Перевод "IQ test" на русский
Произношение IQ test (айкью тэст) :
ˌaɪkjˈuː tˈɛst
айкью тэст транскрипция – 19 результатов перевода
Oh, sorry.
I already had an IQ test. I don't think I've had one of these.
Reaction time is a factor, so pay attention.
О, извините.
Я уже проходил в этом году тест Ю. Но такой, по-моему, еще нет.
Скорость реакции учитывается, так что будьте внимательны.
Скопировать
No choice, pal.
I already had an IQ test this year.
I don't think I've ever had one of these.
Нет, друг.
Я уже проходил в этом году тест Ю.
Но такой, по-моему, еще нет.
Скопировать
- Good night. - (applause)
Hello and welcome to QI, the IQ test for the backward.
Let's meet tonight's panel, who, like a properly-made cauliflower milk shake, are thick, interesting and unusual.
До свидания!
Здравствуйте и добро пожаловать на QI, тест на IQ для умных наоборот.
Поприветствуем участников! Как правильно приготовленный молочный коктейль с цветной капустой они столь же непроходимы, занимательны и необычны.
Скопировать
-An IQ test.
I'm taking a Criminal Psychology class to make Lieutenant... and I have to learn how to give an IQ test
I think he wants me to steal third.
- IQ-тест.
Я взял класс Криминальной Психологии, чтобы стать лейтенантом.. и мне нужно научиться принимать IQ тест.
I think he wants me to steal third.
Скопировать
Get out.
I need you to take an IQ test.
-What?
Проваливай.
Мне нужно принять у вас IQ тест.
- Что?
Скопировать
-What?
-An IQ test.
I'm taking a Criminal Psychology class to make Lieutenant... and I have to learn how to give an IQ test.
- Что?
- IQ-тест.
Я взял класс Криминальной Психологии, чтобы стать лейтенантом.. и мне нужно научиться принимать IQ тест.
Скопировать
What, Robert?
You know that IQ test I gave you?
Those weren't your real scores.
Что Роберт?
Знаете тот IQ тест, который я вам дал?
Это были не ваши настоящие результатф.
Скопировать
I meant it as a sign of affection.
Are you here to give me an IQ test, by any chance?
I think I can top 265.
Это был всего лишь знак симпатии.
Не собираетесь ли вы провести тест на уровень интеллекта?
Думаю, я перевалю за 265 баллов.
Скопировать
I could have said my hands were blenders.
Clearly, there's no IQ test for owning a strip club.
Well, people believe some pretty strange things these days.
Я могла сказать, что у меня руки-блендеры.
Очевидно, не нужно проходить IQ тест для владения стриптиз-клубом.
Ну, люди верят в особо странные вещи в наши дни.
Скопировать
Which is how it used to be done.
and what's interesting about the IQ test so they have to normalise. retarded.
Well... Because they would have an IQ of 70.
Как это обычно и делали.
В этом смысл IQ-тестов, и что интересно каждый год средний IQ повышается на 0,3% Это 3% за 10 лет, дети становятся умнее, поэтому приходится все стандартизировать. Поэтому если вернуться к нашим пра-пра-прародителям, они бы попали под "Акт о психическом здоровье" 1983 года, как умственно отсталые.
Потому что IQ у них был бы около 70.
Скопировать
It worries me that people are running my country who think... who believe in a talking snake.
You don't have to pass an IQ test to be in the Senate, though.
As you first come into the Creation Museum, there's going to be a sense of "This is something really big."
Меня беспокоит что страной руководят люди верящие в говорящую змею.
Вы не должны проходить тест на IQ, чтобы быть в Сенате.
Как только вы вступаете в Музей Создания, вы чувствуете " это что-то значительное, важное"
Скопировать
My idea of a perfect government is one guy, who sits in a small room at a desk, and the only thing he's allowed to decide is who to nuke.
The man is chosen based on some kind of IQ test, and maybe also a physical tournament, like a decathlon
And women are brought to him, maybe, when he desires them. Oh, hey, Ann.
В моем понимании идеальное правительство - это один человек в маленькой комнатке за столом... И единственная вещь в его расположении - это большая красная кнопка.
Его выбирают по результатам какого-нибудь Ай-Кью теста, может еще физичекого состязания, вроде десятиборья.
К нему порой будут приводить женщин когда у него возникнет желание.
Скопировать
but they're taken as children.
They're not smart enough to throw an IQ test!
"I'll put a circle here... you're dead!
Да, но они проходили их детьми.
Они не достаточно умны, что бы провалить тест!
Вот это настоящее планирование убийства, когда тебе семь, "Вот сюда я поставлю круг..." "И через 15 лет ты труп!"
Скопировать
That's not about the shapeshifters.
Walter's giving himself an iq test.
Okay.
Это не из-за оборотней.
Уолтер проходит IQ-тест.
Ну, хорошо.
Скопировать
He'd be behind bars where he can't get you.
Happy to report Chuckie's IQ test came back.
Seventy-one. - Is that good?
Он будет за решёткой, где не сможет достать тебя.
Рада сообщить, что пришёл результат теста на айкью.
71.
Скопировать
This is a complex algorithmic cryptogram designed to test deductive reasoning, IQ, problem-solving skills, anything that our team will need to combat threats, meta-human or otherwise.
Okay, so you're just sending out an intergalactic IQ test to all of your doppelgangers in the multiverse
Not just a test.
Это сложный алгоритм, зашифрованный так, чтобы проверить способности к дедукции, уровень IQ, способности к решению проблем , всё, что нужно команде, чтобы сражаться с угрозами мета-людей или любыми другими.
Так мы отправляем всем твоим двойникам в интер-галактике IQ тест.
Это не просто тест.
Скопировать
Are you sure, bright eyes?
You just maxed out the zombie IQ test.
You're just severely dehydrated.
Ты уверен, яркоглазый?
Твой Айкью повыше, чем у зомби
Ты просто сильно обезвожен.
Скопировать
They are not hapless suckers, not victims.
Each and every one of them had to pass an IQ test to qualify.
There's a Nobel laureate in there.
Они не убогие простофили, они не жертвы.
Каждому из них пришлось пройти тест на IQ.
Среди них есть нобелевский лауреат.
Скопировать
Yep.
Max, it doesn't take a genius... although my Facebook IQ test says I qualify as one... to know that this
It also said you had 362 friends.
Ага.
Макс, не надо быть гением... хотя, мой IQ тест на Фейсбуке утверждает, что я одна из них... чтобы понять, что все эти штучки с выходом на пенсию связаны с Рэнди.
Еще Фейсбук утверждает, что у тебя 362 друга.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов IQ test (айкью тэст)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IQ test для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айкью тэст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение