Перевод "Jekyll" на русский
Произношение Jekyll (джэкил) :
dʒˈɛkɪl
джэкил транскрипция – 30 результатов перевода
- Dr. Jekyll, eh?
Jekyll, and try to put old Beelzebub in his bottomless pit.
He'll show you!
Доктор Джекилл!
Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец.
Он вам еще покажет.
Скопировать
He'll show you!
Jekyll!
- I must go to the hospital, sir.
Он вам еще покажет.
Идите назад, к добру.
- Меня ждут в больнице, сэр.
Скопировать
It's a matter of ethics, Jekyll.
Jekyll, may I go in?
- No, not now, Mrs. Higgins.
Это невозможно, Джекилл. Противно этике.
Доктор Джекилл, мне туда можно?
Нет-нет, не сейчас.
Скопировать
You know, I don't mind being scolded by the smartest hostess in London.
Jekyll, do sit over there. - Thank you.
Good evening. Giles.
Когда вас журит хозяйка лучшего лондонского салона, это не обидно.
Доктор Джекилл, присаживайтесь.
Благодарю.
Скопировать
- And, well, otherwise if they don't.
- Jekyll, I simply must get this straight.
Well, let me put it this way:
Если он не желает...
Объясните, Джекилл, я хочу понять.
Хорошо. Скажем так.
Скопировать
That's where you'll find me from tonight on until I get what I'm looking for.
Jekyll.
That wasn't my son in there.
Отныне там вы меня и найдете, пока я не добьюсь своего.
Может это и к лучшему, доктор.
Это был уже не мой Сэм.
Скопировать
Might get me away from me mother-in-law for a while.
Jekyll?
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough.
Хоть на недельку улетел бы от тещи.
Вас устраивает такой ответ?
Вполне, мистер Уайлер, вполне.
Скопировать
Can this be evil?
Jekyll.
Dr. Jekyll?
Так вот он - лик зла.
Доктор Джекилл!
Доктор Джекилл!
Скопировать
Dr. Jekyll.
Jekyll?
- What's happening, sir? Are you all right?
Доктор Джекилл!
Доктор Джекилл!
Сэр, что происходит?
Скопировать
What do you want?
Jekyll?
Now, wait a minute.
Что еще?
Что вам надо? Доктор, это вы?
Я!
Скопировать
Wait a minute, Poole.
Jekyll, who is that in there?
Dr. Jekyll, answer me, sir.
Стойте! Обождите.
Доктор Джекилл. Кто? Кто там?
Доктор Джекилл, сэр, ответьте.
Скопировать
I know everything you do and think.
Jekyll wouldn't tell you. He ain't the kind of...
And as you were leaving the room, you turned at the door, didn't you?
Я знаю все, что вы делаете и о чем вы думаете.
Доктор Джекилл не сказал бы вам.
Он не такой. А когда уходили, то обернулись, стоя у двери и сказали:
Скопировать
I was waiting for you, Dr. Lanyon.
Jekyll.
- The package, I'll take it.
Жду вас, доктор Лэнион.
Это меня прислал доктор Джекилл.
Склянки, они у вас?
Скопировать
Ward, you remain here.
Jekyll, that frightful maniac broke into the house.
- Did he attack you, sir?
Оставайтесь здесь.
Доктор, жуткий тип ворвался в дом.
Он напал на вас, сэр?
Скопировать
- No, no. Wait.
Tell them, Jekyll.
Tell them.
Вперед!
Нет-нет, стойте. Скажите им.
Скажите.
Скопировать
Tell them.
It's no use, Jekyll.
You know it's no use.
Скажите.
Все кончено, Джекилл.
Вы же знаете.
Скопировать
On account of you pumped me full of this poisoning, doc?
Jekyll!
I'm in a wild mood tonight!
Потому что вы меня накачали этой отравой, док?
А ну, говорите, доктор Джекил!
Я сегодня злой!
Скопировать
He's always...
Jekyll.
Bats, is he? Right, sir.
А то...
Доктор Джекилл.
Парень спятил, понимаю.
Скопировать
Bats, is he? Right, sir.
Jekyll.
- All right, me lovely. Upsy-daisy.
Парень спятил, понимаю.
В больницу, так в больницу.
Пошли, приятель, потихоньку.
Скопировать
But as head of the staff at this hospital, I cannot...
Listen, Jekyll, tell me straight out:
What could you do for this man?
Но как главный врач больницы, я не могу...
Послушайте, Джекилл, давайте напрямую.
Чем вы можете ему помочь?
Скопировать
Actually, I got started on something and lost track of time.
Oh, yes, Jekyll.
Heath was telling me that you're still carrying on with that research work.
На сей раз не пациент. Слишком увлекся.
Совершенно забыл о времени.
Да, Джекилл, доктор Хит передал мне, вы продолжаете свои исследования.
Скопировать
I should hope so.
I was wondering what Jekyll would do if I asked him to elaborate.
- I don't mind elaborating.
Так сказать, разыгрывает нас.
Надеюсь, что так. Но что сделал бы бедный Джекилл, попроси я его развить сюжет?
Я готов.
Скопировать
Or even with the queen's physician, if there's a comfortable profit in those already established.
- Jekyll!
If you ask my opinion, young man, this is pure balderdash.
Особенно когда уже существующее приносит недурной доход.
Джекилл, я...
Мое мнение, юноша, это полная чепуха.
Скопировать
May I have this dance, Miss Beatrix?
Jekyll.
- Bea, darling.
Позвольте пригласить вас, мисс Биатриса.
Конечно, доктор Джекилл.
- Биатриса.
Скопировать
- I'll walk.
Jekyll.
- Thank you.
Слушаюсь.
Я пройдусь.
Спасибо вам, доктор.
Скопировать
Dr. Jekyll, who is that in there?
Jekyll, answer me, sir.
Yes, Poole?
Доктор Джекилл. Кто? Кто там?
Доктор Джекилл, сэр, ответьте.
Да, Пул?
Скопировать
- Good evening, Mr. Weller.
Jekyll.
A touch of autumn in the air.
Мистер Уайлер.
Добрый вечер, доктор.
В воздухе запахло осенью.
Скопировать
Because it knew at this moment, across the park Sir Emery is going to announce the marriage of his daughter to the very man you're talking to.
Jekyll! And my best wishes to the Mrs. Jekyll as is to be. Thank you.
You don't mind if I hurry?
- Нет, и почему же? Потому что она знала, в этот самый миг на той стороне парка, сэр Чарльз Эмерли готовится объявить о свадьбе своей дочери с вашим покорным слугой.
Доктор Джекилл, мои наилучшие пожелания будущей миссис Джекилл.
Благодарю, Уайлер, не сердитесь, я спешу.
Скопировать
Burn slow when the time comes.
Jekyll thinks of his lvy as I know he'd like to.
As his lvy thinks of him. Because he's an angel.
Да сгорит на медленном огне.
И пусть доктор Джекилл подумает о своей Айви, как он того желает.
И как Айви думает о нем, ибо он ангел.
Скопировать
Dr. Jekyll's a good man.
Henry Jekyll.
- Is he?
Вам нужен доктор Джекилл.
Доктор Генри Джекилл.
Да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jekyll (джэкил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jekyll для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэкил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение