Перевод "Hands hands" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hands hands (хандз хандз) :
hˈandz hˈandz

хандз хандз транскрипция – 25 результатов перевода

Or anything else.
Look at my hands, hands of a butcher, not a clock smith.
Did you know it was a noble craft, in the past?
Ни к чему-то похожему.
Посмотри на мои руки, руки мясника, не часовщика.
Знаешь, это было очень благородное ремесло в прошлом?
Скопировать
Well, purely because of lord Dalios' great age, it might be well if he were "relieved" of some of the more onerous duties of kingship.
But the reins of power, Lady Queen, should be in stronger hands - hands such as yours.
And yours?
Ну, чисто из-за большого возраста лорда Далиоса, было бы лучше, если бы он "освободился" от некоторых обременительных обязанностей царствования.
Но бразды правления, королева, должны быть в более сильных руках - таких как ваши.
И ваши?
Скопировать
Fire one!
Hands-- hands up!
Get on the ground!
Огонь!
Руки....руки вверх!
Лежать!
Скопировать
Hands up.
Hands, hands!
Hands up.
Руки вверх!
Руки,руки!
Руки вверх.
Скопировать
Ooh! Hey!
Hands! Hands! Hands!
Um, excuse me!
Эй!
Руки прочь!
Простите!
Скопировать
Into the car fast!
Hands, hands!
Oleg, help!
В машину, быстро!
Руки, руки!
Олег, помоги!
Скопировать
Freeze!
Show me your hands! Hands up!
Expecting someone else?
Стой! Покажи руки!
Руки в верх!
Ты ожидал кого-то другого?
Скопировать
Come on.
Hands, hands. Let me see some hands.
Put them on the car.
Живо.
Подними руки, чтобы я их видел.
Положи их на машину.
Скопировать
Come on.
Hands, hands. Let me see some hands.
Put them on the car.
Убийца в кадр не попал. Камера не охватывает ту область.
— Мы можем посмотреть, как она туда шла?
— Да.
Скопировать
Room clear.
Hands, hands, hands.
Turn around and back up to me.
Комната чиста.
Руки, руки, руки.
Повернись ко мне спиной.
Скопировать
Don't move!
Hands. Hands.
Both hands up.
Не двигайся!
Руки, руки.
Обе руки вверх.
Скопировать
Move!
- Hands -- hands right here.
Yep. - Hands on your head!
Двигаемся, двигаемся.
- Руки за голову!
- Руки, руки вот.
Скопировать
You know, I'm going out there with a fucking hand grenade... and there's a fucking condom on my hand.
All right, hands, hands, hands, all of you, hands!
Get your fucking hands up.
Иду на дело словно с чертовой гранатой в руке... а на руки, словно гондоны одел.
Ну ладно, руки, руки, все, подняли руки!
Руки вверх подняли.
Скопировать
Hands!
Hands! Hands!
Hands!
Руки!
Руки!
Руки!
Скопировать
We need to call the Coast Guard, tell them they're gonna take down one of their own today.
Hey, hands, hands, hands!
What the hell are you doing?
нужно позвонить в береговую охрану, сказать, чтобы уволили одного из них сегодня.
Эй, руки, руки, руки!
Что, черт побери, здесь происходит?
Скопировать
Come on, now.
Hands, hands, hands!
Get your fucking hands up!
Давай уже.
Руки, руки, руки!
Поднял, чертовы руки вверх!
Скопировать
Just take it easy.
Hands, hands!
You stop fucking looking at me.
Только давай, поспокойней.
Руки, руки!
Хватит, черт возьми меня разглядывать.
Скопировать
Let go.
- Let me see your hands. - Hands.
Hands up!
Отпусти!
Покажи руки!
Руки! Покажи руки.
Скопировать
No.
Hands, hands.
Now, the biggest difference, I don't have to touch this disgusting mop head.
Нет.
Руки, руки.
Главная разница вот в чём. Не нужно трогать моющую насадку.
Скопировать
Don't move!
- Let me see your hands! - Hands up!
Get on your feet!
Руки вверх! Ни с места!
Поднять руки!
Руки вверх! Встать! Живо!
Скопировать
Get on your knees.
Hands, hands up.
Do it.
- На колени.
- Руки, руки вверх.
- Давай.
Скопировать
That's really nice.
Then you can put... then you put your head... hands-hands in here like this.
Yeah. You see?
Мило.
А ещё можно положить голову... вот так – рука на руку.
Видишь?
Скопировать
Only an address.
Hands, hands!
Who are you?
Только адрес.
Руки, руки!
Кто вы?
Скопировать
Stop!
Hands, hands!
Let me see your hands!
Стоять!
Руки, руки!
Покажи руки!
Скопировать
- Stay right there!
- Hands! Hands!
Freeze!
- Стоять! - Руки вверх!
Руки вверх!
Стоять!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hands hands (хандз хандз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hands hands для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандз хандз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение