошмары преследуют тебя постоянно.
Скопировать
For 33 years you have occupied us without shame.
Hammed, go home.
Your daughter is getting married today.
33 года вы оккупирроваете нас и даже не стыдитесь!
Хаммед, топай домой.
Твоя дочь замуж выходит.
Скопировать
Congratulations
And this is our son, Hammed.
God bless you. God bless you, my son.
Желаю удачи.
А это сын наш - Хаммед.
Да Благославит тебя Всевышний, сынок!
Скопировать
With our spirit; our blood, we'll redeem Bashar!
Hammed...
Come here! Come!
Духом, Кровью Искупим Башара!
Хаммед! Хаммед
Иди-ка сюда, Давай давай.
Скопировать
Name: Mona Salman Nationality: Undefined
Father's name Hammed?
Born on November 30th, 1976?
Мона Сальман Национальность: "неопределённое"
Папино имя Хаммед?
Родилась 30 ноября, 1976?
Скопировать
- Alright, we'll wait for you there.
Don't be late, Hammed.
Father, are you going to the demonstration?
Не опаздывай, Хаммед.
Давай, Хаммед, не задерживайся.
Папа? ! Ты идёшь на демонстрацию?
Скопировать
Come
Listen, Hammed...
You know how much we respect you.
Поднимись наверх...
Слушай, Хаммед...
Ты знаешь что мы очень уважаем тебя.
Скопировать
You know that this will be his last chance to see her, and wish her farewell.
Listen, Hammed, you know how much we appreciate you.
If it were anyone else, we wouldn't have troubled ourselves to come.
Ты же знаешь что это будет последняя возможность для него увидеть её.
Полушай меня, Хаммед. Ты знаешь как мы тебя ценим.
Если это был бы кто нибудь другой мы бы не стали так суетиться и приходить сюда.
Скопировать
Hello, Salach.
Hammed!
Look how attractive Hattem's son is. Doesn't he resemble his aunt Mona?
Привет, Салах.
Хаммед.
Правда что сынок Хаттема выглядет так же как его тётя Мона?
Скопировать
Incoming, yes. Outgoing, no.
My name is Munem Hammed al-Tikriti.
We're going to be seeing a lot of each other.
Сюда можно, отсюда - нельзя.
Меня зовут Мунем Хаммед аль-Тикрити.
Мы очень часто будем видеться.
Скопировать
It wouldn't be so bad if he did, though.
Are you hammed?
Fact check.
Хотя было бы неплохо, если бы зашел.
Ты сбрендила?
Ну, ты сам прикинь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hammed (хамд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hammed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хамд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение