Перевод "Little monster" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little monster (лител монсте) :
lˈɪtəl mˈɒnstə

лител монсте транскрипция – 30 результатов перевода

- I'm tired.
Shut up, you little monster.
Perhaps now you'll become immortal.
- Я устал.
Помолчите, маленькое чудовище.
Возможно, сейчас Вы становитесь бессмертным.
Скопировать
No, I won't!
Listen, little monster, I won't put up with this one more minute! What's that?
What are you doing? Stop it!
Нет, не закрою!
Ну вот что, маленькое чудовище, я не собираюсь больше ни одной минуты мириться с этим безобразием!
Глория, прекрати!
Скопировать
The poor chap must be drunk.
Little monster.
Honey, don't you think you ought to go and sit with her or something?
Бедный парень, должно быть надрался.
Маленькое чудовище.
Дорогая, не думаешь, что тебе нужно пойти посидеть с ней, или ещё что?
Скопировать
Your dinner, sir... ~ What about the monster?
~ Is the little monster asleep?
Do you really like that beard? .
Ваш ужин, мсье... Где этот монстр? Простите?
Этот маленький монстр спит?
Вам очень дорога эта борода?
Скопировать
Come on! Stick!
Stick, you hairy, little monster!
Maybe I can cover them up.
ѕриклеивайс€!
ѕриклеивайс€, ты, маленькое мохнатое чудовище!
ћожет, € смогу их прикрыть.
Скопировать
When he arrived, he was nine, he doffed his hat and said the monster's arrived.
The little monster.
I never thought of that.
Он приехал сюда, когда ему было 9 лет. Он снял шляпу и сказал: "Монстр прибыл".
Маленькое чудовище.
Я об этом не задумывалась.
Скопировать
And the body, of course, you can have sex with.
When Crumb draws that little monster, Mr.
But it is an acknowledgement that these kinds of fantasy... actually do dwell in homo sapiens, they're there.
И с телом, конечно, можно заниматься сексом.
Когда Крамб выводит этого монстра, мистера Природу,... который вытворяет с безголовой женщиной, то, что вы или я не стали бы делать в реальной жизни,... это не предпологается как апология для обезглавливания... или изнасилования.
Но признание того, что такие фантазии... на самом деле обитают в хомо сапиенс. Они там есть.
Скопировать
Here he is.
So, here's the little monster.
Bye.
Вот, держите.
А, вот оно, наше маленькое чудовище.
До свидания.
Скопировать
- Muffit's very intelligent for a daggit.
- Come here, little monster. Come here!
Hey, Muffit, wanna see Boxey do a trick?
- о лажи еимаи паменупмос циа мтацйит.
- ╦ка ды, лийяо лоу теяатайи. ╦ка ды!
ее, лажи, хес ма деис том лпонеи ма йамеи ема тяий;
Скопировать
I'm scared to death of this thing.
It's not just a vaccine you wanna develop from this little monster is it?
I don't know what you're talking about.
Я напуган до смерти.
Ваш интерес не ограничен выведением вакцины. Не так ли?
О чем это вы?
Скопировать
You must've emphasized the difficulties instead of the delights.
What did you say to the little monster?
Gigi is perhaps a little slow about certain things but just because she's not attracted to Gaston doesn't make her a monster.
Ты, вероятно, расписывала трудности вместо удовольствий.
Что ты сказала маленькой злодейке?
Нет, Алиса, Жижи, может, что-то постигает медленно, Но то, что она не хочет Гастона, не превращает ее в злодейку.
Скопировать
Because I'm a cripple?
Yes, you ugly little monster!
No girl will ever marry you, ever!
Да? Из-за этого?
Да, несчастный уродец!
Никто за тебя не выйдет, никогда. Слышишь?
Скопировать
- Oh, Cambridge.
Oh, and that little monster- is that another invention of yours?
Oh, no, no, no.
- А, Кембридж, да.
А это маленькое чудище - тоже какое-то ваше изобретение?
Нет-нет.
Скопировать
That does it!
Let me have that little monster.
Thor.
С меня хватит!
Дай мне добраться до этого маленького монстра!
Тор.
Скопировать
little Quark...
That little monster.
I'd sure like to see Thor and his friends now.
маленький Кварк...
Этот маленький монстр.
Хотел бы я посмотреть теперь на Тора и его друзей.
Скопировать
- Not for long.
That little monster is going back to where he belongs.
I presume?
- Не надолго.
кому принадлежит.
я предполагаю?
Скопировать
He's gotta go.
But you love this little monster.
Soon I'll love another little monster.
Он должен уйти.
Но ты же любишь это чудовище.
Я могу полюбить другое чудовище.
Скопировать
But you love this little monster.
Soon I'll love another little monster.
Cold, heartless woman.
Но ты же любишь это чудовище.
Я могу полюбить другое чудовище.
Холодная и бессердечная.
Скопировать
Daddy's home!
Hey, little monster.
How was school? Was the teacher nice?
- Ура, папа идет!
- Привет, хулиган.
Учительница в школе не ругала?
Скопировать
As soon as you decide to come with me.
Oh, my little monster!
We'll take Gringolandia by storm.
Как только ты решишь поехать со мной.
О, мое маленькое чудовище!
Мы набросимся на Дудляндию, как ураган!
Скопировать
- She's always hysterical anyway.
I'm going to see my daughter and the little monster. Coming along?
I finish my cigarette.
Хотя она постоянно в истерике.
Ладно, пойду посмотрю на свою дочь и на маленькое чудовище.
Вы идете? Да, я только докурю сигарету.
Скопировать
- Oh, there he is!
Are you a little monster?
Remember what happens to little monsters?
- А, вот он где!
- Прошу прощения.
Ты монстр? - Да. - Помнишь, что с ними бывает?
Скопировать
Hi.
My little monster.
Hi.
Привет.
Мой маленький монстр.
Привет!
Скопировать
Come on.
There's the little monster.
Listen, what does he got there?
- Пошёл!
О, а вот и шалун!
Что это у него?
Скопировать
We'll just keep a file on him for now.
Stop being such a little monster!
I'm hitting you so your father won't have to!
В этот раз мы просто заведём на него папку.
Перестань вести себя, как маленький монстр!
Я надеру тебя, чтобы отцу не пришлось!
Скопировать
- Definitely
Qian must be a little monster created by Ms Li
Does Qian have hair in her armpits?
- Конечно!
Цянь наверняка маленький монстр, которого сотворила Ли
А у Цянь есть волосы под мышками?
Скопировать
No one... and then we made you "the one"... and this is how you repay us?
So, the little monster you created destroys John Tucker... and then what?
What happens to me?
- Никем. Мы сотворили из тебя звезду, и где же благодарность?
Созданный вами монстр уничтожит Джона Такера и что потом?
Что будет со мной?
Скопировать
- Me too.
I smell a little monster sneaking up behind me.
What's up, beastie boy?
- Мне тоже.
Я чувствую, как монстр крадется ко мне...
Как дела, страшила?
Скопировать
Well, this time they really paid off.
Guess what Mommy found out about our favorite little monster?
Or should I say actress?
Ну, в этот раз они точно окупились.
Угадай, что мамочка узнала о твоём любимом чудище?
Или надо говорить актрисе?
Скопировать
His name is Darius.
They call him Little Monster.
He runs with the South Side Mafia.
Его зовут Дариус.
Его называют Маленьким Монстром.
Он держит Южный район.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little monster (лител монсте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little monster для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител монсте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение