Перевод "Hellcats" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hellcats (хэлкатс) :
hˈɛlkats

хэлкатс транскрипция – 30 результатов перевода

And "Vixens on Horseback".
And "Hellcats of the Night".
Father.
И "Ведьмы на лошади".
И "Чертовки ночи".
Отец.
Скопировать
Things change.
The hellcats are short on flyers at a crucial moment.
Come Sunday, you'll get bounced.
Все меняется.
Чертовкам просто не хватает летуна в решающий момент
Привет суббота, и ты велетишь.
Скопировать
The best experience of your life.
Huddle up, hellcats.
Do you feel it?
Лучший опыт в твоей жизни.
Чертовки, собрание.
Вы это чувствуете?
Скопировать
Vanessa's calling an emergency meeting.
Gather up, hellcats.
The university is pulling our funding for regionals. Lewis:
Ванесса созывает экстренное совещание.
Собирайтесь, чертовки
Университет отказался финансировать нас на региональных.
Скопировать
Derrick altman, sports doctor here at lancer.
I'm actually working with the hellcats
Right now while I finish up my fellowship.
Деррик Алтман, спортивный доктор Лансера
Я работаю здесь с Чертовками
Прямо сейчас,пока я не закончу свой разговор
Скопировать
At dinner.
She said that the hellcats are going To get another chance to go in front of the judges.
Um, yeah, yeah.
За ужином.
Она сказала, у Hellcats будет еще один шанс выступить перед судьями.
Ах да, точно.
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Hellcats!
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки!
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Hellcats!
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки!
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Hellcats!
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки!
Скопировать
♪ since away from the land of the dreams ♪
Previously on Hellcats...
The university is pulling our funding for regionals.
Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус "идёт перевод"
Ранее в сериале...
Университет сократил нам финансироване на региональные.
Скопировать
You know where it's at!
Come on, let's hear it for the... hellcats!
♪ yeah, I'll be leavin' tonight ♪ ticket, video,
Вы знаете, где это!
Ну, давайте послушаем его для ... Чертовки!
билет, видео,
Скопировать
Who said Hellcats, baby!
♪ a swollen artery ♪ woman: Ready, Hellcats?
Time out, time out, time out.
Кто сказал Чертовки, детки!
Готовы, Чертовки?
Тайм аут, тайм аут, тайм аут.
Скопировать
He wouldn't let me cheat.
All the Hellcats respect him so much.
Ugh. Forget I asked.
Он не дал мне схитрить.
А Чертовки очень уважают его.
О, забудь что я спрашивал.
Скопировать
Go on 5, 6, 7, 8.
Hellcats, Hellcats rocked our world.
Made us look like little girls.
Женщина: Иди на :5,6,7,8
Чертовки, Чертовки покорят весь мир.
Мы хотим видеть как нас сделают сосунки.
Скопировать
There you go, babies.
Go, Hellcats.
Go cats! Whoo!
Так держать, детки.
Вперед,Чертовки.
Вперед кошки.Ухууу!
Скопировать
Go Hellcats!
Go Hellcats!
You sure school's worth all this?
Вперед "Чертовки"!
Вперед "Чертовки"!
Ты уверена, что университет этого стоит?
Скопировать
Hey, savannah, you want to go out with me?
Hellcats
- S01E03 Beale St. After Dark
Эй, Саванна, ты хочешь пойти со мной?
Хорошо, да.
Hellcats - S01E03 Beale St.
Скопировать
Right now while I finish up my fellowship.
A friend of the hellcats is a friend of mine.
Let me buy you a cold one, doc.
Прямо сейчас,пока я не закончу свой разговор
Друг "Чертовок" - мой друг.
Позвольте мне купить холодненького, док.
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Hellcats!
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки!
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Hellcats!
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки!
Скопировать
Hellcats!
Hellcats!
Now, you hellcats are always cheering so hard for us.
Чертовки!
Чертовки!
Чертовки, вы всегда так активно нас поддерживали
Скопировать
Now, give it up!
Give it up, hellcats!
You like that?
Давайте!
Давайте, Чертовки!
Тебе нравится это?
Скопировать
With a score of 92 points...
The lancer hellcats!
Come on, let's hear it for the hellcats!
Со счетом 92 побеждают...
Hellcats из Ленсера!
Давайте услышым это для чертовок
Скопировать
The lancer hellcats!
Come on, let's hear it for the hellcats!
[cheering]
Hellcats из Ленсера!
Давайте услышым это для чертовок
.
Скопировать
Good.
Hellcats! Whoo!
♪ we are young ♪ hellcats: L.U.!
Хорошо.
Чертовки!
Л.У.
Скопировать
Hellcats! Whoo!
♪ we are young ♪ hellcats: L.U.!
♪ and you're never gonna chase us down ♪ ok.
Чертовки!
Л.У.
Хорошо.
Скопировать
Love us.
All right, Hellcats.
Good first practice.
Нас любят.
Хорошо, Чертовки.
Первая тренировка прошла хорошо.
Скопировать
Not that it's any of your business, but I can't make the trip.
The Hellcats are playing the girls' volleyball team In flag football this weekend.
Hey, don't laugh at me.
Это не твое дело, но я не могу поехать.
Чертовки играют с девчонками из волейбольной команды в флаг-футбол в эти выходные.
Не смей надо мной смеяться.
Скопировать
Go, Hellcats!
Go, Hellcats!
Where is Vanessa?
Вперед "Чертовки"!
Вперед "Чертовки"!
Где Ванесса?
Скопировать
So we got served their victory fudge.
Go Hellcats!
Go Hellcats!
Таким образом мы видим, что их победа выдумка.
Вперед "Чертовки"!
Вперед "Чертовки"!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hellcats (хэлкатс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hellcats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэлкатс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение