Перевод "In the Mood for Love" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение In the Mood for Love (инзе муд фо лав) :
ɪnðə mˈuːd fɔː lˈʌv

инзе муд фо лав транскрипция – 18 результатов перевода

you know.
I'm not in the mood for love.
are you trying to say that I'm a nuisance if I stay here?
что ты можешь ходить на свидания.
Дело Киры ещё не закрыто.
Сейчас меня не очень тянет на романтику. что я тебе здесь только мешаю?
Скопировать
- Go on. Whenever Marge puts on... one of her nonviolent programs, I take a walk.
I go to a bar, I pound a few... then I stumble home in the mood for love.
Very well, Selma. Whenever you watch MacGyver... I'll take a vigorous constitutional... and return more in love than ever.
Когда Мардж включает свои передачи, я ухожу на прогулку.
Иду в бар, выпиваю. Потом ползу домой в любовных грезах.
Отлично, во время "МакГайвера" я буду уходить, а возвращаться еще более влюбленным в тебя.
Скопировать
How are you?
I'm in the mood for love
Simply because you're near me
Как дела?
У меня настроение любви
Только потому, что ты рядом со мной
Скопировать
Uh, all right.
. ♪ I'm in the mood for love
♪ Simply because you're near me... ♪
Ну, ладно.
Я настроен любить...
- Все потому что ты рядом...
Скопировать
A Jet Tone Films Production
IN THE MOOD FOR LOVE
Starring
Производство "Jet Tone Films"
ЛЮБОВНОЕ НАСТРОЕНИЕ
В ролях:
Скопировать
Here goes.
♪ I'm in the mood for love
♪ Simply because you're near me ♪
Начинаем.
Я настроен любить...
Все потому что ты рядом...
Скопировать
Put the radio on.
♪ I'm in the mood for love... ♪
Frasier... ♪ Simply because you're near me... ♪
- Включайте радио.
- Я настроен любить...
- Фрейзер... - Все потому что ты рядом...
Скопировать
Which means about three folk'll hear it.
Have you got I'm In The Mood For Love?
Uh, no.
А значит, примерно человека три её услышат.
У вас есть "Любовное настроение"?
Э, нет.
Скопировать
# Our love will last # While lasts this song
# April usually gets me in the mood for love
Are you expecting somebody?
Мы любили друг друга, пока звучала песня.
Увы, апрель напрасно обрекает меня на любовь
Вы кого-нибудь ждете?
Скопировать
If you ain't gonna celebrate with me, you're gonna at least chauffeur my drunken ass home. Shardene better be awake, too.
'Cause I do believe Lester Freamon's in the mood for love...
Yo, I'm tellin' you, it was Kenard.
Раз отмечать ты со мною не хочешь, то подбрось тогда мою пьяную жопу до дома.
ШардИн бы лучше не спать. Потому что Лестер Фримон готов к любовным утехам на все 100.
Йо, отвечаю, это Кенард был.
Скопировать
♪ Oh, is it any wonder
♪ I'm in the mood for love?
♪ Why stop to think of whether
# Других причин не надо
# Я в настроении!
# Хватит тоски унылой
Скопировать
♪ Honey, but when you're near me
♪ I'm in the mood for love
♪ Heaven is in your eyes
# Милый, когда ты рядом
# Я в настроении
# Небо в глазах твоих
Скопировать
I'm so sorry.
[SINGING] I'm in the mood for love
Easy, Zorro.
Извини.
[поет] Я влюблен
Тише Зорро.
Скопировать
Uh.
[SINGING "I'M IN THE MOOD FOR LO VE"]
Thanks, Dana.
О.
[поет " я внастроении людбить" ]
Спасибо Дана.
Скопировать
Yes, I am. I'm fine.
I'm just getting in the mood for love.
Well, hello.
Да-да, всё хорошо.
Я просто настраиваю себя на любовную волну.
Приветик!
Скопировать
Hola Alejandro.
You in the mood for love?
Oye.
Привет, Алехандро.
Ты в настроении заняться любовью?
O,да...
Скопировать
Thank you.
♪ I'm in the mood for love
♪ Simply because you're near me
Спасибо.
♪ Я настроен на любовь,
♪ Просто потому что ты рядом.
Скопировать
♪ Funny, but when you're near me
♪ I'm in the mood for love
♪ Heaven is in your eyes
♪ Забавно, но когда ты рядом,
♪ Я настроен на любовь.
♪ Райский свет в твоих глазах,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов In the Mood for Love (инзе муд фо лав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы In the Mood for Love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инзе муд фо лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение