Перевод "Jogs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jogs (джогз) :
dʒˈɒɡz

джогз транскрипция – 30 результатов перевода

"While a last revolt from black Erebus"
"Jogs the very seat of my ego."
She locks herself in her room to shake her seat.
"...пусть даже возмущение мечты..."
"...и поколеблет сущего основы".
Стоит ли запираться в комнате,.. ...чтобы писать такое!
Скопировать
I met a cute guy in the park.
And he jogs and blades and swims and so we made a deal.
He's gonna teach me how to do jock stuff.
Я встретила вчера в парке очень милого парня.
Он бегает, катается на роликах, плавает, и мы с ним заключили сделку.
Он будет учить меня этим всем штучкам.
Скопировать
And that guy is your new boss?
Until that stupid photo jogs his memory.
Kruger.
И этот мужик твой новый босс?
Пока это дурацкое фото не пробудит его воспоминания.
Крюгер.
Скопировать
I met a lot of people.
Well, I'll bring a photo by later, see if it jogs anything.
That's fine.
Я видела много людей.
Я принесу фото попозже, может, вспомнишь.
Хорошо.
Скопировать
He's healthy, isn't he?
I know he jogs every night
Right
Он не пострадал?
Я знаю, что он бегает каждую ночь
Да
Скопировать
Uh... you know what?
I'm gonna take him up to the barn, see if anything up there jogs his memory.
All right, suit yourself.
Мм... Знаешь, что?
Отведу его в сарай, посмотрим, может, что-нибудь подтолкнет его память.
Хорошо. На здоровье.
Скопировать
Tomorrow is never going to come, is it? Hello, it's warming up.
Zach, kick him, see if that jogs him on.
You want me to play mother?
Ага, начинается.
Врежь ему, пусть придет в себя.
Мне заняться им?
Скопировать
He's been really healthy.
He jogs, he eats right. He...
I... well, I did have a headache last Sunday.
Он был совершенно здоров.
Он бегает трусцой, правильно питается, он...
Я, ну, в прошлое воскресенье у меня болела голова.
Скопировать
Start threatening people with obstruction.
- Usually jogs a few memories.
- That's likely to make people even more scared of coming forward if they do know something.
Начинайте пугать людей помехами правосудию.
- Обычно это помогает вспоминать.
- И люди станут Бояться к нам приходить, даже если что-то знают.
Скопировать
We think the next bank is in Providence.
Can you see if it jogs Walter's memory?
Yeah, sure.
Мы думаем, следующий банк находится в Провиденсе.
Поговори с Уолтером, вдруг, он что-нибудь вспомнит.
Да, конечно.
Скопировать
Albert is great.
We've been going on these bonding jogs twice daily which he loves.
I've been enjoying them too.
У Альбера все замечательно.
Дважды в день мы с ним совершаем пробежки, он от них в восторге.
И я тоже.
Скопировать
Bit nowt nor blooming summat, that were.
Not if it jogs someone's memory.
Got any more questions for me, then?
- И никакого эффекта.
- Это могло освежить чью-то память.
- Есть еще ко мне вопросы?
Скопировать
♪ God's man boobs are flabby ♪
♪ And they hurt when he jogs
♪ And the back of God's neck ♪
А сиськи бога вялы
И больно им бежать
Затылок бога жирный весь
Скопировать
You're right.
Penny jogs.
Maybe you guys can run together.
Ты прав.
Пенни бегает.
Может вам ребятки бегать вместе.
Скопировать
He comes home from work.
He jogs along the Hudson.
He shops at whole foods.
Он возвращается с работы домой.
Он бегает вдоль Гудзона.
Он покупает еду в гастрономе.
Скопировать
│ - Quad squats.
You know, squat jogs.
It's just ... It's for the marathon. I thought you'd know.
-Бедренные переползания.
Ну, знаешь, бедренные полуприсед.
Ну это просто...для марафона Думал, ты в курсе.
Скопировать
- Yeah?
Squat jogs?
- Yeah.
- Да ?
Бедренный полуприсед?
- Ага.
Скопировать
Like that.
- Squat jogs, yeah?
- Yeah, yeah.
Типа того.
- Бедренный полуприсед, так?
- Так, так.
Скопировать
You'd never guess by her smile, But that nice woman across the street Embezzles from her boss.
And that attractive couple who jogs by every morning?
Well, they like their cocaine.
Вы никогда не догадались бы по ее улыбке но эта приятная женщина, живущая на другой стороне улицы, приворовывает на работе.
А привлекательная пара, совершающая пробежку каждое утро?
Хорошо. Они любители кокаина.
Скопировать
Do you get it?
Hot jogs!
Right.
Понял?
Хот-доги!
Верно.
Скопировать
He's studying, what's more.
He's not going out, he jogs every afternoon.
Amazingly enough, he's not having sex with any of his female teachers.
Он занимается, что еще сказать.
Они никуда не ходит, бегает каждый день после обеда.
И что потрясающе, он не занимается сексом ни с одной учительницей. Дамы.
Скопировать
He used to play ball for West Point.
He still gets up at 4:00 in the morning, jogs to the campus, works out, then jumps in the pool for 30
Be enough to kill me.
Он начал играть в баскетбол в Вест-Пойнте.
И он до сих пор встает в 4 утра, делает пробежку по кампусу, тренируется, а затем проплывает 30 кругов в бассейне.
Меня бы это убило.
Скопировать
Temporarily misappropriated.
Coach uses it to monitor his heart rate with his phone while he jogs, and you're gonna wear it for the
Isn't that coach's phone?
Стащил на время.
Тренер использует его, чтобы следить с телефона за своим пульсом, когда он бегает. Сегодня ты будешь его носить.
Это что, телефон тренера?
Скопировать
Fucking southerners!
Let's see if this jogs your memory.
You walked unharmed from a plane crash.
Чёртовы южане!
Посмотрим, может, это поможет тебе вспомнить.
"Вы будто остались живым и невредимым после авиакатастрофы".
Скопировать
Boom.
Friend of mine jogs in her bare feet.
She keeps asking me to join her.
Бум.
Одна моя подруга бегает босиком.
Она всё убеждает меня присоединиться.
Скопировать
Sexy,
You should see his badunkadunk when he jogs.
Well, here they are. 60 rat traps.
Секси, да?
Ты должна увидеть его "баданкаданк", когда он бегает.
Вот, здесь 60 мышеловок.
Скопировать
- No.
Let's see if some wasabi jogs his memory.
- Oh, no, no, no!
— Нет.
Посмотрим, может васаби встряхнёт твою память.
— Нет, нет, нет! — Клайв!
Скопировать
It could be GPS coordinates.
If the location is close to here, we could stop by and see if it jogs your memory.
Okay.
Это может быть координатами GPS.
Если место неподалеку, мы можем туда заехать, может, что вспомнишь.
Ладно.
Скопировать
Well, take a look at this website.
If it jogs your memory and you want to talk, you've got my card.
How long till she bites?
Зайдите на этот веб-сайт.
Если что-то вспомните и захотите рассказать - вот моя визитка.
Когда она созреет?
Скопировать
Yeah.
So pick 'em up, show 'em the E-FIT, see if it jogs any memories - and hope to Christ you get lucky.
Thanks.
-Да.
Так притащи их сюда, покажи им фоторобот, посмотри, может это встряхнёт какие-нибудь воспоминания - молись Богу, чтобы тебе повезло.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jogs (джогз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jogs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джогз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение