Перевод "I'm Not There" на русский

English
Русский
0 / 30
Notнет не
Произношение I'm Not There (айм нот зэо) :
aɪm nˌɒt ðˈeə

айм нот зэо транскрипция – 30 результатов перевода

You cannot see me.
I'm not there. You follow the right path, James.
You'll come to me soon.
Ты не видишь меня. Меня там нет.
Ты на верном пути, Джеймс.
Скоро ты меня найдешь.
Скопировать
It's Henri.
- Oh, I'm not there!
- She's not there.
Анри.
- Меня нет.
- Её нет.
Скопировать
I heard what you did at that banquet last night. If you were here I'd kiss you.
I'm glad I'm not there, then.
Hey, Gale, they tell me you gave me a pint of blood.
Я слышал, что ты сделал... вчера вечером на банкете.
Ну тогда я рад, что я не там.
Эй, Гейл, они... сказали мне, что ты сдал для меня пинту крови. Это правда? Да.
Скопировать
Four o'clock.
If I'm not there, you hide and wait for me.
But don't act suspicious.
В четыре часа.
Если меня не будет, ты спрячешься и подождешь.
Но не веди себя подозрительно.
Скопировать
Load the boat and put it on the water.
But if I'm not there by noon, come back to settle a score for the hospitality. Get out!
You stay here.
—качите на берег все! √рузите баркас, спускайте на воду.
я остаюсь в гост€х, но если в полдень мен€ не будет, вернетесь рассчитатьс€ за гостеприимство. "бирайс€!
ѕетруха!
Скопировать
Also, I don't want you coming in while I'm here asking if there's anything you can do.
When I'm not there!
- What do I do then?
- Да. - Но вас не будет. И еще.
Да, сэр.
А когда я должен спрашивать, что мне делать?
Скопировать
I'll be at Klein's Drug Store... 660 South Marshall at 1:30, if you're interested.
If I'm not there by quarter to 2:00, I'm not comin'.
Hey, Hooker, how'd it go?
Я буду в аптеке у Клейна. Южный Маршал, 660 в 1:30, если вы заинтересовались.
Если меня не будет до без четверти 2:00, значит я не приду.
Эй, Хукер, как все прошло?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
- Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
- Где ты сейчас?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
Где ты сейчас?
Скопировать
Where are you now?
I'm not there yet.
- Where are you now?
Где ты сейчас?
Я ещё не там.
- Где ты сейчас?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
- Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
- Где ты сейчас?
Скопировать
- Where are you now?
- I'm not there yet.
Where are you now?
- Где ты сейчас?
- Я ещё не там.
Где ты сейчас?
Скопировать
Because when all is said and done I'll be heading back to Deep Space 9 and you'll be spending the rest of your life in a Federation penal colony.
I'm not there yet.
Look, Odo, give me a chance.
Потому что, когда всё будет сказано и сделано, я вернусь на Дип Спейс 9, а ты проведёшь остаток жизни в Федеральной исправительной колонии.
Однако, я пока не там.
Да ладно, Одо, дай мне шанс.
Скопировать
I mean, if a woman agrees to go out with me, I'd...
Well, I'm not there to impress her or to play cool.
I'm there because I want to know her.
То есть, если женщина согласится пойти со мной на свидание, то я...
Я не пойду лишь чтобы впечатлить её или сыграть крутого парня.
Я пойду, потому что хочу узнать её.
Скопировать
Who am I?"
If you say my name, I'm not there anymore.
What is it?
Кто я?"
Ты меня назовёшь, и я исчезну.
Что это?
Скопировать
By the way.
I'm not there anymore.
Who am I?"
Кстати...
"Ты меня назовёшь, и я исчезну.
Кто я?"
Скопировать
It's Phoebe.
Rehak because it's 9:15 now, and I'm not there.
None of this would've happened if I didn't think you were having sex with Mark?
Это Фиби.
Кто-нибудь замените меня на 9:00 для мр. Рехак ведь уже 9:15, а я ещё не пришла.
Ничего этого не случилось бы, если бы я не подумал что ты переспала с Марком?
Скопировать
They didn't make it.
"If you say my name, I'm not there anymore."
Silence.
Они не справились.
"Если ты меня назовёшь, я исчезну."
Тишина.
Скопировать
I want to enlist.
My friends always die if I'm not there to save them. Sorry.
But the Army's instituted a men-only policy. What?
Я хочу завербоваться
Мои друзья все время умирают, если меня нет рядом, что бы спасти их
Извини, но армия только для мужчин
Скопировать
And the men?
You think they'd notice or care I'm not there?
Would you?
А мужчины?
Ты что, думаешь, они замечают или им не все равно, что меня там нет?
Ты бы заметил?
Скопировать
Knock knock...
I'm not there.
Ready?
Тук-тук...
Я ушла!
Готово?
Скопировать
The place I don't want to reach...
At the very place you wait for me, you love me even if I'm not there.
What did you say?
Место, которое я хочу сохранить в секрете.
То самое, в котором ты меня ждешь. И любишь, даже если меня нет рядом.
Что ты сказал?
Скопировать
Andy!
Doesn't he realise that I'm not there?
I'm lost!
Энди!
А... он подозревает, что я не там?
Я потерялся!
Скопировать
I'm getting close.
I'm not there yet, but it's okay.
What was it like inside, Charlie?
ѕотихоньку.
я еще не достигла всего. ѕотихоньку.
"ак. ак там, в тюрьме, "арли?
Скопировать
I saw you sneaking from the stalls to the circle via the toilets thinking I wouldn't see you.
I see all, even when I'm not there.
The worst thing is, the stalls are better than the circle.
Вы сели в партер, вышли в туалет и пересели в середину.
Я всё вижу, даже когда меня здесь нет.
Вообще-то партер лучше середины.
Скопировать
I don't feel my flesh.
I'm not there.
Submerged more and more in pleasure, I forgot about Tintin, I forgot about the Belgian Congo becoming Zaire in 1960.
"Я больше не чувствую мою плоть.
"Я больше в ней не нахожусь.
Из-за все более и более увеличивающейся тяге к удовольствиям, я забыл Тинтин... и что бельгийский Конго стал Заиром в 1 960 году.
Скопировать
That's normal.
I'm not there to help you anymore.
Marianne, did they tell you?
Нормально.
Будь я там, помог бы.
Марианн, тебе передали?
Скопировать
Call me on that number.
If I'm not there leave a message.
All right?
Позвонишь мне по этому номеру.
Если меня не будет, оставишь сообщение.
Хорошо?
Скопировать
Meeting at the station lunchroom, from tomorrow noon.
If I'm not there in 3 days, but there's no reason I won't, call Paris, Colbert 23-48.
Ask for Mr Jacques.
Место встречи - привокзальный буфет. 12 часов дня.
Если я не появлюсь в течение 3 дней... хотя нет причины, по которой я бы задержался, звоните в Париж. Кольбер 23-48.
Спросите месье Жака.
Скопировать
"This is the issue.
You wait for me, and I'm not there.
I come into the room and only then do I begin to exist for you.
На самом деле речь идет именно об этом.
Ты ждешь меня, а я нет.
Я прихожу, вхожу в комнату.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I'm Not There (айм нот зэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I'm Not There для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айм нот зэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение