Перевод "bludgeons" на русский
Произношение bludgeons (бладжонз) :
blˈʌdʒənz
бладжонз транскрипция – 8 результатов перевода
You think someone used the marker to kill Rachel?
When a killer bludgeons someone that violently, he usually leaves behind some DNA.
Oh, okay, so I can expect you guys again asking for a DNA sample.
Вы думаете, кто-то использовал надгробие, чтобы убить Рэйчел?
Когда убийца действует так жестоко, он часто оставляет частицы ДНК.
Отлично. Значит, вы собираетесь попросить у меня образец ДНК?
Скопировать
Proof. That he's guilty.
We know he bludgeons people to death, so look for something... bludgeony.
Uh, this looks like it's been knocked around some.
Доказательства его вины.
Мы знаем, что он избивает людей до смерти, так что ищи что-нибудь... Чем бьют.
Вот это вроде из той оперы.
Скопировать
He never deviates.
Bleeds out a young female in a bathtub, forces a woman to jump to her death, and five days later bludgeons
I'll look at potential sites.
Он никогда не отклоняется.
Пускает кровь молодой женщине в ванной. Заставляет женщину разбиться насмерть. И пять дней спустя забивает пожилого мужчину.
Я ищу потенциальные места для убийств
Скопировать
Sheldon.
My enchanted troll bludgeons your screaming harpy with a cursed mace.
Game.
Шелдон.
Мой заколдованый троль бьет твою кричащую гарпию. проклятой булавой.
Гейм.
Скопировать
Indeed, the mood then did darken.
As Fox's ruffians, armed with bludgeons, sought to satisfy their violent appetites.
And in the ensuing melee, you saw Joseph Casson struck and fall?
Действительно, настроение тогда было мрачным.
Так хулиганы Фокса, вооруженные дубинками, пытались удовлетворить свои кровавые наклонности.
И в дальнейшем ближнем бою, вы видели Джозефа Кассона что его ударили и он упал?
Скопировать
The killer drove Bob to this alley from Penny's, made him get out, turns him around, boom!
Bludgeons him over the head.
- So do it, bludgeon me.
Убийца отвез Боба от Пенни до этой аллеи, заставил его выйти, повернул лицом к стене и бум!
Оглушил его ударом по голове.
- Так что давай, оглуши меня.
Скопировать
- It's my dad. [chuckles]
He bludgeons his own head for sport.
Of course he's fine.
- Это мой отец.
Он бьется головой для развлечения.
Конечно, он в порядке.
Скопировать
- Ah!
...axes, bludgeons, then maces!
If I used them on you, you wouldn't forget how deadly they were!
- Аа!
...топоры, дубины, потом булавы!
Если я испробую их на тебе, то ты не забудешь как они смертоносны!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bludgeons (бладжонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bludgeons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бладжонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение