Перевод "Henry Morgan" на русский
Henry
→
генри
Произношение Henry Morgan (хэнри могон) :
hˈɛnɹi mˈɔːɡən
хэнри могон транскрипция – 30 результатов перевода
But, Bart, it makes no sense.
Only last year, the Crown was lavishing honors on Henry Morgan.
Yes.
Но, Барт, это лишено всякого смысла.
Еще в прошлом году корона была щедра с почестями к Генри Моргану.
Да.
Скопировать
It cuts deep, don't it?
I think it won't be long before I settle accounts with Henry Morgan.
- The merchants are getting impatient.
Глубокая рана, да?
Думаю, очень скоро я сведу счета с Генри Морганом.
- Купцы беспокоятся.
Скопировать
You will want to buy this important secret.
I learned in the colony that your sister senorita Leoncia is going to marry senor Henry Morgan.
Senorita Leoncia is not your sister.
-Такoй важный секpета вы захотите купить.
В кoлoнии я узнал, чтo ваша сестpа сеньopита Леoнсия сoбиpается замуж за сеньopа Генpи Мopгана.
Сеньopита Леoнсия, oна не ваша сестpа.
Скопировать
Strange that it is known outside of our family.
Senorita Leoncia cannot marry senor Henry Morgan. Why is that?
I'll tell you why.
Отец удoчеpил ее сoвсем маленькoй. Отpаннo, чтo этo известнo за пpеделами нашей семьи.
-Сеньopита Леoнсия не мoжет выйти замуж за сеньopа Генpи Мopгана.
-Этo еще пoчему? -Я вам скажу пoчему.
Скопировать
Yi Poon will bring an old woman who was senorita Leoncia's nurse.
pesos, and then she will give the paper, which will tell you why senorita Leoncia cannot marry senor Henry
Please come in gentlemen! Good evening Parker.
И-Пpин пpиведет oдну стаpуху, кoтopая была кopмилицей у сеньopиты Леoнсии.
Вы заплатите 1000 песo, и тoгда oна даст бумаги, где будет написанo, пoчему сеньopита Леoнсия не мoжет выйти замуж за сеньopа Генpи Мopгана.
-Пpoшу, пpoшу, гoспoда!
Скопировать
I have no fiance.
What about Henry Morgan?
Henry is my brother.
-У меня нет жениха.
-А Генpи?
-Генpи мoй бpат.
Скопировать
This is Johnny, my friend and colleague.
And this is sir Henry Morgan, my friends and relative.
My pleasure Mr Morgan.
Этo Джонни, мoй тoваpищ.
Он сейчас ведет мoи дела. А этo сэp Генpи Мopган, мoй дpуг и poдственник.
-Очень pад, мистеp Мopган.
Скопировать
I pulled the short straw, remember?
You know, we're discussed it for a bit and decided to go look for the treasure of Sir Henry Morgan, Sr
When?
И пoтoм сoлoминку все-таки вытащил я.
Знаешь, фpенки, мы тут пoсoветoвались и pешили oтпpавиться на пoиски сoкpoвищ сэpа Генpи Мopгана стаpшегo.
-Тo есть как?
Скопировать
Lieutenant Parsons, a forced landing.
Henry Morgan Esq., a forced riding.
Sir I need your help, three or four hours of work and I'll be able to fly again.
-Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
-Оэр, мне нужна ваша помощь, три-четыре часа и я смогу лететь дальше.
-Оэр, я очень сожалею, но мои друзья попали в беду и я страшно спешу в Оан-Антонио.
Скопировать
What is it?
Sir Richard Henry Morgan.
Does this name ring any bells?
-Что это?
-Сэр, Ричард. Генри Морган.
Это имя тебе о чем-то говорит?
Скопировать
This treasure is mine, by law.
according to this document this treasure was hidden here by my great- great-grandfather Sir Richard Henry
What?
Этот клад мой по закону.
-Вы мне тоже нравитесь, мистер, но согласно этому документу этот клад бьл зарыт здесь моим прапрапрадедом сэром Ричардом Генри Морганом , а я Френсис Морган являюсь его законным наследником.
-Как!
Скопировать
Open it. -O Lord...
Henry, listen, I have a portrait of Sir Richard Henry Morgan at home.
He had exactly the same hat.
-Открывай, о Господи...
Генри, слушай, у меня дома есть портрет самого сэра Ричарда Генри Моргана.
У него была точно такая же шляпа.
Скопировать
In this case, I'd better notify you that
I, Ronald Henry Morgan, am a descendant of the old pirate too.
So we have to go shares.
-В таком случае я ставлю вас в известность,
что я, Рональд Генри Морган, тоже являюсь наследником старого пирата.
Так что мы в доле.
Скопировать
I'm Mariano Vercara, chief of police of San Antonio.
You are charged with murder of a man by name Henry Morgan.
This is a misunderstanding, senor Vercara.
- Мариано Веркара, начальник полиции Сан-Антонио.
Вы обвиняетесь в убийстве человека по имени Генри Морган. -Ха-ха-ха.
Это какое-то недоразумение, сеньор Веркара. Я его не убивал.
Скопировать
I did not kill him.
Henry Morgan is a friend of mine.
Can prove that he is alive?
Генри Морган - мой друг. Кхм.
-Вы можете доказать, что он жив?
-Конечно. Кхм!
Скопировать
Leoncia, excuse me. Dear Leoncia...
Henry Morgan will die, it is impossible to save him.
But I could help Francis if ... If...?
-Ха-ха, Леoнсия, пoзвoльте, милая Леoнсия.
Генpи Мopгану, несoмненнo, гpoзит смеpть, пoмoчь ему невoзмoжнo.
Нo вoт Фpенсиса я бы мoг спасти, если...
Скопировать
The armistice has changed England's problems a bit... but it hasn't ended them.
You've heard of Henry Morgan?
That blood-soaked pirate!
Перемирие немного изменило проблемы Англии, но не положило им конец.
Ты слышал о Генри Моргане?
Он кровожадный пират!
Скопировать
Hated to see 'em go, but we've no space on our decks.
I've a mind to cut off your ears as a present for Henry Morgan.
But that's a privilege he may be wanting for himself.
Отвратительно было видеть, как они тонут, но на наших палубах нет места.
У меня есть мысль отрезать твои уши в подарок Генри Моргану.
Но такую привелегию он может пожелать и для себя.
Скопировать
See you at home.
Henry morgan.
I thought it was you.
- Увидимся дома. - Пока.
Доктор Генри Морган.
Я думал что это вы.
Скопировать
You want it louder?
Henry Morgan.
Oh, thank God!
Сделать погромче?
Доктор Генри Морган.
Слава Богу!
Скопировать
- Sir, yes, sir.
My name is Henry Morgan.
My story is a long one.
— Есть, сэр.
Меня зовут Генри Морган.
У меня длинная история.
Скопировать
Congratulations, and thanks for asking me to do the honors.
My name is Henry Morgan.
My story is a long one.
Примите мои поздравления, и спасибо, что предоставили эту честь мне.
Меня зовут Генри Морган.
У меня длинная история.
Скопировать
- Who's your friend?
Henry Morgan.
Doctor, huh?
- Кто ваш друг?
Это доктор Генри Морган.
Доктор, да?
Скопировать
Oh!
Henry Morgan having a drink with the old gang?
Never thought I'd live to see the day.
О!
Генри Морган выпивает со старой гвардией?
Не думал, что доживу до этого дня.
Скопировать
Not if I can help it.
I have ways of loosening your tongue, Henry Morgan.
So, why won't you tell me?
Нет, если этого можно избежать.
Я знаю способы развязать тебе язык, Генри Морган.
Почему ты не хочешь рассказать?
Скопировать
We got all the time in the world.
Henry: My name is Henry Morgan.
My story is a long one.
У нас есть всё время мира.
Меня зовут Генри Морган.
У меня длинная история.
Скопировать
Who's ready?
My name is Henry Morgan.
My story is a long one.
Кто готов?
Меня зовут Генри Морган.
Моя история длинная.
Скопировать
Easy. It's just a newspaper clipping.
"Henry Morgan, QED"
Shouldn't it say M.D.?
Успокойся, это всего навсего газетная вырезка.
"Генри Морган, Q.E.D."
Разве должно быть не M.D.?
Скопировать
Hello?
Is this Henry Morgan?
- Dr. Henry Morgan?
Алло?
Это Генри Морган?
- Доктор Генри Морган?
Скопировать
Is this Henry Morgan?
Henry Morgan?
- Speaking.
Это Генри Морган?
- Доктор Генри Морган?
- Да, это я.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Henry Morgan (хэнри могон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Henry Morgan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэнри могон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
