Перевод "Kissing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kissing (кисин) :
kˈɪsɪŋ

кисин транскрипция – 30 результатов перевода

That,uh,kiss was... unexpected.
I like kissing you.
I enjoyed kissing you,but,uh,I'm seeing somebody.
Тот поцелуй... он был неожиданным.
Мне понравилось тебя целовать.
Я получил удовольствие от поцелуя с тобой, но... я кое с кем встречаюсь.
Скопировать
and then erica starts kissing you.
- Erica's kissing you like you need to be kissed.
and then I pin your hands.
Эрика начинает целовать тебя.
- Погоди минутку. - Эрика целует тебя. Так как тебе нравится.
Я связываю тебе руки.
Скопировать
in my mouth.
So you think about kissing derek?
It's making surgery very difficult.
В моем рту.
Так Вы думаете о поцелуях с Дереком?
Из-за этого мне сложно оперировать.
Скопировать
No,I do.
I do.I do need to be kissing her.
My whole life is about kissing her.
Нет, нужно.
Нужно. Мне нужен этот поцелуй.
Я живу ради ее поцелуя.
Скопировать
Okay.
. - We'll start kissing on three, okay?
- Okay.
Так.
Поцелуй на раз, два, три, пойдёт?
Пойдёт.
Скопировать
AND?
-Well,I saw her hugging and kissing her brother.
-Her brother?
И?
Я видела, как она обнимала и целовала своего брата.
Брата?
Скопировать
Wha... No.
We're done with the kissing part, okay?
That' part's over.
Нет-нет-нет.
Стадия с поцелуями закончилась, ясно?
Эта часть прошла.
Скопировать
Well, we both think kissing's gross.
How is kissing gross?
You know, we just don't like it.
Ну, мы оба считаем, что целоваться - это отвратительно.
- Как это может быть отвратительным?
- Знаешь, нам просто не нравится.
Скопировать
Because we start it in so many... ways.
Seamus, perhaps... perhaps you should start by, uh, kissing her neck lightly.
Uh, no.
Потому что мы начинает это столькими... способами.
Шеймус, возможно... возможно тебе стоит начать с лёгких поцелуев её шеи.
Э, нет.
Скопировать
We don't kiss.
No kissing.
Mmmmm. That's unusual, but okay.
- Мы не целуемся. Вообще.
Никаких поцелуев.
Это необычно, но ладно.
Скопировать
I think I made one too.
Driving to school when it's round the corner, kissing you goodbye.
Oh, we're both new hands at this.
Кажется я тоже.
Отвезла тебя в школу, хотя она прямо за углом, поцеловала тебя на прощание.
Мы оба в этом новички.
Скопировать
I like kissing you.
I enjoyed kissing you,but,uh,I'm seeing somebody.
Meredith grey.
Мне понравилось тебя целовать.
Я получил удовольствие от поцелуя с тобой, но... я кое с кем встречаюсь.
Мередит Грей.
Скопировать
and naked.
and then erica starts kissing you.
- Erica's kissing you like you need to be kissed.
Голая.
Эрика начинает целовать тебя.
- Погоди минутку. - Эрика целует тебя. Так как тебе нравится.
Скопировать
Maybe a picture of a triangle kids!
Work out these decorating issues amongst yourselves, but i'm dead serious about this kissing rule, okay
It's non-negotiable.
А может, картинки с треугольниками? Ребята, это - искусство.
Решайте вопрос о декорациях между собой Но я серьезно про эти поцелуйчики, окей?
Это не обсуждается.
Скопировать
Not quite.
I was kissing your uncle in front of my house one day.
You know, for the first time.
Не совсем.
Как-то раз я поцеловала твоего дядю, мы стояли около моего дома.
Представляешь, впервые.
Скопировать
You tell me.
I ain't kissing' no damn baby.
Claire's, like, really influential.
А по-твоему как...
Не буду я целовать ребёнка, ещё чего.
Клер оказывает большое влияние.
Скопировать
You're on fire!
Guess we don't have to waste anytime kissing.
If you are gonna be in the room, you have to face the wall.
Да ты в огне!
Думаю, не стоит тратить время на поцелуйчики.
Если будешь в этой комнате, то отвернись к стене.
Скопировать
We've been necking, but only necking, right?
Not actually kissing... our mouths.
Just a neck on neck.
Мы обнимаемся, но не больше, понимаешь?
Не целуемся по-настоящему... Ртами.
Только шеями.
Скопировать
We're making out.
I'm kissing her neck, and her cheek, and her earlobe.
And she's not really kissing me back, but she closes her eyes and she's, like,
Мы обнимались.
Я целовал ее в шею, в щеку и в ушко.
И хотя она не поцеловала меня в ответ, но закрыла глаза и такая:
Скопировать
I'm kissing her neck, and her cheek, and her earlobe.
And she's not really kissing me back, but she closes her eyes and she's, like,
"Oh, D. Oh, D."
Я целовал ее в шею, в щеку и в ушко.
И хотя она не поцеловала меня в ответ, но закрыла глаза и такая:
О, Ди... О, Ди...
Скопировать
- Who do you see, Leaf?
Kissing and such in the woods.
Who did you see, Thomas?
Кого ты видел, Лиф? Их!
Целовались и всё такое в лесу.
Кого ты видел, Томас?
Скопировать
You can't just read the guidebook, you gotta throw yourself in.
Eat the food, use the wrong verbs, get charged double and end up kissing complete strangers.
Or is that just me?
Прочитать путеводитель недостаточно. Нужно окунуться с головой.
Пробовать еду, ошибаться в глаголах, позволять себя обсчитывать и целоваться с незнакомками.
Или только я так делаю?
Скопировать
So much for brotherly love.
You're supposed to be up here studying, not kissing no girl.
-That's not part of your homework.
Такая сильная братская любовь.
Ты должен был быть наверху, и учиться, а не целовать девчонку.
-Это не твое домашнее задание.
Скопировать
Who said emasculated?
And why are you not kissing me now?
I'm ready when you are.
Я не сказала "слабаком"?
И почему ты меня не целуешь?
А я готов, дело за тобой.
Скопировать
Did you really only kiss her?
Just kissing?
- Hey, what's wrong?
Ты только целовался с ней?
Только целовался?
- Эй, ты куда?
Скопировать
This time try taking the bat off your shoulder.
Why don't you try kissing my ass?
What's your problem, gary?
На этот раз попробуй убрать биту с плеча.
Не хочешь поцеловать меня в зад?
У тебя проблемы, Гэри?
Скопировать
You did not know how to do more?
- Kissing, everything ...
- Kissing, everything ...
Вы сами не знаете как?
- Поцелуи и всё остальное...
- Поцелуи и всё остальное...
Скопировать
It's you and me.
Kissing you, it's....
- It's not something I can just--
Это ты и я.
Целовать тебя, это...
- Это не то, что я смогу просто...
Скопировать
Good night.
What the hell are you kissing me good night for with that cough?
Can you get the lights, please?
Спокойной ночи.
Зачем ты целуешь меня на ночь с таким кашлем?
Можешь выключить свет, пожалуйста?
Скопировать
-l'm sorry. I'm sorry.
What was that you were doing with the kissing?
Why did you--?
-Прости. Прости.
Что это вы там делали с поцелуями?
Почему вы...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kissing (кисин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kissing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кисин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение