Перевод "Hookers hookers hookers" на русский
Произношение Hookers hookers hookers (хукоз хукоз хукоз) :
hˈʊkəz hˈʊkəz hˈʊkəz
хукоз хукоз хукоз транскрипция – 31 результат перевода
Hookers.
Hookers, hookers, hookers...
Lookin' for a quiet hooker.
Проститутки.
Проститутки, проститутки, проститутки...
Поищем тихую проститутку.
Скопировать
You've got me all wrong.
I don't cry with hookers.
Let's go down this way.
Ты ошиблась адресом.
Я никогда не плачу на плече у проституток.
Пойдем. Спустимся здесь.
Скопировать
-What's the problem?
You got hookers turning tricks in my car.
How's that for starters?
- В чём проблема?
Вы проворачиваете в моей машине всякие сомнительные делишки.
Как вам это для начала?
Скопировать
What's the money for?
-Hookers, drugs...
-Contraceptives.
А деньги на что?
-На шлюх, наркотики...
-Контрацептивы.
Скопировать
We laugh at people for seeking romance.
We laud hookers under the guise of autonomy.
Shall I write it down?
Мы смеемся над теми, кто ищет романтики.
Мы прославляем проституток под видом хвалы независимости.
Ты хочешь, чтобы я записала это?
Скопировать
- That's the one Billy knows?
- He likes hookers and clean teeth.
You might actually dodge a bullet.
- Это тот, которого знает Билли?
- Он любит проституток и чистые зубы.
Может быть, тебе удастся выкрутиться.
Скопировать
Charlie, Charlie, Charlie, Charlie, smell this.
More hookers! - Hookers!
- We hit the mother lode, man!
Чарли, понюхай!
- Здесь же целая уйма!
- Мы сорвали банк!
Скопировать
Congratulations, Lieutenant Exley.
Some men get the world others get ex-hookers and a trip to Arizona.
There was once, in a distant land Vivia with a girl his mother and father
Поздравляю, лейтенант Эксли.
Некоторым достаются все почести в мире А другим - бывшая проститутка и поездка в Аризону.
Давным-давно за тридевять земель жили себе девочка, да её мама с папой.
Скопировать
I just keep hearing rumors, you know.
High-class porn, drugs, hookers that look like movie stars.
Patchett´s what I call twilight.
Я всё слышу всякие слухи:
...Классная порнография, наркотики, проститутки, похожие на кинозвёзд.
Петчет - это "звездная пыль".
Скопировать
They questioned Pierce Patchett about a blackmail scam.
Patchett had Sid Hudgens photographing prominent businessmen with hookers.
Anyway, charges were dropped. lnsufficient evidence.
Они допрашивали Пирса Петчета.
Дело о шантаже. Петчет и Сид Хадженс фотографировали влиятельных бизнесменов с проститутками.
Ну, как бы там ни было, обвинения были сняты за недостатком улик.
Скопировать
Oh, yes! You, too, can be a millionaire!
Hookers!
Charlie, Charlie, Charlie, Charlie, smell this.
- Приятно быть миллионером.
Девочки!
Чарли, понюхай!
Скопировать
Falling in love with men whose bottoms I've smelled?
Submitting x-rays to a judge with a tooth fetish, who sleeps with hookers?
Snapping at pedestrians who think a square shoulder can be excused?
Влюблена в мужчину, чей зад я обнюхивала?
Показываю рентгеновские снимки судье, зубному фетишисту, который спит с проститутками?
Наорала на прохожего, который думает, что за широкие плечи можно все простить?
Скопировать
-And more.
I don't get how hookers fit in your scheme, but focus on the positive.
When a person reveals a flaw, he digs deeper into himself.
- Даже больше.
Я не понимаю, как проститутка попала в твою схему, но я бы хотел сосредоточиться на хорошем.
Когда человек показывает свои слабости, он еще глубже уходит в себя.
Скопировать
No.
It was Elizabeth Loftus, the girl from the park... or don't you know your hookers by name?
Jesus, Ken...you knew her... and you didn't say a fucking thing.
- Нет.
- Это была Элизабет Лофтус,.. ...девушка из парка. Или вы не знаете своих шлюх по имени?
Господи, Кен,.. ...ты знал её. И ты ни хрена не сказал.
Скопировать
""whatever you desire.""
Dope, hookers that look like movie stars....
Pierce Patchett has it all.
Всё, что пожелаете.
Наркотики, проститутки, похожие на кинозвёзд.
Да, у Пирса Петчета всё есть.
Скопировать
write to MGM.
Since when do two-bit hoods and hookers give out autographs?
what?
Обратись в МGМ.
С каких пор мелкие мошенники и проститутки раздают автографы?
-Что ты мне сказал?
Скопировать
What's that make so far, Husselbeck?
6 hookers in all?
I believe so, sir.
Сколько уже получается, Хассельбек?
Шесть?
Похоже на то, сэр.
Скопировать
We have the muscle to take over all the Downbelow rackets.
Fencing, extortion, hookers.
The whole thing.
У нас хватит сил взять весь рэкет в Трущобах под свой контроль.
Скупка краденого, вымогательство, проституция.
Все сразу.
Скопировать
Please, stop it!
Why all the hookers have it with me? What have I done?
I did nothing! I am innocent!
Прошу, остановись!
Почему все проститутки так со мной обращаются?
Что я такого наделал?
Скопировать
- What if I don't feel obligated?
What if I take my new car, get some hookers and drive to Mexico?
I'll never know.
-А если я этого не ощущаю?
Что, если я возьму вашу тачку, наберу девок и укачу в Мексику?
Я об этом не узнаю.
Скопировать
If so much as a snail moved, we´d blow it away.
But then he went off to Thailand and brought one of those hookers home.
For 1 3 years, we didn´t even shoot a pheasant.
Мог улитке глаз отстрелить, если нужно, честное слово.
А потом поехал в Таиланд и через месяц вернулся с женой. Они там на улице продаются.
За следующие 13 лет мы не подстрелили ни единого фазана!
Скопировать
Cut the crap!
You sound like two old hookers.
You're here for the desecration.
Ну хватит!
Вы как две старые шлюхи.
Здесь совершено осквернение.
Скопировать
He might not be able to cope when they start to push.
If my son wants to count in the city, he cannot familiarize only with hookers.
Let him be with them for an hour...
Он может не справиться.
Если мой сын хочет стать кем-то, он не может возиться только с девками.
Побудь с ними часок.
Скопировать
Well, everybody's got parents, jean.
Even hookers.
Remember that tv movie we saw?
У всех есть родители, Джин.
Даже у проституток.
Помнишь тот фильм, что мы видели?
Скопировать
- No? No? Well, worth a shot.
- Guess what I just did with those hookers we busted.
- No way. All the way, man!
Ну ладно, попытка не пытка.
- Знаешь, что я сделал с теми шлюхами? - Да ладно.
- Во все щели.
Скопировать
Oh, no room for Bender, huh? Fine.
I'll build my own lunar lander, with blackjack and hookers.
In fact, forget the lunar lander and the blackjack.
А, для Бендера комнатушки не нашлось, да?
Ладно. Пойду, построю свой посадочный модуль. С блэкджеком и шлюхами.
Посадочный модуль и блэкджек здесь даже не главное.
Скопировать
- Don't even think about it.
Only cowards use hookers.
I want you to be a lady-killer.
- Даже не думай об этом.
Только неудачники используют проституток.
А я хочу, чтобы ты был сердцеедом.
Скопировать
- Squaw ?
- Females, whores, hookers, many, many hookers !
But, above all, a lot of...
- Служанками?
- Женщинами, развратницами, шлюхами - много, много шлюх!
И, ко всему прочему, много...
Скопировать
They're here every morning around this time, winding down. - Wait, wait. - They have to, in their line of work.
- Are they hookers?
- No.
Это им нужно для работы.
Они что, проститутки?
Нет.
Скопировать
What do you want?
- Did you see any hookers?
- No.
Чего ты хочешь? Я могу...
- Проституток видели?
- Нет.
Скопировать
- No.
- You didn't talk to any hookers?
- No. - Spend time with one, perhaps?
- Нет.
- Вы не говорили со шлюхой? - Нет.
- Может, провели с ней время?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hookers hookers hookers (хукоз хукоз хукоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hookers hookers hookers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хукоз хукоз хукоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
