Перевод "I'm Not There" на русский

English
Русский
0 / 30
Notнет не
Произношение I'm Not There (айм нот зэо) :
aɪm nˌɒt ðˈeə

айм нот зэо транскрипция – 30 результатов перевода

"do not stand at my grave and weep."
Um,"I'm--I'm not there.
I do not sleep. "I am a thousand winds that blow.I am... the diamond glints of snow."
"Над могилой моей не рыдай"
Гм...
"Я ушла в заоблачный край, я прилетаю к вам во сне
Скопировать
I don't see you.
No, I'm not there. I'm at a hospital.
I'm hearing you in my imagination.
Я не вижу тебя.
- Нет, я не там.
Я в больнице.
Скопировать
-Cheers.
I'm not there.
Well, where are you?
-За нас.
меня там нет.
Ну, где ты?
Скопировать
All you need is a beanbag ashtray and a tracheotomy.
Well, I'm not there yet.
I just thought that maybe you could use a night off.
Тебе не хватает только погремушки, пепельницы и трахеотомии.
Я ещё не совсем "овощ".
Просто подумала, что ты могла бы сделать перерыв.
Скопировать
So, how's the El Rancho?
I'm not there anymore.
I'm staying at the Bonneville now.
- Hy, кaк вaм в "Эль Paнчo"?
- Я тaм бoльшe нe живy.
- Я ocтaнoвилacь в "Бoннeвилe".
Скопировать
Frances bought a house in Tuscany!
Well, I'm not there alone.
I'm there with bugs.
Фрэнсис купила дом в Тоскане.
- И ты собираешься жить там одна?
- Я здесь не одна. С жуками.
Скопировать
This is my chosen time.
I happen to be-- Well, I'm not there yet, am I?
Now the objective is not to be lead anywhere.
Это мой звездный час.
Похоже на то Ну, я же ещё там, правда?
Теперь цель - никуда не свернуть.
Скопировать
It's my debut tonight.
- If I'm not there, the show's over.
- It's not like I can make petrol out of thin air.
Сегодня мой дебют.
- Если меня не будет, то и шоу не будет.
- Но я не могу наколдовать бензин из воздуха
Скопировать
You cannot see me.
I'm not there. You follow the right path, James.
You'll come to me soon.
Ты не видишь меня. Меня там нет.
Ты на верном пути, Джеймс.
Скоро ты меня найдешь.
Скопировать
Meeting at the station lunchroom, from tomorrow noon.
If I'm not there in 3 days, but there's no reason I won't, call Paris, Colbert 23-48.
Ask for Mr Jacques.
Место встречи - привокзальный буфет. 12 часов дня.
Если я не появлюсь в течение 3 дней... хотя нет причины, по которой я бы задержался, звоните в Париж. Кольбер 23-48.
Спросите месье Жака.
Скопировать
Wait
I'm not there, since I'm here.
Augustin Bouvet please.
- Минутку.
Вряд ли он ответит, не могу же я быть одновременно и здесь, и дома.
Алло, мсье Буве, пожалуйста.
Скопировать
"This is the issue.
You wait for me, and I'm not there.
I come into the room and only then do I begin to exist for you.
На самом деле речь идет именно об этом.
Ты ждешь меня, а я нет.
Я прихожу, вхожу в комнату.
Скопировать
There's a bus every hour. I'll be there at 11:00.
If I'm not there, you get on anyway and save me a seat.
I'll be there, darling. I promise you.
Автобусы отходят каждый час, я буду там в 11.00
Если я не приду, уезжай в любом случае, но займи место для меня
Я приду, дорогая, я обещаю.
Скопировать
I'm getting close.
I'm not there yet, but it's okay.
What was it like inside, Charlie?
ѕотихоньку.
я еще не достигла всего. ѕотихоньку.
"ак. ак там, в тюрьме, "арли?
Скопировать
That's normal.
I'm not there to help you anymore.
Marianne, did they tell you?
Нормально.
Будь я там, помог бы.
Марианн, тебе передали?
Скопировать
I don't feel my flesh.
I'm not there.
Submerged more and more in pleasure, I forgot about Tintin, I forgot about the Belgian Congo becoming Zaire in 1960.
"Я больше не чувствую мою плоть.
"Я больше в ней не нахожусь.
Из-за все более и более увеличивающейся тяге к удовольствиям, я забыл Тинтин... и что бельгийский Конго стал Заиром в 1 960 году.
Скопировать
I saw you sneaking from the stalls to the circle via the toilets thinking I wouldn't see you.
I see all, even when I'm not there.
The worst thing is, the stalls are better than the circle.
Вы сели в партер, вышли в туалет и пересели в середину.
Я всё вижу, даже когда меня здесь нет.
Вообще-то партер лучше середины.
Скопировать
Uncle Charles got two fish.
Always when I'm not there.
What did he do, outrun them?
Дядя Шарль поймал две рыбы. Две? Да, папа.
Опять я всё пропустил.
И долго он за ними гонялся?
Скопировать
Also, I don't want you coming in while I'm here asking if there's anything you can do.
When I'm not there!
- What do I do then?
- Да. - Но вас не будет. И еще.
Да, сэр.
А когда я должен спрашивать, что мне делать?
Скопировать
I heard what you did at that banquet last night. If you were here I'd kiss you.
I'm glad I'm not there, then.
Hey, Gale, they tell me you gave me a pint of blood.
Я слышал, что ты сделал... вчера вечером на банкете.
Ну тогда я рад, что я не там.
Эй, Гейл, они... сказали мне, что ты сдал для меня пинту крови. Это правда? Да.
Скопировать
Four o'clock.
If I'm not there, you hide and wait for me.
But don't act suspicious.
В четыре часа.
Если меня не будет, ты спрячешься и подождешь.
Но не веди себя подозрительно.
Скопировать
I'll be at Klein's Drug Store... 660 South Marshall at 1:30, if you're interested.
If I'm not there by quarter to 2:00, I'm not comin'.
Hey, Hooker, how'd it go?
Я буду в аптеке у Клейна. Южный Маршал, 660 в 1:30, если вы заинтересовались.
Если меня не будет до без четверти 2:00, значит я не приду.
Эй, Хукер, как все прошло?
Скопировать
Call me on that number.
If I'm not there leave a message.
All right?
Позвонишь мне по этому номеру.
Если меня не будет, оставишь сообщение.
Хорошо?
Скопировать
Where are you now?
I'm not there yet.
- Where are you now?
Где ты сейчас?
Я ещё не там.
- Где ты сейчас?
Скопировать
Load the boat and put it on the water.
But if I'm not there by noon, come back to settle a score for the hospitality. Get out!
You stay here.
—качите на берег все! √рузите баркас, спускайте на воду.
я остаюсь в гост€х, но если в полдень мен€ не будет, вернетесь рассчитатьс€ за гостеприимство. "бирайс€!
ѕетруха!
Скопировать
It's Henri.
- Oh, I'm not there!
- She's not there.
Анри.
- Меня нет.
- Её нет.
Скопировать
Perfect.
If I'm not there when you come, I'll call you later.
- Come on, don't worry too much.
Отлично.
Если меня не будет, позвоню вам позднее.
- Ну, ну, не волнуйтесь чрезмерно.
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
Где ты сейчас?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
- Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
- Где ты сейчас?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
Где ты сейчас?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I'm Not There (айм нот зэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I'm Not There для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айм нот зэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение