Перевод "Kicks" на русский
Произношение Kicks (кикс) :
kˈɪks
кикс транскрипция – 30 результатов перевода
I almost drowned.
You think I did that for kicks?
You put your hand in a body cavity that contained unexploded ordnance.
Я почти утонула.
Думаете, я так развлекалась?
Вы засунули руку в брюшную полость с неразорвавшимся снарядом внутри.
Скопировать
You were having trouble, remember?
Wellbutrin xl kicks ass.
I'm hearing good things about the lexapro.
Тебя бессонница мучала, забыл?
"Велбутрин Икс Эль" чисто бомба.
Говорят, "Лексапро" ништяк.
Скопировать
- What were you working on?
- Three Kicks to the Head Part Three.
And admittedly we're a little fucked-up.
- Какой проект?
- "Три пинка в голову", часть 3.
И надо признаться,.. - ...были под кайфом.
Скопировать
- Put it down, Joy!
because it's a holiday and everybody's with their stupid families, but then this drunk guy gets up and he kicks
Chicks and ducks and geese better scurry
- Опусти её, Джой!
Плохо, конечно, что у нас нет посетителей, потому что сегодня выходной и все со своими тупыми семьями, а потом этот алкаш заходит на сцену и всех нас с неё сгоняет.
Цыпам, утям и гусям лучше бежать
Скопировать
Please remember.
How long till it kicks in?
Oh, Francine, for God's sake, we're married.
Пожалуйста, вспоминай.
И скоро торкнет?
О, Франсин, ради Христа, я твой муж. Ты любишь меня.
Скопировать
Mom, it's not so much about the road-trip food.
Waffle Ranch kicks Ihop's butt.
How come you weren't so desperate to have me come along when we got the invitation two months ago?
Мам, это не так уж и много о дорожной еде.
"Вафельное Ранчо" надирает задницу Айхоппу.
Почему ты не была в таком отчаянии, что я не еду когда нас приглашали 2 месяца назад?
Скопировать
Oh, we're just sticklers for ritual.
And you know what kicks off the whole shebang?
Let me guess --meadowsweet.
О, мы - поклонники ритуала.
И знаете, с чего все начнется?
Дайте угадаю. Таволга.
Скопировать
Really.
She dated him just for kicks.
That's what she said.
Правда.
Она встречалась с ним только ради пинков.
Так она сказала.
Скопировать
If you clear things up with Rachel, Ross never needs to find out.
But you have to do it now before he hears about it and kicks your ass.
All right, let's not get carried away.
Если ты объяснишься с Рейчел, то Россу не обязательно это знать.
Но если он узнает об этом раньше, то надерет тебе задницу.
Ладно, только давай уж не будем преувеличивать.
Скопировать
'Cept I ran for California instead of the hills.
I mean, the beach kicks the hills's ass!
I mean, there's way more bikinis, and they usually have a snack bar!
Только я сбежал в Калифорнию, а не куда глаза глядят.
Пляж-то куда круче, чем куда глаза глядят!
Там куда больше телок в бикини, а еще там бар с закусками!
Скопировать
- Don't worry. We will.
- He has three kicks coming.
Is my credit good for a hamburger? - No.
Не волнуйся.
Врежем.
Моего кредита достаточно для гамбургера?
Скопировать
This doll here is called Petra.
She has the great advantage that she neither cries nor kicks.
It's difficult enough as it is.
Эта кукла зовётся Петрой.
Её подлинное преимущество в том, что она не плачет и не брыкается.
Это и в самом деле довольно трудно.
Скопировать
- Myself and my 2-by-4 career.
- What else do you care about, Kicks?
You.
- Я и моя жалкая карьера
- А что тебя ещё волнует, Кикс?
Ты.
Скопировать
It's casual time and he's in heels."
I always thought, around the house, he's wearing kicks.
So we start talking. He tells me about his beefs with the music industry.
Вроде не выступает, а на каблуках".
Я-то думал, в своих стенах он скорее в кедиках бегает. Там, Vans, то-сё.
Он подходит ко мне, заводит разговор, расписывает подводные камни музыкальной индустрии.
Скопировать
I'm the one who's supposed to loathe my own work, but I don't.
Actually, I think it kicks some serious donkey ass.
I'm not saying it--
Я - тот, кому полагается ненавидеть собственную работу, но я не ненавижу.
Вообще-то, я думаю, что это невероятно крутой фильм.
Я не говорю, что он...
Скопировать
None of whom returned our letters or our phone calls.
Yeah, but our film kicks serious ass! And the next one's gonna be better.
We are a great team, man.
Ни одно из которых не ответило на наши письма или телефонные звонки.
Да, но наш фильм - потрясный, а следующий будет ещё лучше.
Мы - отличная команда, мужик.
Скопировать
Harry's a good boy.
Well, he also gets his kicks playing with the heads of animals he's butchered.
That's not true.
Он учится на одни пятерки!
- Ну а еще он любит играть с головами животных, которых безжалостно убил.
- Это не правда! Гарри?
Скопировать
- This is our boss, all right?
So he kicks Miles and I out of the office, he's screaming and yelling,
"You're fired.
- Это наш босс, верно?
Он выталкивает Майлза и меня из офиса, орёт и вопит...
"Вы уволены.
Скопировать
- you don't have to tell this part. - He's in the bathroom.
So he kicks down the stall room door, and starts screaming at the top of his lungs.
And there's Gordo, his pants around the ankles, "PC World" mag in hand, and he's punching the cloud.
- Не вздумай это рассказывать.
- Тот в уборной. Он вышибает дверцу и начинает вопить изо всей мочи.
А там Гордо со спущенными штанами с журналом "PC World" в руках, накладывает кучу.
Скопировать
They don't know.
were playing with a gun, saw a car coming one of the kids lies down in the street, car swerves, clutch kicks
Katie.
Сами не знают.
Играли с пистолетом, увидели машину. Один лёг на мостовую. Машина вильнула и остановилась.
Кэти.
Скопировать
Am I easy to take care of.
You must have not tried my kicks.
Bok Min!
Меня не легко победить.
Ты, наверное, ещё не пробовал мои удары.
Бумер!
Скопировать
Don't worry.
I'll take this with my kicks.
This should be my turn!
Не беспокойся.
Я его запинаю.
Моя очередь!
Скопировать
John O'Neill, God in human form.
Teenage Kicks, I had my first snog to that song.
What do you think?
Джон О'Нил - Бог в человеческом облике.
"Teenage Kicks"... Я впервые целовался под эту песню.
Как тебе?
Скопировать
I don't enjoy hurting people.
Sometimes I wish I did, because it would be a cheap way to get kicks.
- Yeah, well, if you try anything, I'll...
Не люблю причинять людям боль.
Пожалуй, мне стоит бьIть пожестче, ведь это дешевьIй способ поразвлечься.
- Ага, если вьI попьIтаетесь что-то сделать, я...
Скопировать
He may be rusty. Saming fixes Ting with a stare.
Ting kicks with the left.
Then right, then left again.
Са-Минг как бы пытается убить взглядом Тинга.
Тинг слева ударяет соперника.
Затем справа, затем опять слева.
Скопировать
- Four, step forward.
And Gob kicks himself for a bad business decision.
Look, a seagull!
- Четвёртый, шаг вперёд.
А Джоб корит себя за неудачное бизнес решение.
Шмотри: щайка!
Скопировать
I'm not looking for love right now.
When I find it, it usually kicks my ass.
If, at some point, some Christian Bale type descends upon me.
Я не ищу любви прямо сейчас.
Когда я нахожу ее, обычно она дает мне пинок под зад.
Если, однажды, кто-то типа Кристиана Бейла снизойдет до меня.
Скопировать
The shot we talked about was lame.
This one kicks ass.
Hey, just move.
Тот кадр, о котором мы говорили, был хреновым.
Этот - потрясный.
Эй, просто подвинься.
Скопировать
What are you trying to do?
You're getting your kicks off of watching us jump through hoops over you.
No.
Что ты пытаешся сделать?
Хочешь увидить как мы прыгаем через обручи ради тебя?
Нет.
Скопировать
Okay? You should just know.
- So- - (Kicks Box)
I'm just supposed to magically know that "I'm going to a doll expo" is Jackiespeak... for, uh, "My parents' cabin is being foreclosed on. I need help cleaning it out"?
Ты сам должен был узнать.
Значит,
Каком-то волшебным образом я должен был понять, что "Я еду на выставку" на языке Джеки значит "У родителей забирают дом и оттуда надо вывезти вещи?"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kicks (кикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kicks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение