Перевод "Hesse" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hesse (хэс) :
hˈɛs

хэс транскрипция – 30 результатов перевода

It doesn't taste good.
In Hesse they are currently debating whether pupils should be allowed to choose their own examination
- I like that idea.
Невкусная у него колбаса.
В Гессене собираются разрешить ученикам самим выбирать тему для экзамена.
Хорошая идея!
Скопировать
The Rothschilds and the Schiffs would play a central role in the rest of European financial history and in that of the United States.
of the wealthiest man in Germany in fact, the wealthiest monarch in all of Europe, prince William of Hesse-Kassel
At first, the Rothschilds were only helping William speculate in precious coins. But when Napoleon chased Prince William into exile, he sent £550,000
'арактерно, что в последующей финансовой истории ≈вропы и —оединенных Ўтатов –отшильды и Ўиффы будут играть ведущую роль.
–отшильды начали операции с европейскими активами здесь, в ¬ильгельмсхофе, дворце самого богатого человека √ермании и самого вли€тельного монарха ≈вропы, принца ¬ильгельма I —аксонского.
—начала –отшильды только помогали ¬ильгельму спекулировать монетами из драгоценных металлов.
Скопировать
Marina, that was great.
You also like Hesse, "The Glass Bead Game".
Next is Sellinger.
Марина, это было здорово.
Теперь отдохни, чтобы не запутаться. Нравится ли тебе Гессе, "Игра в бисер".
А еще как Сэлинджера обожаешь.
Скопировать
German literature.
I know Hermann Hesse, I read 'Demian'.
The bird fights its way out of the egg.
Немецкая литература.
Я читал "Демиан" Германа Гессе.
Птица бьётся, когда вылупляется из яйца.
Скопировать
That God's name is Abraxas.
Hermann Hesse was the one who made me major in German.
But I came to study on Christa Wolf.
Имя Бога - Абрахас.
Герман Гессе был одним из тех писателей, из-за которых я полюбила Германию.
Но я больше изучала Кристу Вольф.
Скопировать
I attended your lectures in second-year university.
The text was Hermann Hesse.
It was a very good course.
Я посещал ваши лекции на втором курсе университета.
Мы читали Германа Гессе.
Это были отличные лекции.
Скопировать
We have alerts across all the islands.
You won't find Victor Hesse with roadblocks and search warrants.
He's gone underground until he can find a safe way to leave the island.
Мы разослали информацию всем структурам на острове.
Вы не сможете задержать Виктора Хэсс. перекрывая дороги или выписывая ордеры на обыск.
Он исчез, и не появится до тех пор, пока не найдет безопасный способ покинуть остров.
Скопировать
Let me stop you right there.
I've been tracking Victor Hesse for five years.
If he was bold enough to surface, I promise you he already has an exit strategy planned, and he knows I know it, which means,
Можно я вас здесь остановлю.
Я искал Виктора Хэссе пять лет.
Если он выступил так открыто, гарантирую вам у него уже есть пути к отступлению. И он знает, что я в курсе, и это означает
Скопировать
With full immunity and means.
Your task force will have full blanket authority to go after guys like Hesse and get them the hell off
Your rules, my backing, no red tape.
Полный юридический иммунитет и все доступные средства.
У вашего спец-подразделения будут неограниченные полномочия чтобы выслеживать таких преступников, как Хэсс и убирать их с моего острова.
Твои правила, моё прикрытие, никакой записей
Скопировать
I can't share any information with you.
Hesse wasn't here alone when my father was murdered.
Someone was sitting at the desk in the study... there was a space clear for a 13-inch laptop and my father hated computers.
Я не могу ничего больше тебе сказать.
Хэсс не был здесь один, когда убили моего отца.
Кто-то сидел за столом в кабинете. Там четкий след от 13-дюймового ноутбука, а мой отец ненавидел компьютеры.
Скопировать
I got a hit to the Doran investigation.
See, I think the first thing that Hesse did when he got on the island was hook up with Doran and get
And maybe Doran still knows where he is, so let's go talk to him.
Всплыло дело Дорэна.
Слушай, я думаю Хэсс, первым делом как приехал сюда на остров завел связи с Дорэном и достал оружие.
И может Дорэн все ещё знает, где он. Так что пойдем с ним поговорим.
Скопировать
I said put the gun down!
You sold a weapon to a man named Victor Hesse.
I'm not after you.
Я сказал опусти пистолет!
Ты продавал оружие человеку по имени Виктор Хесс
И я пришёл не за тобой.
Скопировать
These are the same guys that are moving people out of Asia.
They could've smuggled Hesse into Hawaii.
You just took a stupid risk, okay?
- Ты правда шутишь? - Эти парни переправляют людей из Азии.
Они могли провезти на Гавайи и Хесса.
Ты только что подвергнул себя глупому риску
Скопировать
The guy we're looking for is high-profile:
Victor Hesse.
CIA, FBI, Interpol- he's on everyone's radar.
А парень, которого мы ищем, довольно известный.
Его зовут Виктор Хэсс.
ЦРУ, ФБР, Интерпол, его ищут все.
Скопировать
Which means he didn't just land here and get his passport stamped- he was back-channeled in.
And you think the same network that brought this girl to the island smuggled Hesse in.
Well, he made a fortune trafficking kids out of Malaysia, so...
А это значит, что он не просто прилетел сюда, и поставил штамп в паспорте. Его сюда доставили.
М, и ты думаешь, что та же организация, что переплавила сюда девчонку, смогла помочь Хэссу попасть к нам.
Ну, он обогатился на торговле детьми из Малазии, так что..
Скопировать
Came here from China eight years ago, and according to my man Kamekona, he runs the island's human import/export business.
So Hesse could've used him to get on or off the island.
So let's say this guy's for real.
Приехал из Китая восемь лет назад. и по словам Камеконы, незаконно ввозит и вывозит людей с острова.
Так что Хэсс мог воспользоваться его услугами, чтобы попасть -...на остров или убраться с него.
- Ну, допустим мы придём к нему.
Скопировать
So let's say this guy's for real.
Still got no reason to tell us where Hesse is.
Well, we find some leverage, twist his arm.
- Ну, допустим мы придём к нему.
С чего бы ему рассказывать нам где находится Хэсс.
Ну мы что-нибудь придумаем.
Скопировать
I found his palm prints in the study, partial boot prints in here.
Wait a minute, how do you know the boot print didn't belong to Hesse?
Hesse wears a size 11, like me, except double-E.
Я нашел отпечаток его ладони в кабинете, и ещё частичный след от ботинка вот здесь.
Погоди минутку, как ты можешь быть уверен что это не след ботинка Хэсса?
Хэсс носит обувь 44ого размера, как и я,
Скопировать
Wait a minute, how do you know the boot print didn't belong to Hesse?
Hesse wears a size 11, like me, except double-E.
The prints I found were smaller, and Hesse gets his footwear custom-made.
Погоди минутку, как ты можешь быть уверен что это не след ботинка Хэсса?
Хэсс носит обувь 44ого размера, как и я,
Следы, которые я обнаружил, были меньше, да и к тому же Хэссу обувь делают на заказ.
Скопировать
Hesse wears a size 11, like me, except double-E.
The prints I found were smaller, and Hesse gets his footwear custom-made.
Direct-injected polyurethane mid-sole with a nitrile rubber outsole.
Хэсс носит обувь 44ого размера, как и я,
Следы, которые я обнаружил, были меньше, да и к тому же Хэссу обувь делают на заказ.
Пластиковая прослойка в подошве на основе полиуретана А сама подошва из нитриловой резины.
Скопировать
Sang Min bought the pitch and meets Kono tomorrow morning.
All right, still no guarantee he's gonna tell us where Hesse is.
He has to.
Сказал что Сэнг Мин купился -..и встретится с Коно завтра утром.
- Но всё равно нет гарантии того что он скажет нам, где Хэсс.
Ему придётся.
Скопировать
Where is he?
Where's Hesse?
What about your wife and kid?
Где он?
Где Хэсс?
Кстати о твоей жене и ребенке.
Скопировать
Okay.
Sang Min put Hesse and Etienne on a cargo ship headed for China... The Emma Karl.
Steve, do not even think of...
Ладно.
Сэнг Мин посадил Хэсса и Этьена на грузовой корабль который отправляется в Китай.
Стив, даже не думай..
Скопировать
I did my job, Governor.
I found Hesse.
Now you do yours.
Я сделал свою работу, губернатор.
Я нашел Хэсса.
Так что теперь вы делаете свою.
Скопировать
Cover me.
I'm gonna find Hesse.
Go! Go!
Прикрой меня.
Я должен найти Хэсса.
Пошел, пошел!
Скопировать
No!
Hesse!
The money for Chin Ho's life.
Нет!
Хесс!
Деньги за жизнь Чина Хо.
Скопировать
I just told her that it's one of those glass-half-full kinds of moments.
I mean, yes, Sang Min is on the lam, but Victor Hesse is locked up, and he's not gonna see the outside
What about the money?
Я объяснил, что сейчас это худшее из двух зол.
Да, Санг Мин смыслся, зато Виктор Хесс под замком и никогда в жизни не увидит неба за пределами тюрьмы Халава, так что....
Что насчет денег?
Скопировать
Push in.
That's Victor Hesse.
Whatever these people want, Steve, don't give it to them.
Быстрее.
Это Виктор Хесс.
Чтобы им не было нужно, Стив, не давай им этого.
Скопировать
It's confirmed.
Hesse was here.
I'm sorry, Steve.
Все точно.
Хесс был здесь.
Мне жаль, Стив.
Скопировать
I'm sorry, Steve.
How is Victor Hesse even alive?
I mean, I put two shots straight through the guy's chest.
Мне жаль, Стив.
Как Виктор может быть жив?
В смысле, я же сам пустил две пули ему в грудь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hesse (хэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hesse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение