Перевод "Hewlett" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hewlett (хьюлит) :
hjˈuːlɪt

хьюлит транскрипция – 30 результатов перевода

I also took a sample of the rubber from the rear tyres of the defendants' Buick and analysed that, too. What kind of equipment did you use to find this out?
I used a Hewlett-Packard 57-10A dual-column gas chromatograph with flame analysation detectors.
Is that thing turbocharged?
Я также взял образец резины задних шин "Бьюика" подзащитных и также проанализировал его.
Какое оборудование Вы для этого использовали? Я использовал Hewlett-Packard 57-10A газовый хроматограф с анализатором вспышки и датчиками.
Эта штука с турбонаддувом?
Скопировать
Uh...
Hewlett.
Now, let's see. lt closed at 41 1/4.
А...
Hewlett.
Посмотрим. Они закрылись по 41 1/4.
Скопировать
Like?
I've got this guy who tells me to buy Hewlett-Packard,... ..but I've been burned on tips.
Uh...
Нравится?
Ну... Один парень посоветовал мне купить "Hewlett-Packard" и я погорела на этом совете.
А...
Скопировать
But I still don't think I can build them.
I work for Hewlett-Packard sometimes.
- Yeah, and?
Но я всё ещё не уверен, смогу ли я собрать их.
Знаешь же, что я иногда работаю на Хьюлетт-Паккард
- Знаю, и что?
Скопировать
[ Trebek ] ln 1987, a copy of the Old Testament attributed to this printer... sold for $5.3 million.
- Who is Hewlett-Packard ?
- Who is Gutenberg ? - [ Man ] Who is Gutenberg ?
В 1987-ом году копия Ветхого Завета, автором которой считается этот печатник, ...была продана за 5,3 миллиона долларов.
Хьюлитт Паккард?
- Может, Гуттенберг?
Скопировать
I have endless patience.
I spent two and a half hours on hold with Hewlett-Packard customer service just to complain about their
You wanna talk about endless patience?
У меня бесконечное терпение.
Один раз я провел 2 с половиной часа в ожидании разговора с службой поддержки Hewlett-Packard только чтобы пожаловаться на эту службу поддержки.
Хочешь поговорить о бесконечном терпении?
Скопировать
Underage girls and, you know, sex... It's really... it's just not my cup of tea, love.
Hewlett County, Virginia is twice as likely to bring criminal charges against blacks as it is whites.
And the A.D.A., Jay Putt, I went to law school with him.
Малолетние девочки и, знаешь, секс... на самом деле... просто это не мой конек, милая.
В графстве Хьюлет, Вирджиния, вдвойне вероятнее получить обвинение в преступлении черным, чем белым.
И помощник окружного прокурора, Джей Путт, я училась с ним на юридическом.
Скопировать
How about one of the most beguiling and influential couples of the 20th century?
Hewlett and Packard.
Dibs on Hewlett.
Как насчёт одной из самых привлекательных и влиятельных пар 20-го столетия?
Хьюлетт и Паккард.
Чур я Хьюлетт.
Скопировать
Hewlett and Packard.
Dibs on Hewlett.
What, you want to be Hewlett?
Хьюлетт и Паккард.
Чур я Хьюлетт.
Что, ты хочешь быть Хьюлеттом?
Скопировать
Dibs on Hewlett.
What, you want to be Hewlett?
Anybody home?
Чур я Хьюлетт.
Что, ты хочешь быть Хьюлеттом?
Есть кто дома?
Скопировать
Okay, let's say we buy that.
You're also suggesting that Hewlett is killing her cohorts. Why?
Remorse.
Хорошо, скажем, что мы купились на это.
Вы думаете, что Хьюлет убивает своих помощников, но почему?
Угрызения совести.
Скопировать
Julia, don't say another word.
Hewlett, come on out, okay?
There's no place else to go.
Джулия, не говори больше ничего.
Хьюлит, выходи, хорошо?
Больше некуда идти.
Скопировать
I haven't hurt anyone.
Hewlett! [Thud]
Mykes, grab it.
Я никому не навредила.
Хьюлит!
Майка, держи.
Скопировать
Got an agent down.
[Ted gasping, wheezing] Hewlett took off.
- What is that?
Агент при смерти.
Хьюлет скрылась.
- Что это?
Скопировать
Julia, you trust me, don't you?
- Freeze, Hewlett!
- Who are you?
Джулия, ты веришь мне?
Не двигаться, Хьюлит!
- Кто вы?
Скопировать
Then we'll need the Senator's calendar to compare with Tager's, Ms...
Uh, Diane Hewlett.
I'm the Senator's...
Нам нужно расписание сенатора. чтобы сравнить с Тэйгеровским, мисс...
Диана Хьюлит.
Я...
Скопировать
I'm coming out.
Hewlett!
I'm innocent.
Я выхожу.
Хьюлит!
Я невиновна.
Скопировать
I guess we'll see what a jury can come up with.
So Ted and Elise wrote in their report that Hewlett used an unidentified toxin on her victims.
Yeah, well, you know, we keep their secret, and they shall keep ours.
Но посмотрим, что смогут придумать присяжные.
Тед и Элиза написали в рапорте, что Хьюлит использовала на своих жертвах неопознанный токсин.
Да, ну, знаешь, мы храним их секрет, а они должны сохранить наш.
Скопировать
Now, tell us who paid you, because we think they're next on that list.
Hewlett, his chief of staff.
No one thought that Senator Kelton would kill himself.
Тогда расскажите нам, кто вам заплатил, потому что мы думаем, они - следующие в списке.
Хьюлит - глава его избирательного штаба.
Никто не мог подумать, что сенатор убьет себя.
Скопировать
I need you to relax.
Okay, now, did Hewlett do anything... anything strange?
Did she have any strange objects?
Мне нужно, чтобы ты успокоился.
Скажи, сделала ли Хьюлет что-нибудь странное?
У неё был какой-нибудь странный предмет?
Скопировать
Couldn't get rid of me if he tried.
All right, now, Hewlett has to have some intel about Julia Helmsworth here.
- Right.
Сейчас он от меня не избавится, даже если захочет.
Хорошо, у Хьюлет должна быть какая-то информация о Джулии Хелмсворт.
- Да.
Скопировать
Trust me, he's more than made up for it.
Steven Hewlett caught him red-handed - stealing up at his store. - So, what did he take?
Get this -- peanut butter and bread.
Доверься мне, он больше, чем просто замена.
Помощник шерифа Стивен Хьюлетт поймал его с поличным, пока он обворовал магазин.
Так, что он взял? Он стащил арахисовое масло и хлеб.
Скопировать
I don't want to.
Or you could buy something from Hewlett-Packard.
I submit! I submit!
Нет, не хочу.
Или можете купить что-нибудь от Hewlett-Packard.
Я подписываюсь, подписываюсь!
Скопировать
Silverware.
I'd rather you have it than Hewlett or your father.
Mary will appreciate the quality, I'm sure.
Столовое серебро.
Лучше пусть это достанется тебе, чем Хьюлетту или твоему отцу.
Мэри оценит качество, я уверена.
Скопировать
All of this because of one rebel.
Hewlett suspects a plot.
Face forward, Baker.
И всё это из-за одного мятежника.
Хьюлетт подозревает заговор.
Смотрите вперед, Бейкер.
Скопировать
Not Hewlett, you.
Hewlett will take the stones whether I counsel him or not.
Well, then, let him.
Не против Хьюлетта, а против себя.
Хьюлетт заберет камни, невзирая на мои советы.
Значит, ты позволяешь ему.
Скопировать
No, there's always an answer.
Father, if Major Hewlett were convinced that there was no immediate threat to the town, then there would
But he is convinced.
Нет, ответ есть всегда.
Отец, если бы майор Хьюлетт не был убежден в том, что городу угрожает непосредственная опасность, тогда бы не было необходимости создавать насыпи.
Но он в этом убежден.
Скопировать
You think I haven't considered that?
You try telling that to Hewlett!
Shh, shh, lower your voice.
Думаешь, я не размышлял над этим?
Попробуй объяснить это Хьюлетту!
Говори тише.
Скопировать
- So, then lead them.
Tell Hewlett that it can't be done or they'll revolt.
Call his bluff and he will back down.
- Возглавь их.
Скажи Хьюлетту, что так делать нельзя, или будет мятеж.
Брось ему вызов и он отступит.
Скопировать
Stand back.
When Major Hewlett first proposed this plan, I was against it.
Now I must disappoint the major yet again.
Назад.
Когда майор Хьюлетт предложил мне этот план, я был против.
Теперь мне придется огорчить майора еще раз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hewlett (хьюлит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hewlett для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хьюлит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение